Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Technische Coöperatie
Coöperatie
Coöperatieve groepering
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
ECV
Europese coöperatie
Europese coöperatieve vennootschap
Nationale Raad voor de Coöperatie
Personeel van de coöperatie
Wijnkelder van een coöperatie

Traduction de «coöperaties eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

Genossenschaft [ genossenschaftliches Unternehmen | Kooperativgesellschaft | Produktionsgenossenschaft ]


coöperatie | wijnkelder van een coöperatie

genossenschaftliches Weinlager | Genossenschaftskellerei


Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]

europäische Genossenschaft


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


Belgische Technische Coöperatie

Belgische Technische Zusammenarbeit


Nationale Raad voor de Coöperatie

Nationaler Rat für das Genossenschaftswesen


personeel van de coöperatie

Personal der Entwicklungszusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Van indiening van de productieopgave zijn eveneens vrijgesteld de druivenoogsters die lid zijn van een opgaveplichtige wijncoöperatie en die hun druivenproductie aan die coöperatie leveren, maar zich daarbij het recht voorbehouden een voor hun gezinsverbruik bestemde hoeveelheid wijn te bereiden die kleiner is dan 10 hl.

(3) Ebenfalls von der Erzeugungsmeldung freigestellt sind Traubenerzeuger, die einer meldungspflichtigen Genossenschaftskellerei angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Traubenernte abliefern, vorbehaltlich der Gewinnung einer Weinmenge unter 10 Hektoliter für den eigenen Haushaltsbedarf.


28. merkt op dat het probleem bij de overdracht van bedrijven aan de werknemers zeer vaak niet alleen een kwestie van de lengte van de toepasselijke procedures is, maar ook, en zelfs nog belangrijker, van een gebrek aan kennis over dit bedrijfsscenario bij de relevante beroepsbeoefenaars (bv. juristen en boekhouders) en binnen het rechts- en onderwijssysteem; benadrukt dat opleiding en bewustmaking van alle actoren die tussenbeide komen bij de oprichting van bedrijven of bij de overdracht van het eigenaarschap ervan enorm zouden bijdragen tot de bevordering van deze praktijk; beveelt daarom aan dat de coöperatieve ondernemingsvorm een vaste plaats krijgt in de relevante curricula van universiteiten en managementscholen; is voorts van mening dat meer ke ...[+++]

28. stellt fest, dass das Problem bei Unternehmensübertragungen an die Belegschaft sehr oft nicht nur eine Frage der Dauer der entsprechenden Verfahren, sondern auch, und dies ist viel bedeutender, eine Frage mangelnder Kenntnisse der beteiligten Sachverständigen (z. B. Anwälte und Buchhalter) über dieses Unternehmensszenario und innerhalb des Rechts- und Bildungssystems ist; betont, dass Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen für alle Akteure, die an der Gründung oder Übereignung eines Unternehmens beteiligt sind, in großem Maße zur Förderung dieses Verfahrens beitragen würden; empfiehlt daher, das Thema genossenschaftliche Unterne ...[+++]


25. is verheugd over de door de Commissie aangekondigde maatregelen om de werkgelegenheid in kmo's te stimuleren door alternatieven voor bankleningen te creëren, en het regelgevings- en begrotingskader te verbeteren om langetermijninvesteringen in kmo's te bevorderen; dringt erop aan deze maatregelen onverwijld uit te voeren; vraagt de Commissie eveneens kleinschaligere projecten te ondersteunen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan financiële coöperaties te overwegen voor de financiering van kmo's (kredietverenigingen ...[+++]

25. begrüßt die von der Kommission angekündigten Maßnahmen zur Stimulierung der Schaffung von Arbeitsplätzen in KMU durch die Ermöglichung von Alternativen zu Bankdarlehen und die Verbesserung des rechtlichen und steuerlichen Rahmens, um langfristige Investitionen in KMU anzuregen; fordert, dass diese Maßnahmen unverzüglich umgesetzt werden; fordert die Kommission auf, auch kleinere Projekte zu unterstützen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, finanzielle Zusammenschlüsse für die Finanzierung von KMU (Kreditgenossenschaften) als alternative Finanzierungsinstrumente in Betracht zu ziehen und KMU einen besseren Zugang zu ...[+++]


33. benadrukt dat de omschakeling van ondernemingen in crisis naar economisch duurzame coöperaties een precieze en vroege diagnose vergt; roept de autoriteiten op alle niveaus op samen te werken met de sociale partners en de coöperatieve beweging om deze diagnoses vroeg te stellen en na te gaan of de omvorming van bedrijven tot coöperaties mogelijk en zinvol is; is van mening dat vakbonden en coöperatieve federaties eveneens bij dit proces moeten worden betrokken;

33. betont, dass die Umwandlung von Unternehmen in Schwierigkeiten in wirtschaftlich tragfähige Genossenschaften eine genaue und frühe Diagnose erfordert; fordert die Behörden auf allen Ebenen auf, mit den Sozialpartnern und der Genossenschaftsbewegung zusammenzuarbeiten, um solche frühzeitigen Diagnosen zu erstellen und zu beurteilen, ob die Umwandlung eines Unternehmens in eine Genossenschaft möglich und sinnvoll ist; vertritt die Auffassung, dass hierbei auch die Gewerkschaften und Genossenschaftsverbände einbezogen werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. merkt eveneens op dat coöperaties door samen te werken kunnen profiteren van schaalvoordelen en ervaringen en beste praktijken kunnen uitwisselen, alsmede personeel en financiële middelen kunnen samenbrengen of overhevelen, indien nodig; stelt dat coöperaties zich dankzij deze inherente flexibiliteit in stand kunnen houden, zelfs in de beroerdste tijden;

