Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corruptie te bestrijden zowel binnen " (Nederlands → Duits) :

Naast de meldingen van deze voorvallen werd een aantal berichten verstuurd over de maatregelen die in de lidstaten gepland of uitgevoerd waren om uitbraken van aviaire influenza, zowel binnen als buiten de EU, te bestrijden.

Daneben wurde eine Reihe von Informationen über Maßnahmen gemeldet, die in den Mitgliedstaaten geplant oder durchgeführt wurden, um auf Ausbrüche der Vogelgrippe innerhalb oder außerhalb der EU zu reagieren.


62. onderstreept dat steun voor de particuliere sector hand in hand dient te gaan met steun aan de nationale, regionale en plaatselijke overheidsinstanties en parlementen in de ontvangende landen om hen in staat te stellen de markten doeltreffend te reguleren, transparantie te stimuleren, billijk fiscaal beleid en goed bestuur in te voeren en de corruptie te bestrijden zowel binnen bedrijven en NGO's als binnen regeringen en overheidsinstanties;

62. unterstreicht, dass die Unterstützung des privaten Sektors Hand in Hand gehen muss mit der Unterstützung der nationalen, regionalen und lokalen öffentlichen Stellen und Parlamente in den Empfängerländern, um sie in die Lage zu versetzen, Märkte wirksam zu regulieren, die Transparenz zu fördern, eine gerechte Steuerpolitik und eine verantwortungsvolle Staatsführung zu betreiben und die Korruption zu bekämpfen, und zwar sowohl innerhalb der Wirtschaft und der NRO als auc ...[+++]


62. onderstreept dat steun voor de particuliere sector hand in hand dient te gaan met steun aan de nationale, regionale en plaatselijke overheidsinstanties en parlementen in de ontvangende landen om hen in staat te stellen de markten doeltreffend te reguleren, transparantie te stimuleren, billijk fiscaal beleid en goed bestuur in te voeren en de corruptie te bestrijden zowel binnen bedrijven en NGO's als binnen regeringen en overheidsinstanties;

62. unterstreicht, dass die Unterstützung des privaten Sektors Hand in Hand gehen muss mit der Unterstützung der nationalen, regionalen und lokalen öffentlichen Stellen und Parlamente in den Empfängerländern, um sie in die Lage zu versetzen, Märkte wirksam zu regulieren, die Transparenz zu fördern, eine gerechte Steuerpolitik und eine verantwortungsvolle Staatsführung zu betreiben und die Korruption zu bekämpfen, und zwar sowohl innerhalb der Wirtschaft und der NRO als auc ...[+++]


32. benadrukt dat de grootste uitdaging van de hervormingsinspanningen de hardnekkige corruptie is; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan zich te verplichten tot de uitbanning van corruptie in het land; is ingenomen met de tot nu toe genomen besluiten, zoals het opstellen van wetgeving, de oprichting van instellingen (het nationale anti-corruptiebureau, het nationaal agentschap voor de preventie van corruptie, een speciale anti-corruptieaanklager) en de instelling van mechanismen om corruptie te bestrijden; is groot voorstan ...[+++]

32. betont, dass die größte einzelne Herausforderung der Reformbemühungen die tiefverwurzelte Korruption ist; fordert die ukrainischen staatlichen Stellen nachdrücklich auf, sich zu verpflichten, die Korruption in dem Land auszumerzen; begrüßt die bisher getroffenen Entscheidungen wie die Einführung von Antikorruptionsgesetzen, Institutionen (nationales Antikorruptionsbüro, nationale Agentur für die Verhütung von Korruption, ein spezieller Antikorruptionsstaatsanwalt) und Mechanismen zur Bekämpfung von Korruption; ermuntert nachdrü ...[+++]


De EU moet steun verlenen aan het juridisch, financieel en regelgevingskader , zowel om investeringen aan te moedigen als om corruptie, georganiseerde misdaad en criminaliteit te bestrijden.

Die EU wird den ordnungspolitischen, rechtlichen und finanziellen Rahmen unterstützen, um einerseits Investitionen zu fördern und andererseits Korruption und organisierte Kriminalität einzudämmen.


Om zowel de georganiseerde misdaad als corruptie op afschrikwekkende wijze te bestrijden, moeten er betere resultaten worden geboekt met de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen.

Bessere Ergebnisse bei der Einziehung von Vermögen sind ein wichtiger Bestandteil der Abschreckung im Kampf gegen organisierte Kriminalität, aber auch gegen Korruption.


De algemene directie corruptiebestrijding (GAD) van het ministerie van Bestuur en Binnenlandse Zaken, die voldoende personeel heeft en zich specifiek richt op zowel preventie als onderzoek, heeft aanzienlijke vorderingen geboekt met het aanpakken van corruptie binnen de Roemeense politie en de andere entiteiten binnen het ministerie.

Als spezialisierte und personell gut ausgestattete Korruptionsbekämpfungsstelle mit sowohl präventiven als auch investigativen Aufgaben hat die Generaldirektion für Korruptionsbekämpfung des Ministeriums für Verwaltung und Inneres (GAD) große Fortschritte bei der Bekämpfung von Korruption in der rumänischen Polizei und in anderen Strukturen des Ministeriums erzielt.


4. Binnen de instellingen, organen en instanties opgericht bij de Verdragen of op basis daarvan („instellingen, organen en instanties”), verricht het Bureau administratieve onderzoeken met het oog op het bestrijden van fraude, corruptie en elke andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad.

(4) Das Amt führt in den durch die Verträge oder auf deren Grundlage geschaffenen Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen (im Folgenden „Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen“) administrative Untersuchungen durch, die dazu dienen, Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union zu bekämpfen.


In het licht van de onaangename tendensen die bestaan in deze Kamer, waar veel leden actief seksuele en reproductieve gezondheid bestrijden, zowel binnen de Unie als daarbuiten, zou het een grote tragedie zijn als het Europees Parlement meer macht zou krijgen met betrekking tot deze kwestie.

Mit Blick auf die empörenden Strömungen, die es in diesem Haus in den Reihen der Abgeordneten gibt, von denen viele sowohl innerhalb als auch außerhalb der Union aktiv gegen die sexuelle und reproduktive Gesundheit Stellung beziehen, wäre es äußerst tragisch, wenn das Europäische Parlament mehr Macht in dieser Frage erhalten würde.


260. neemt kennis van de stappen die de Commissie in de kandidaat-landen en andere landen in de westelijke Balkan heeft ondernomen om corruptie te bestrijden en moedigt de uitvoering aan van projecten te bevordering van de onafhankelijkheid van het gerecht, de ontwikkeling van professionele rechtshandhaving en steun voor de strijd tegen corruptie, binnen het kader van de regionale en nationale hulp; herinnert aan het feit dat de EU onder de agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan zich ertoe heeft verbonden nauw samen te wer ...[+++]

260. nimmt die von der Kommission in den Kandidatenländern und anderen Ländern des westlichen Balkans ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption zur Kenntnis und spricht sich für die Umsetzung von Projekten zur Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz, der Entwicklung einer professionellen Strafverfolgung und der Unterstützung der Korruptionsbekämpfung im Rahmen der regionalen und nationalen Hilfen aus; erinnert daran, dass ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corruptie te bestrijden zowel binnen' ->

Date index: 2025-02-04
w