Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coördinatie van campagnes voor verkeersveiligheid heeft georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad wil erop wijzen dat het Franse voorzitterschap van de Raad in september 2008 een seminar over de Europese coördinatie van campagnes voor verkeersveiligheid heeft georganiseerd.

Der Rat verweist darauf, dass die französische Ratspräsidentschaft im September 2008 ein Seminar über die europäische Koordinierung von Initiativen zu Erhöhung der Verkehrssicherheit veranstaltet hat.


In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technisc ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b) einer Liste des Personals, das für die ordnungsgemäße Verwaltung des Ausbildungszentrums erforderlich i ...[+++]


Art. 14. In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden, worden de volgende documenten aan de dienst overgemaakt: 1° de benaming van het centrum; 2° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a. het afschrift van het attest voor het afsluiten van een verzekering burgerlijke aansprakelijkheid die o.a. elk risico voor de deelnemer dekt; b. een omschrijving van de technische en logistieke midde ...[+++]

Die Dienststelle teilt dem Antragsteller diesen Beschluss innerhalb von fünfzehn Tagen mit. Art. 14 - Im Rahmen der Prüfung der Zulässigkeitsbedingungen werden der Dienststelle folgende Dokumente übermittelt: 1° die Bezeichnung des Zentrums; 2° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für das ordnungsgemäße Funktionieren des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a. der Kopie der Bescheinigung über den Abschluss einer Haftpflichtversicherung, die insbesondere jede Gefahr, die von dem Teilnehmer ausgeht oder der dieser ausgesetzt ist, abdeckt; b. eine Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbild ...[+++]


10. verzoekt de Noord-Afrikaanse landen wetten en concrete maatregelen vast te stellen die alle vormen van geweld tegen vrouwen verbieden en sancties voor overtredingen bevatten, inclusief huiselijk en seksueel geweld, seksuele intimidatie en schadelijke traditionele praktijken als genitale verminking van vrouwen en gedwongen huwelijken, inzonderheid in het geval van minderjarige meisjes; onderstreept het belang van slachtofferbescherming en specifieke hulpverlening; is verheugd over de recente ...[+++]

10. fordert die Länder Nordafrikas auf, Gesetze zu erlassen und konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um alle Formen von Gewalt gegenüber Frauen unter Strafandrohung zu verbieten, einschließlich häuslicher und sexueller Gewalt, sexueller Belästigung und schädlicher traditioneller Praktiken wie Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen oder Zwangsehen, insbesondere im Falle Minderjähriger; hebt die Bedeutung des Opferschutzes und der Bereitstellung besonderer Dienstleistungen hervor; begrüßt die jüngste Kampagne gegen häusliche Gewalt d ...[+++]


Als vervolg op de conferentie heeft de Raad op 27 en 28 november 2008 conclusies over de coördinatie van politieacties inzake verkeersveiligheid aangenomen.

Nach dieser Konferenz hat der Rat am 27./28. November 2008 Schlussfolgerungen über die Koordinierung der polizeilichen Arbeit für mehr Verkehrssicherheit verabschiedet.


In het kader van de evenementen die de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid van het Europees Parlement heeft georganiseerd ter gelegenheid van de internationale vrouwendag op 8 maart 2006, heeft zij een campagne gelanceerd om het publiek attent te maken op de noodzaak vrouwenhandel en gedwongen prostitutie tijdens de kampioenschappen van de FIFA Wereldcup 2006 te voorkomen en bestrijden.

Der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter des Europäischen Parlaments initiierte im Rahmen der von ihm anlässlich des Weltfrauentags am 8. März 2006 organisierten Veranstaltungen eine Kampagne zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Notwendigkeit, während der Fußball-Weltmeisterschaft 2006 den illegalen Menschenhandel und die Zwangsprostitution zu verhindern und zu bekämpfen.


J. betreurend dat er bij het Nationaal Verkiezingscomité (NEC), dat de verkiezingen technisch gezien over het algemeen goed heeft georganiseerd, sprake was van een neiging om de campagne op een ongewenste wijze te beïnvloeden, met name door besluiten als de aanvankelijke poging om campagnemateriaal van partijen te verbieden en 15 verkiezingsuitzendingen te annuleren, waarmee de reikwijdte van de vrijheid om campagne te voeren werd ...[+++]

J. in dem Bedauern, dass der Nationale Wahlausschuss, der die Wahlen in technischer Hinsicht im Allgemeinen gut organisiert hat, dazu neigte, bei der Durchführung des Wahlkampfs eine unerwünscht störende Rolle zu spielen, insbesondere mit Entscheidungen wie dem anfänglichen Versuch, Wahlkampfmaterial von Parteien zu verbieten, sowie der Absage von 15 Wahlsendungen, womit die Möglichkeiten, einen freien Wahlkampf zu betreiben, eingeschränkt wurden,


De campagnes worden het best op regionaal en nationaal niveau georganiseerd, terwijl de Commissie voor een Europees label zorgt, ondersteunende evenementen organiseert en de relaties tussen de verschillende in de EU georganiseerde campagnes verbetert teneinde de zichtbaarheid te vergroten en de coördinatie van regionale en nationale activiteiten te verbeteren.

Kampagnen werden am besten auf regionaler und nationaler Ebene durchgeführt, wobei die Kommission den europäischen Bezug herstellt, zusätzliche Veranstaltungen organisiert und für bessere Verbindungen zwischen den einzelnen Kampagnen sorgt, die in der gesamten EU durchgeführt werden, um den Bekanntheitsgrad und die Koordinierung regionaler und nationaler Maßnahmen zu verbessern.


Bij de desbetreffende campagnes die op EU-niveau en op landelijk niveau ten uitvoer zijn gebracht, hebben de gehandicaptenorganisaties een doorslaggevende rol kunnen spelen. Het waren de gehandicaptenorganisaties die in de nationale coördinatie-instanties meewerkten, de belangrijkste boodschappen van het Jaar uitwerkten, het logo en de slogan van het Jaar uitkozen, enzovoorts. Er zijn duizenden evenementen in de deelnemende landen georganiseerd om de sch ...[+++]

Es wurden zeitgleich Aktionen auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene durchgeführt, an denen viele unterschiedliche Stakeholder teilnahmen: Menschen mit Behinderungen, ihre Familien, Behindertenorganisationen, Nichtbehinderte, Entscheidungsträger auf allen Ebenen, die Sozialpartner sowie maßgebliche Akteure aus dem öffentlichen und privaten Sektor.


- samen met inzamelaars van gebruikte smeeroliën heeft Ekokem campagnes georganiseerd voor gemeenten ter bevordering van de inzameling van smeeroliën; - in 1995 organiseerde Ekokem samen met de inzamelaars een campagne over olieafscheiders en hun afval; - in professionele verhandelingen werden talloze artikelen over het sorteren van olie gepubliceerd; - door lokale en regionale autoriteiten werden folders van Ekokem verspreid;

Nachfolgend werden einige Beispiele für die finnischen Kampagnen zur Information der Öffentlichkeit genannt, die von Ekokem Oy Ab (staatliche Aufbereitungsanlage für gefährliche Abfälle) durchgeführt wurden: - Ekokem hat gemeinsam mit den Sammelstellen für Altschmieröle Kampagnen für Kommunen organisiert, um das Sammeln von Schmierölen zu fördern, - 1995 organisierte Ekokem gemeinsam mit den Sammelstellen eine Kampagne zu Ölfangbehältern und deren Abfällen - in Fachzeitschriften wurden zahlreiche Artikel über das Sortieren von Ölen ve ...[+++]


w