Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Traduction de «creativiteit ten volle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De algemene doelstelling van de Monitor van culturele en creatieve steden is om zowel het publiek als de beleidsmakers aan te moedigen het belang van cultuur en creativiteit in de huidige samenleving ten volle te erkennen en investeringen voor de bevordering van cultuur en creativiteit aan te trekken.

Ganz allgemein besteht das Ziel des Städtevergleichs darin, Öffentlichkeit und Politik zu sensibilisieren, damit sie den hohen Wert von Kultur und Kreativität in der heutigen Gesellschaft vollständig anerkennen. Außerdem sollen Investitionen zur Förderung von Kultur und Kreativität mobilisiert werden.


Toch wordt de meer algemene bijdrage van deze sector nog niet ten volle onderkend, met name het vermogen van culturele en artistieke creativiteit om innovatie in andere sectoren van de economie en de samenleving als geheel te stimuleren en het welzijn van individuen te verhogen;

Sein Beitrag unter diesem erweiterten Blickwinkel hat jedoch noch keine umfassende Anerkennung gefunden, insbesondere hinsichtlich des Potenzials, das Kultur und künstlerische Kreativität besitzen, um Innovationen in anderen Wirtschaftssektoren, in der Gesellschaft als Ganzem und zum Wohle des Einzelnen anzuregen;


8. vraagt om de bevordering op de werkvloer van een positief klimaat en een systeem waarmee het personeel kan worden beoordeeld op zijn verdiensten zoals zij eraan bijdragen om de ervaring en de creativiteit die alle medewerkers samen bezitten ten volle te benutten, teneinde de werkmethoden en de productieprocessen te optimaliseren en het rendement van de voorzieningen te verhogen;

8. fordert Maßnahmen zur Förderung einer positiven Atmosphäre am Arbeitsplatz und für Leistungsanreize, die dazu beitragen, die Erfahrung und Kreativität aller Mitarbeiter im vollen Umfang zu nutzen, um Arbeits- und Produktionsverfahren zu rationalisieren und die Verwendung von Ressourcen effizienter zu gestalten;


De kansen zijn ongetwijfeld dat we misschien zelfs sterker uit deze crisis tevoorschijn kunnen komen wanneer we onze krachten bundelen, wanneer we werkelijk een gecoördineerd en gericht beleid voeren, wanneer we onze creativiteit ten volle benutten.

Die Chancen bestehen ganz eindeutig darin, dass, wenn wir unsere Kräfte zusammenfassen, wenn wir wirklich koordiniert und zielgenau handeln, wenn wir unsere volle Kreativität einsetzen, wir dann sogar die Möglichkeit haben, gestärkt aus dieser Krise hervorzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen als iedereen zijn creativiteit ten volle benut, kunnen we de grote vraagstukken van vandaag aanpakken, zoals klimaatverandering, sociale uitsluiting, demografische veranderingen en werkloosheid.

Nur wenn wir der Phantasie der Menschen freien Lauf lassen, können wir die elementaren Probleme, die sich uns heute stellen, in Angriff nehmen, wie etwa den Klimawandel, die soziale Ausgrenzung, den demografischen Wandel und die Arbeitslosigkeit.


20. onderstreept dat het belangrijk is om voor de kleine en middelgrote ondernemingen, die de ruggengraat vormen van de Europese economie, een geschikte omgeving te creëren waarin zij hun mogelijkheden tot innovatie en creativiteit ten volle kunnen ontplooien;

20. weist darauf hin, wie wichtig die Schaffung eines angemessenen Umfelds für kleine und mittlere Unternehmen ist, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden, damit sie ihr Innovations- und Kreativitätspotenzial voll ausschöpfen können;


Om de capaciteiten van individuen ten volle te benutten en maximaal voordeel te halen uit ideeën als het EIT, hebben we niet alleen behoefte aan een goed ontwikkelde infrastructuur om de creativiteit van mensen te stimuleren, maar ook aan een ondersteuningssysteem dat garant staat voor passende arbeidsomstandigheden die verdere persoonlijke ontwikkeling mogelijk maken.

Um die Fähigkeiten der Menschen voll nutzen zu können und alle Vorteile aus Ideen wie dem EIT ziehen zu können, ist nicht nur eine gut ausgebaute Infrastruktur zur Förderung der Kreativität der Menschen vonnöten, sondern auch ein System, das sicherstellt, dass ordnungsgemäße Arbeitsbedingungen herrschen und der Rahmen für eine weitergehende persönliche Entfaltung gegeben ist.


hoewel de lidstaten ten volle verantwoordelijk zijn voor de opzet en de inhoud van hun onderwijs- en opleidingsstelsel, is bevordering van creativiteit en innovatie een terrein waar samenwerking op Europees niveau de kwaliteit en de efficiëntie op nationaal en regionaal niveau ten goede zou kunnen komen.

die Organisation und der Inhalt der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung fallen zwar uneingeschränkt in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, jedoch ist die Förderung von Kreativität und Innovation ein Bereich, in dem eine Zusammenarbeit auf europäischer Ebene der Qualität und Effizienz auf nationaler und regionaler Ebene zugute kommen könnte.


De ministers onderstreepten dat het van belang is dat creativiteit en de rol van cultuurindustrieën ten volle worden geïntegreerd in de Europa 2020-strategie voor groei en werkgelegenheid, en in het bijzonder in de uitvoering van de vlaggenschipinitiatieven.

Die Minister hoben hervor, dass die Kreativität und die Rolle der Kulturwirtschaft bei der Strategie "EU 2020" für Wachstum und Beschäftigung, vor allem bei der Durchführung der Leitinitiativen, in vollem Umfang zu berücksichtigen sind.




D'autres ont cherché : ten volle     creativiteit ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creativiteit ten volle' ->

Date index: 2022-11-15
w