10. stellt zudem fest, dass es Genossenschaften durch ihre Zusammenarbeit möglich wird, Skalen- und Verbundeffekte zu nutzen, Erfahrungen und bewährte Verfahren auszutauschen sowie Personal und finanzielle Mittel gegebenenfalls zusammenzulegen oder zu übertragen; argumentiert, dass diese inhärente Flexibilität es Genossenschaften ermöglicht, sogar in den schwierigsten Zeiten standzuhalten;


Aangezien proactieve betrokkenheid van werknemers bij hun onderneming een sterke invloed heeft op hun maatschappelijke verantwoordelijkheid en productiviteit, zal de Commissie zich eveneens toeleggen op onderwerpen als coöperaties en aandeelhouderschap van werknemers.

Da eine proaktive Beteiligung der Arbeitnehmer an ihren Unternehmen sich stark auf ihre gesellschaftliche Verantwortlichkeit und Produktivität auswirkt, wird die Kommission ihre Aufmerksamkeit außerdem auf die Themen Kooperativen und Kapitalbeteiligung von Arbeitnehmern richten.


I. overwegende dat tot de voedselvoorzieningsketen boeren, coöperaties van boeren en producentenorganisaties, de levensmiddelenindustrie, groothandelaren, kleinhandelaren, supermarktketens, catering, restaurants en het directe aanbod van de particuliere en zelfvoorzieningsproductie en de consumenten behoren, maar eveneens marktdeelnemers van buiten de voedselvoorzieningsketen, zoals communicatie- en promotiebedrijven, aanbieders van vervoer en logistiek, energie en nutsvoorzieningen, verpakking, technische middelen, additieven, techn ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Lebensmittelversorgungskette die Landwirte, landwirtschaftliche Genossenschaften und Erzeugerorganisationen, die Nahrungsmittelverarbeitungswirtschaft, Großhändler, Einzelhändler, Supermarktketten, Anbieter von Gemeinschaftsverpflegung, Restaurants, die direkte Versorgung aus Subsistenzwirtschaft, die private Erzeugung sowie die Verbraucher, aber auch Wirtschaftsakteure außerhalb der Lebensmittelkette umfasst, wie etwa Kommunikations- und Werbeunternehmen, Transport- und Logistikunternehmen, Energieversorgungsunternehmen und Anbieter von öffentlichen Diensten, Verpackungen, technischen Mitteln, Zusatzstoffen ...[+++]


Eveneens van belang is de verenigingsgraad in dit gebied, waar opslaghouders, coöperaties en telersverenigingen, elk met hun aanzienlijke expertise en kennis van de markt, vertegenwoordigd zijn in een handelsstructuur, die in feite een ideaal instrument vormt om het aanbod te concentreren, de kwaliteit te verhogen, de teelt minder seizoensgebonden te maken en het product een grote meerwaarde te geven.

Ebenso wichtig ist, in welchem Maße die Betriebe in dem Gebiet enossenschaftlich organisiert sind und eine Vermarktungsstruktur besteht, die Lagerhaltungsbetriebe, Genossenschaften und Erzeugerorganisationen umfasst, die über langjährige Erfahrung und Marktkenntnisse verfügen. Das ist der beste Weg, das Angebot zu konzentrieren, die Qualität zu erhöhen sowie die Saisonabhängigkeit des Erzeugnisses zu verringern und somit eine erhebliche Wertschöpfung zu erreichen.


4. Eveneens behoeft een productieopgave niet te worden ingediend door druivenoogsters die lid zijn van of aangesloten zijn bij een opgaveplichtige wijnbereidingscoöperatie en die hun volledige druivenproductie bij die coöperatie afleveren, doch zich voor verbruik in eigen gezin het recht voorbehouden een hoeveelheid wijn te bereiden die geringer is dan 10 hectoliter.

(4) Ebenfalls von der Erzeugungsmeldung freigestellt sind Traubenerzeuger, die einer meldepflichtigen Genossenschaftskellerei angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Traubenernte abliefern, vorbehaltlich der Gewinnung einer Weinmenge unter 10 Hektoliter für den eigenen Haushaltsbedarf.


4. Eveneens behoeft een productieopgave niet te worden ingediend door druivenoogsters die lid zijn van of aangesloten zijn bij een opgaveplichtige wijnbereidingscoöperatie en die hun volledige druivenproductie bij die coöperatie afleveren, doch zich voor verbruik in eigen gezin het recht voorbehouden een hoeveelheid wijn te bereiden die geringer is dan 10 hectoliter.

(4) Ebenfalls von der Erzeugungsmeldung freigestellt sind Traubenerzeuger, die einer meldepflichtigen Genossenschaftskellerei angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Traubenernte abliefern, vorbehaltlich der Gewinnung einer Weinmenge unter 10 Hektoliter für den eigenen Haushaltsbedarf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coöperaties eveneens' ->

Date index: 2025-01-04
w