De richtlijn sluit reeds om redactionele en creatieve redenen de verwerving, ontwikkeling, productie of coproductie van programma's door omroeporganisaties en contracten voor zendtijd van het toepassingsgebied van de richtlijn uit.
Die Richtlinie schließt Erwerb, Entwicklung, Produktion bzw. Koproduktion von Programmen durch Rundfunk- oder Fernsehanstalten sowie die Ausstrahlung von Sendungen aus Gründen in Bezug auf redaktionelle und kreative Aspekte aus ihrem Anwendungsbereich aus.