Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incompatibel
Onverenigbaar
Onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt

Traduction de «coördinatiecentra onverenigbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


incompatibel | onverenigbaar

inkompatibel | unverträglich


zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt

sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist


onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt

mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overgangsmaatregelen die de Commissie heeft vastgesteld in haar beschikking van 17 februari 2003, waarin het stelsel van de coördinatiecentra onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt wordt verklaard (zie IP/03/242), worden in dit arrest gedeeltelijk nietig verklaard.

In diesem Urteil erklärte der EuGH die Übergangsmaßnahmen zum Teil für nichtig, die die Kommission in ihrer Entscheidung vom 17. Februar 2003, mit der sie die steuerliche Regelung für die Koordinationszentren als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar erklärte (siehe IP/03/242), vorgesehen hatte.


Op 22 juni 2006 bevestigde het EU-Hof van Justitie dat de regeling inzake coördinatiecentra een staatssteunregeling was die onverenigbaar was met de gemeenschappelijke markt.

Am 22. Juni 2006 bestätigte der Europäische Gerichtshof, dass die Regelung für Koordinationszentren eine mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbarende Beihilferegelung darstellt.


Voorts blijft de vaststelling dat de regeling onverenigbaar is, gelden vanaf 17 februari 2003 en is de overgangsperiode dus beginnen te lopen vanaf 17 februari 2003 voor de coördinatiecentra die vallen onder de op 26 juni 2003 door het Hof bevolen opschorting van het verbod tot verlenging van de erkenning.

Die Feststellung der Unvereinbarkeit der Regelung erfolgte überdies mit Wirkung vom 17. Februar 2003 und die Übergangsfrist begann für die Koordinationszentren, für die der Gerichtshof das Verbot der Verlängerung der Bewilligungsfrist aussetzte, somit de facto am 17. Februar 2003 zu laufen.


Ook vindt de Commissie dat de Belgische wet van 27 december 2006 die via nieuwe verlengingsbesluiten van de erkenningen de regeling voor coördinatiecentra tot nà 31 december 2005 wil laten doorlopen, onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Das belgische Gesetz vom 27. Dezember 2006, durch das die Sonderregelung für Koordinationszentren durch neue Bewilligungsentscheidungen über den 31. Dezember 2005 hinaus verlängert werden soll, ist nach Ansicht der Kommission mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft vandaag besloten de nieuwe regeling voor coördinatiecentra gedeeltelijk goed te keuren. Het is de bedoeling dat deze nieuwe regeling in de plaats komt van die welke op 17 februari laatstleden onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt is verklaard (zie IP/03/242).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, die neue Regelung für Koordinierungsstellen teilweise zu genehmigen, durch die die alte Regelung ersetzt werden soll, die am 17. Februar dieses Jahres als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar eingestuft wurde (siehe IP/03/242).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coördinatiecentra onverenigbaar' ->

Date index: 2024-05-14
w