Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke financiele gevolgen
Budgettaire gevolgen
Corruptie
Dienst ter bestrijding van de corruptie
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Verstrekkende financiele gevolgen

Traduction de «corruptie de gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

Versicherung im Hinblick auf das Alter und den vorzeitigen Tod


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

fruchtschädigender Gefahrstoff


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

biologische und gesundheitliche Auswirkungen der Strahlung


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

Auswirkung auf Haushaltsebene | finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

ins Gewicht fallende finanzielle Auswirkungen


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

IKT-Altsysteme ablösen | IT-Altsysteme ablösen | IKT-Altsystem ablösen | IKT-Legacy-Systeme ablösen


dienst ter bestrijding van de corruptie

Dienst für Korruptionsbekämpfung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. benadrukt dat de sociale investeringen het mogelijk hebben gemaakt arme mensen beter te beschermen tegen de crisis en dat zij de veerkracht vergroten waarmee arme mensen tegenslagen te boven kunnen komen; onderstreept eveneens het feit dat het groeipercentage van sommige ontwikkelingslanden ondanks de crisis bijna vier procent bedraagt; onderstreept dat landen met een doelmatig binnenlands belastingstelsel minder kwetsbaar zijn als de handelsheffingen plotseling teruglopen of de toestroom van buitenlands kapitaal plotseling minder wordt; dringt er derhalve bij de EU op aan ontwikkelingslanden te helpen progressieve en effectieve belastingstelsels op te zetten om het effect van de crisis op de overheidsinkomsten te verzachten teneinde ...[+++]

6. betont, dass arme Menschen dank der Investitionen im Sozialbereich besser vor der Krise geschützt werden konnten und dass die Widerstandsfähigkeit armer Menschen gegenüber Schocks gesteigert wird; betont , dass einige Entwicklungsländer trotz Krise eine Wachstumsrate von fast 4 % aufweisen; betont, dass Länder mit wirkungsvollen Systemen für innerstaatliche Besteuerung ihre Anfälligkeit gegenüber plötzlichen Verlusten von Handelssteuern oder Kapitalzuflüssen aus dem Ausland reduzieren; dringt daher darauf, dass die EU Entwicklungsländern hilft, progressive und effektive Besteuerungssysteme zu etablieren, um die Auswirkungen der Krise auf öffentliche Einnahmen zu mildern, um dazu beizutragen, dass die Mittel für Sozialschutzprogramme s ...[+++]


49. is ingenomen met het besluit van de EU-taskforces voor Egypte en Tunesië om een routekaart op te stellen voor de terugvordering van illegaal verkregen vermogensbestanddelen die nog steeds bevroren zijn in een aantal derde landen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan zich volledig te houden aan de bestaande internationale normen inzake ontneming van vermogensbestanddelen zoals hoofdstuk V van het UNCAC, het actieplan inzake ontneming van vermogensbestanddelen, ontwikkeld door het G8 Deauville partnerschap met de Arabische landen in transitie, en het nieuwe wettelijke kader ontwikkeld door de Raad op 26 november 2012; is van mening dat bepalingen inzake de terugvordering van vermogensbestanddelen landen zullen helpen in hun insp ...[+++]

49. begrüßt den Beschluss der Task Forces EU-Ägypten und EU-Tunesien, einen Fahrplan für die Rückführung rechtswidrig erworbener Vermögenswerte zu erstellen, die derzeit noch immer in einer Reihe von Drittstaaten eingefroren sind; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die bestehenden internationalen Normen zur Wiedererlangung von Vermögenswerten – z. B. Kapitel V des UNCAC, den Aktionsplan der Deauville-Partnerschaft der G8 mit den arabischen Transformationsländern zur Rückführung von Vermögenswerten und den vom Rat am 26. November 2012 erarbeiteten neuen Rechtsrahmen – in vollem Umfang einzuhalten; ist der Ansich ...[+++]


[8] Artikel 83, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie noemt corruptie bij de vormen van criminaliteit waarvoor bij richtlijnen minimumvoorschriften betreffende de bepaling van strafbare feiten en sancties kunnen worden vastgesteld, omdat corruptie vaak gevolgen heeft binnen en buiten de EU-binnengrenzen.

[8] In Artikel 83 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union wird Korruption als einer der Kriminalitätsbereiche aufgeführt, für den Mindestvorschriften zur Festlegung von Straftaten und Strafen eingeführt werden können. Die Auswirkungen der Korruption gehen oftmals über Binnengrenzen der EU hinaus.


Aangezien bijna alle vormen van corruptie grensoverschrijdende gevolgen kunnen hebben, zal het verslag niet beperkt blijven tot een uitputtende opsomming van prioritaire gebieden.

