Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigerende maatregelen
Plan met corrigerende maatregelen
Plan van corrigerende maatregelen
Verbintenissen

Vertaling van "corrigerende maatregelen voorstelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plan met corrigerende maatregelen

Korrekturmaßnahmenplan


plan van corrigerende maatregelen

Plan zu Abhilfemaßnahmen


corrigerende maatregelen | verbintenissen

Abhilfemaßnahmen | Verpflichtungszusagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de fabrikant vervolgens geen doeltreffende corrigerende maatregelen voorstelt en uitvoert, neemt de goedkeuringsinstantie die de EU-typegoedkeuring heeft verleend alle vereiste beschermingsmaatregelen, met inbegrip van de intrekking van de EU-typegoedkeuring.

Wenn der Hersteller daraufhin keine wirksamen Korrekturmaßnahmen vorschlägt und durchführt, ergreift die Genehmigungsbehörde, die die EU-Typgenehmigung erteilt hat, alle erforderlichen Schutzmaßnahmen bis hin zum Entzug der EU-Typgenehmigung.


Wanneer de fabrikant geen effectieve corrigerende maatregelen voorstelt en uitvoert, neemt de goedkeuringsinstantie die de EU-typegoedkeuring heeft verleend alle vereiste beschermingsmaatregelen, die kunnen gaan tot de intrekking van de EU-typegoedkeuring.

Wenn der Hersteller keine wirksamen Abhilfemaßnahmen vorschlägt und durchführt, ergreift die Genehmigungsbehörde, die die EU-Typgenehmigung erteilt hat, alle erforderlichen Schutzmaßnahmen bis hin zum Entzug der EU-Typgenehmigung.


Wanneer de fabrikant geen effectieve corrigerende maatregelen voorstelt en uitvoert, neemt de goedkeuringsinstantie die de EU-typegoedkeuring heeft verleend alle vereiste beschermingsmaatregelen, die kunnen gaan tot de intrekking van de EU-typegoedkeuring.

Wenn der Hersteller keine wirksamen Korrekturmaßnahmen vorschlägt und durchführt, ergreift die Genehmigungsbehörde, die die EU-Typgenehmigung erteilt hat, alle erforderlichen Schutzmaßnahmen bis hin zum Entzug der EU-Typgenehmigung.


Het is daarom volkomen terecht dat het Europees Parlement - uiteindelijk de belangrijkste democratische instelling binnen de Europese Unie - de aandacht op deze toestand vestigt en corrigerende maatregelen voorstelt.

Daher ist es richtig und korrekt, dass das Europäische Parlament als höchstes demokratisches Organ der Europäischen Union darauf aufmerksam macht und mögliche Maßnahmen auf den Tisch bringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het rapport-Marimon de instrumenten van KP6 prijst en de noodzaak benadrukt van continuïteit bij de planning van onderzoeksprogramma's, maar tevens een reeks van corrigerende maatregelen voorstelt,

D. im Marimon-Bericht die Instrumente des RP6 gutgeheißen werden und die Notwendigkeit der Kontinuität bei der Planung der Forschungsprogramme betont wird, in diesem Bericht aber auch einige Korrekturmaßnahmen vorgeschlagen werden,


D. overwegende dat het rapport-Marimon de instrumenten van KP6 prijst en de noodzaak benadrukt van continuïteit bij de planning van onderzoeksprogramma's, maar tevens een reeks van corrigerende maatregelen voorstelt,

D. im Marimon-Bericht die Instrumente des RP6 gutgeheißen werden und die Notwendigkeit der Kontinuität bei der Planung der Forschungsprogramme betont wird, in diesem Bericht aber auch einige Korrekturmaßnahmen vorgeschlagen werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corrigerende maatregelen voorstelt' ->

Date index: 2022-01-14
w