Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Creatieve bedrijfstak
Creatieve sector
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Oplossing van uraannitraat
Uraniumnitraat-oplossing
Verzadigde oplossing
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Traduction de «creatieve oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


creatieve bedrijfstak | creatieve sector

Kultur- und Kreativwirtschaft | Wirtschaftssektor Kunst und Kultur


werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Arbeit während des kreativen Prozesses anpassen


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren


oplossing van uraannitraat | uraniumnitraat-oplossing

Uran-Nitratlösung


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

isotonische künstliche wässerige Lösung








antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

Antifibrinolytikum | Hemmstoffe einer gesteigerten Fibrinolyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur is dan ook verheugd over de creatieve oplossing van de Commissie om Groenland in het kader van zijn associatie als LGO aan het EU-certificeringssysteem te verbinden.

Aus diesem Grund begrüßt der Berichterstatter die innovative Lösung der Kommission, die darin besteht, Grönland im Rahmen seiner Assoziierung als überseeisches Land und Hoheitsgebiet in das Zertifikationssystem der EU einzubinden.


De interactieve leidraad van de Ombudsman is een creatieve oplossing voor burgers in hun zoektocht naar de juiste instantie voor hun klacht en ik denk dat het op grotere schaal gebruikt zou kunnen worden.

Das interaktive Handbuch des Bürgerbeauftragten ist eine kreative Lösung, die die Bürger dabei unterstützt, die richtige Institution für ihre Beschwerde zu finden, und ich denke, sie könnte noch umfassender genutzt werden.


10. vraagt een definitieve oplossing van de problemen in verband met de totstandbrenging van een Europees octrooi en verzoekt de Commissie indien nodig een voorstel voor nauwere samenwerking in te dienen; benadrukt het feit dat het belangrijk is de Europese digitale markt te voltooien om het potentieel met name van de culturele en creatieve sector te benutten;

10. fordert eine abschließende Lösung für die Probleme im Zusammenhang mit der Schaffung eines Europäischen Patents, und fordert die Kommission gegebenenfalls auf, einen Vorschlag für die verstärkte Zusammenarbeit vorzulegen; betont auch die Bedeutung der Vollendung des europäischen digitalen Marktes, um das Potential u. a. der Kultur- und Kreativwirtschaft zu erschließen;


Er moet een creatieve oplossing gevonden worden, waarmee de sector de kritieke periode die in het verschiet ligt, het hoofd kan bieden. Dit Parlement geeft daar een antwoord op met het verslag van mevrouw Salinas.

Es gilt, eine einfallsreiche Lösung zu finden, um dem Sektor zu helfen, mit den vor ihm stehenden kritischen Zeiten umzugehen, und dieses Parlament bietet die Lösung im Bericht von Frau Salinas an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een oplossing voor de toekomst. Europa kan een voortrekkersrol gaan vervullen en met innovatieve en creatieve oplossingen ook nieuwe banen creëren.

Das ist eine Lösung für die Zukunft, und es ist Europa, das die Führungsrolle übernehmen kann, das Innovation, Arbeitsplätze und Kreativität in Europa schaffen kann.


Andere initiatieven van de Commissie zoals de herziening van de interne markt en de herziening van het consumenten-'acquis', de herziening van de richtlijn satellietomroep en doorgifte via de kabel (93/83/EEG)[4], het verslag over de toepassing van de richtlijn auteursrecht van 2001 (2001/29/EG)[5], het Groenboek waaraan momenteel wordt gewerkt door de Commissie over auteursrechten in de kenniseconomie, het uitvoeringsverslag over de aanbeveling betreffende het online beheer van muziekrechten (2005/737/EG)[6] en het komende tweede evaluatieverslag over de richtlijn voorwaardelijke toegang (98/84/EG)[7] bieden verdere mogelijkheden om een oplossing te vinden voor vraa ...[+++]

Weitere Initiativen der Kommission wie die Überprüfung der Binnenmarktstrategie und die Überprüfung des Gemeinschaftsrechts im Bereich des Verbraucherschutzes, die Revision der Kabel- und Satellitenrichtlinie (93/83/EWG) [4], der Bericht über die Anwendung der Urheberrechtsrichtlinie aus dem Jahr 2001 (2001/29/EG) [5], das in Vorbereitung befindliche Grünbuch der Kommission zum Urheberrecht in der Wissenswirtschaft, der Bericht über die Umsetzung der Empfehlung über die Wahrnehmung von Schutzrechten für Online-Musikdienste (2005/737/EG) [6] und der bevorstehende zweite Bewertungsbericht zur Richtlinie über die Zugangskontrolle (98/84/EG) [7] bieten weitere Gelegenheiten zur Beschäftigung mit Herausforderungen im Zusammenhang mit ...[+++]


Terwijl de herziening van richtlijnen die van invloed zijn op de verspreiding van inhoud, zoals de Satelliet- en kabelrichtlijn, de Auteursrechtenrichtlijn van 2001 en de Voorwaardelijke toegangsrichtlijn nog aan de gang, is wordt met deze mededeling een proces gestart waarin een oplossing wordt gezocht voor de meest dringende problemen die zijn vastgesteld en die betrekking hebben op de online-verspreiding van creatieve inhoud.

Während die Überprüfung der Richtlinien, die die Verbreitung von Inhalten betreffen, wie die Kabel- und Satellitenrichtlinie, die Urheberrechtsrichtlinie aus dem Jahr 2001 und die Richtlinie über die Zugangskontrolle noch läuft, wird mit dieser Mitteilung ein Prozess eingeleitet, um die bereits ermittelten und dringlichsten Herausforderungen im Zusammenhang mit der Online-Verbreitung kreativer Inhalte zu bewältigen.


w