Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
Overeenkomst van Cotonou

Vertaling van "cotonou ondertekende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gelet op de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, zoals gewijzigd bij de Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst (Overeenkomst van Cotonou), ondertekend te Luxemburg op 25 juni 2005,

– unter Hinweis auf das Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000, in der durch das am 25. Juni 2005 in Luxemburg unterzeichnete Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens geänderten Fassung („Abkommen von Cotonou“),


– gelet op de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, gewijzigd door de Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst (de Overeenkomst van Cotonou), ondertekend te Luxemburg op 25 juni 2005,

– unter Hinweis auf das Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und deren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet am 23. Juni 2000 in Cotonou, in der durch das am 25. Juni 2005 in Luxemburg unterzeichnete Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens geänderten Fassung („Abkommen von Cotonou“),


– gelet op de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 , gewijzigd door de Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst (de Overeenkomst van Cotonou), ondertekend te Luxemburg op 25 juni 2005 ,

– unter Hinweis auf das Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und deren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet am 23. Juni 2000 in Cotonou , in der durch das am 25. Juni 2005 in Luxemburg unterzeichnete Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens geänderten Fassung ("Abkommen von Cotonou") ,


B. overwegende dat de Partnerschapsovereenkomst tussen leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan enerzijds en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten anderzijds, op 23 juni 2000 te Cotonou ondertekend (de Overeenkomst van Cotonou), is herzien krachtens de overeenkomst die op 25 juni 2005 in Luxemburg is ondertekend,

B. in der Erwägung, dass das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete Partnerschaftsabkommen zwischen den Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten am 1. April 2003 in Kraft getreten und durch das am 25. Juni 2005 in Luxemburg unterzeichnete Übereinkommen überarbeitet worden ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Partnerschapsovereenkomst tussen leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan enerzijds en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten anderzijds, op 23 juni 2000 te Cotonou ondertekend (de Overeenkomst van Cotonou), is gewijzigd krachtens de overeenkomst die op 25 juni 2005 in Luxemburg is ondertekend ,

B. in der Erwägung, dass das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnete Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits durch das am 25. Juni 2005 in Luxemburg unterzeichnete Übereinkommen überarbeitet worden ist ,


Bij artikel 15 van de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is een ACS-EG-Raad van ministers opgericht die besluiten kan nemen overeenkomstig deze overeenkomst,

Nach Artikel 15 des Abkommens wurde ein AKP-EG-Ministerrat eingesetzt, der befugt ist, im Rahmen des Abkommen Beschlüsse zu fassen —


(3) Bij artikel 15 van de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is een ACS-EG-Raad van Ministers opgericht die besluiten kan nemen overeenkomstig de Overeenkomst,

(3) Nach Artikel 15 des am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichneten AKP-EG-Partnerschaftsabkommens wurde ein AKP-EG-Ministerrat eingesetzt, der befugt ist, im Rahmen des Abkommen Beschlüsse zu fassen -


Dit initiatief heeft tot doel een aanzienlijke bijdrage te leveren tot de armoedebestrijding, wat het hoofddoel is van de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap.

Mit dieser Initiative soll ein bedeutender Beitrag zur Bekämpfung der Armut - wichtigstes Ziel des am 23. Juni in Cotonou unterzeichneten AKP-EU-Partnerschaftsabkommen und der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik - geleistet werden.


(2) Bij artikel 15 van de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is een ACS-EG-Raad van Ministers opgericht die besluiten kan nemen krachtens de Overeenkomst, en op grond van punt 8 van bijlage I bij die Overeenkomst (het Financieel protocol) kan de ACS-EG-Raad van Ministers passende maatregelen nemen indien de middelen waarin de instrumenten van de Overeenkomst voorzien, opgebruikt zijn.

(2) Gemäß Artikel 15 des am 23. Juni 2000 unterzeichneten AKP-EG-Partnerschaftsabkommens wurde ein AKP-EG-Ministerrat eingesetzt, der befugt ist, im Rahmen dieses Abkommens Beschlüsse zu fassen; nach Absatz 8 des Finanzprotokolls (Anhang 1) zu diesem Abkommen kann der AKP-EG-Minister geeignete Maßnahmen treffen, wenn die Mittel eines der im Abkommen vorgesehenen Finanzinstrumente erschöpft sind.


Bij punt 2 van het Financieel protocol dat als bijlage 1 aan de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is gehecht, is het negende EOF voor landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan opgericht, waarvoor een bedrag van maximaal 13,5 miljard EUR is uitgetrokken.

Gemäß Absatz 2 des am 23. Juni 2000 unterzeichneten und dem AKP-EU-Partnerschaftsabkommen als Anhang 1 beigefügten Finanzprotokolls ist der neunte Europäische Entwicklungsfonds zugunsten der Länder Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raum mit einem Gesamtbetrag von bis zu 13,5 Mrd. ausgestattet.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst van cotonou     cotonou ondertekende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotonou ondertekende' ->

Date index: 2024-02-28
w