Da fast alle Formen von Korruption grenzüberschreitende Auswirkungen haben können, wird der Bericht nicht auf eine erschöpfende Liste von vorrangigen Themenbereichen begrenzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. dringt erop aan dat de lidstaten van de strijd tegen corruptie bij defensieaankopen een topprioriteit maken, met name door de richtlijn ten uitvoer te leggen, en betreurt de rampzalige gevolgen van corruptie, met name excessieve kosten, aankoop van overbodige, onaangepaste of minderwaardige uitrustingen, belemmering van gezamenlijke aankoopprojecten en samenwerkingsprogramma's, belemmering van de openstelling van de markt en de zware belasting van de nationale begrotingen; dringt aan op de algemene toepassing van transparante en ...[+++]

58. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Bekämpfung der Korruption bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern zu einer erstrangigen Priorität zu machen, indem sie vor allem die Richtlinie ordnungsgemäß umsetzen, und bedauert die katastrophalen Auswirkungen von Korruption, insbesondere hinsichtlich überteuerter Kosten, des Erwerbs unnötiger, unsachgemäßer oder nicht optimaler Ausrüstungen, der Störung gemeinsamer Programme für die Beschaffung und die Zusammenarbeit, der Behinderung der Marktöffnung und der sich daraus ergebenden starken Belastung nationaler Haushalte; rät – zusätzlich zur generellen Einrichtung transparent ...[+++]


58. dringt erop aan dat de lidstaten van de strijd tegen corruptie bij defensieaankopen een topprioriteit maken, met name door de richtlijn ten uitvoer te leggen, en betreurt de rampzalige gevolgen van corruptie, met name excessieve kosten, aankoop van overbodige, onaangepaste of minderwaardige uitrustingen, belemmering van gezamenlijke aankoopprojecten en samenwerkingsprogramma's, belemmering van de openstelling van de markt en de zware belasting van de nationale begrotingen; dringt aan op de algemene toepassing van transparante en ...[+++]

58. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Bekämpfung der Korruption bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern zu einer erstrangigen Priorität zu machen, indem sie vor allem die Richtlinie ordnungsgemäß umsetzen, und bedauert die katastrophalen Auswirkungen von Korruption, insbesondere hinsichtlich überteuerter Kosten, des Erwerbs unnötiger, unsachgemäßer oder nicht optimaler Ausrüstungen, der Störung gemeinsamer Programme für die Beschaffung und die Zusammenarbeit, der Behinderung der Marktöffnung und der sich daraus ergebenden starken Belastung nationaler Haushalte; rät – zusätzlich zur generellen Einrichtung transparent ...[+++]


Grensoverschrijdende omkoping, evenals andere vormen van corruptie, zoals corruptie van de rechterlijke macht, kan gevolgen hebben voor de mededinging en voor investeringen.

Grenzüberschreitende Bestechung und andere Formen von Korruption (beispielsweise Korruption im Justizwesen) können sich nachteilig auf den Wettbewerb und auf Investitionsströme auswirken.


E. overwegende dat politieke problemen zoals corruptie economische gevolgen hebben en met name een belemmering vormen voor buitenlandse investeringen,

E. unter Hinweis darauf, dass politische Probleme wie die Korruption wirtschaftliche Auswirkungen haben und insbesondere ein Hindernis für ausländische Investitionen darstellen,


Wij zullen onmiddellijk actie ondernemen om de nationale inspanningen te intensiveren en de bilaterale, regionale en multilaterale samenwerking te versterken, teneinde schendingen van de boswetgeving en criminaliteit op bosbouwgebied, met name illegaal kappen en de daarmee samenhangende illegale handel en corruptie, en hun negatieve gevolgen voor de rechtsstaat aan te pakken;

unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die Bemühungen auf nationaler Ebene wie auch die bilaterale, regionale und multilaterale Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Verletzungen des Waldrechts und von waldbezogenen Verbrechen, insbesondere dem illegalen Holzeinschlag und dem damit verbundenen illegalen Handel bzw. der damit einhergehenden Korruption, sowie deren negativen Auswirkungen auf die Rechtsstaatlichkeit zu verstärken,


De hele particuliere sector moet beter worden voorgelicht: het is zaak bedrijven van de schadelijke gevolgen van corruptie bewust te maken en zo tot de bestrijding van corruptie bij te dragen.

Zur Verhütung von Korruption sollte die gesamte Privatwirtschaft stärker sensibilisiert werden, um den Unternehmen bewusst zu machen, welch schädliche Auswirkungen Korruption für Unternehmen und deren Leumund haben kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corruptie de gevolgen' ->

Date index: 2024-05-11
w