Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotonou aan zware kritiek onderhevig geweest » (Néerlandais → Allemand) :

Een ander belangrijk punt is dat aan de toegang tot dit fonds een aantal voorwaarden wordt verbonden, waaronder "behoorlijk openbaar bestuur". Dit criterium is bij het opstellen van de Overeenkomst van Cotonou aan zware kritiek onderhevig geweest.

Es ist ebenfalls zu betonen, dass die Nutzung dieses Fonds von Bedingungen wie der Einhaltung der „verantwortungsvollen Staatsführung“ abhängig ist, die Gegenstand heftiger Kritik bei der Schließung des Abkommens von Cotonou war.


Mijn dank strekt zich ook uit tot iedereen die aan dit resultaat heeft meegewerkt. Ik wil vandaag ook de voorzitter van de Conventie, Valéry Giscard d’Estaing, voor zijn inspanningen bedanken. Die inspanningen zijn zo nu en dan aan kritiek onderhevig geweest, maar als hij niet op deze manier te werk was gegaan, zouden wij nu waarschijnlijk geen Grondwet hebben gehad. Daarom moeten wij Valéry Giscard d’Estaing vandaag van harte bedanken.

Ich möchte heute auch dem Vorsitzenden des Konvents, Valéri Giscard d'Estaing, für seine Arbeit danken, die ja auch manchmal kritisiert wurde. Aber wenn er nicht so gehandelt hätte, wie er gehandelt hat, hätten wir heute wahrscheinlich nicht diese Verfassung, und deswegen sollten wir heute auch Valéri Giscard d'Estaing ein herzliches Wort des Dankes sagen.


In Nederland is het asielbeleid onderhevig geweest aan zware kritiek van de kant van Human Rights Watch. Deze organisatie heeft in april 2003 een rapport aan deze materie gewijd, waarin te lezen staat dat de Nederlandse regering het aantal asielaanvragen de jongste jaren aanmerkelijk heeft weten te verminderen dankzij haar ontmoedigingsbeleid.

In den Niederlanden wurde die im Bereich des Asylrechts angewandte Politik von der Organisation ,Human Rights Watch’, die im April 2003 einen diesbezüglichen Bericht ausgearbeitet hat, streng kritisiert.


Daarom is het meer en meer aan kritiek onderhevig - evenals het Akkoord van Cotonou, de WTO en het beleid van structurele aanpassingsprogramma’s van het IMF - van de kant van maatschappelijke organisaties als het Afrikaans Sociaal Forum in Addis Abeba en het Volkerenforum van Siby in Mali in 2003.

Deshalb wird sie, ebenso wie das Abkommen von Cotonou, die WTO und die Strukturanpassungspolitiken des IWF, von bestimmten Bereichen der Zivilgesellschaft, wie dem Afrikanischen Sozialforum in Addis-Abeba und dem Forum der Völker 2003 in Siby in Mali, zunehmend angeprangert.


De tenuitvoerlegging van MEDA is nogal aan kritiek onderhevig geweest; soms terecht, soms niet.

Die Durchführung von MEDA wurde verschiedentlich kritisiert, wobei die Kritik teilweise berechtigt war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotonou aan zware kritiek onderhevig geweest' ->

Date index: 2022-05-06
w