Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Overeenkomst van Cotonou
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «cotonou heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat de EU op 26 oktober 2015 op overleg in de zin van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou heeft aangedrongen bij wijze van respons op de niet-naleving door Burundi van essentiële elementen van de overeenkomst, namelijk mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat; overwegende dat dit overleg op 8 december 2015 van start is gegaan;

P. in der Erwägung, dass die EU Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens gefordert hat, da Burundi wesentliche Elemente des Abkommens – in Bezug auf Menschenrechte, Grundsätze der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit – nicht einhält; in der Erwägung, dass diese Konsultationen am 8. Dezember 2015 begonnen haben;


N. overwegende dat Rwanda de Overeenkomst van Cotonou heeft ondertekend, waarin is bepaald dat eerbiediging van de mensenrechten een essentieel element is voor de samenwerking tussen de EU en de ACS;

N. in der Erwägung, dass Ruanda zu den Unterzeichnern des Cotonou-Abkommens gehört, wonach gilt, dass die Achtung der Menschenrechte ein wesentlicher Bestandteil der Zusammenarbeit zwischen der EU und den AKP-Staaten ist;


Een belangrijk onderdeel van het akkoord binnen de Raad is de toezegging om een aanzienlijk deel van "Hulp voor Handel" te reserveren voor de ondersteuning van partnerschapsovereenkomsten waarover momenteel met de 79 landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) wordt onderhandeld en waarmee de EU de tot 2020 lopende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst (Overeenkomst van Cotonou) heeft gesloten.

Ein wichtiger Aspekt der Übereinkunft des Rates ist die Verpflichtung, einen wesentlichen Teil der Handelshilfe-Bemühungen für die Unterstützung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen vorzusehen, die derzeit mit den 79 Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) ausgehandelt werden, mit denen die EU das bis 2020 geltende AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) geschlossen hat.


O. overwegende dat de EU de samenwerking met Haïti na overleg overeenkomstig artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou heeft opgeschort, maar tegelijkertijd de humanitaire hulp heeft opgevoerd,

O. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Zusammenarbeit mit Haiti nach Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens ausgesetzt, gleichzeitig jedoch die humanitäre Hilfe aufgestockt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat de EU de samenwerking met Haïti na overleg overeenkomstig artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou heeft opgeschort, maar tegelijkertijd de humanitaire hulp heeft opgevoerd,

O. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Zusammenarbeit mit Haiti nach Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens ausgesetzt, gleichzeitig jedoch die humanitäre Hilfe aufgestockt hat,


O. overwegende dat de EU de samenwerking met Haïti na overleg overeenkomstig artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou heeft opgeschort, maar tegelijkertijd de humanitaire hulp heeft opgevoerd,

O. in der Erwägung, dass die EU die Zusammenarbeit mit Haiti nach Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens ausgesetzt, gleichzeitig jedoch die humanitäre Hilfe aufgestockt hat,


De Raad bereikte overeenstemming over de tekst van een brief aan de President van de Republiek der Fiji-eilanden inzake de follow-up van het overleg dat overeenkomstig artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou heeft plaatsgevonden.

Der Rat hat dem an den Präsidenten der Republik Fidschi zu richtenden Schreiben zugestimmt, das das weitere Vorgehen nach den Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens betrifft.


Ingevolge het op 29 oktober 2001 door de Raad genomen politieke besluit tot opening van overleg met Zimbabwe krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een brief voor de autoriteiten van Zimbabwe met een formele uitnodiging om aan dit overleg deel te nemen.

Im Anschluss an die politische Entscheidung des Rates vom 29. Oktober 2001, gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens Konsultationen mit Simbabwe zu eröffnen, billigte der Rat den Text eines Schreibens an die Behörden von Simbabwe, in dem diese förmlich ersucht werden an diesen Konsultationen teilzunehmen.


Zoals bekend heeft de Europese Unie op 2 augustus 2000 na de parlementsverkiezingen op 21 mei en 9 juli 2000, waarbij de observatiemissie van de Organisatie van Amerikaanse staten verschillende onregelmatigheden en gevallen van fraude heeft geconstateerd, besloten de regering van Haïti op grond van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou uit te nodigen tot overleg.

Es sei daran erinnert, dass im Anschluss an die Parlamentswahlen vom 21. Mai und 9. Juli 2000 in Haiti, bei denen von der Wahlbeobachtermission der Organisation Amerikanischer Staaten verschiedene Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle festgestellt wurden, die Europäische Union am 2. August 2000 beschloss, die Regierung Haitis in Anwendung von Artikel 96 des Cotonou-Abkommens um Konsultationen zu ersuchen.


De Raad heeft nota genomen van de garanties die Zimbabwe heeft gegeven tijdens het overleg dat op 11 januari heeft plaatsgevonden krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en die zijn bevestigd in de brief van FM Mudenge van 18 januari 2002 dat de regering van Zimbabwe alles in het werk zal stellen om onder meer het geweld te stoppen, dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, dat internationale verkiezingswaarnemers, inclusief waarnemers uit lidstaten van de EU, zullen worden uitgenodigd, dat nationale en internationale journalisten ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von den Zusicherungen, die Simbabwe bei den Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens am 11. Januar gegeben und in dem Schreiben von Außenminister Mudenge vom 18. Januar 2002 bestätigt hat, nämlich, dass die Regierung Simbabwes unter anderem alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um der Gewalt Einhalt zu gebieten, dass die Wahlen frei und fair sein werden, dass internationale Wahlbeobachter, auch aus den Mitgliedstaaten der EU, eingeladen werden, dass eine Wahlberichterstattung durch einheimische und ausländische Journalisten gestattet werden wird, dass die Regierung Simbabwes die Unabhängigkeit der J ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomst van cotonou     multipara     cotonou heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotonou heeft' ->

Date index: 2021-04-20
w