Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benedenste kritische veld
CFV
CFV-CVS
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Kritische controlepunt
Kritische dosis
Kritische filmdikte
Kritische hoeveelheid
Kritische-stroomventuri
Onderste kritische veld
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Venturibuis met kritische stroming

Vertaling van "creëren en kritisch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen




risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

Risikoberichte erstellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


kritische dosis | kritische hoeveelheid

kritische Dosis


benedenste kritische veld | onderste kritische veld

H c1 | unteres kritisches Feld


kritische-stroomventuri | venturibuis met kritische stroming | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

kritische Duese | Venturi-Rohr mit kritischer Strömung | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]




systeem van de analyse van risico's en van de kritische controlepunten

System der Analyse der Risiken und der kritischen Kontrollpunkte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mediageletterdheid verwijst naar het vermogen van mensen om toegang te krijgen tot verschillende soorten media, deze te begrijpen, te creëren en kritisch te beoordelen. Dit is een sleutel tot actieve betrokkenheid bij het democratisch leven.

Medienkompetenz, die Fähigkeit der Menschen, verschiedene Medien zu nutzen, zu verstehen, zu erzeugen und kritisch zu bewerten, ist eine Schlüsselkompetenz für eine aktive Beteiligung am demokratischen Leben.


onderwijs voor kinderen over hoe ze digitale technologieën veilig en verantwoord kunnen gebruiken en hoe ze dergelijke informatie moeten interpreteren, gebruiken, delen, creëren en kritisch beoordelen

dass Kindern die sichere und verantwortungsvolle Nutzung von digitalen Instrumenten vermittelt und ihnen beigebracht wird, solche Informationen auszulegen, zu nutzen, auszutauschen, zu erzeugen und kritisch zu bewerten.


3. Het EIT gaat fragmentatie tegen door middel van geïntegreerde langetermijnpartnerschappen en meer strategische samenwerking tussen landen, sectoren en disciplines om voldoende kritische massa in de kennisdriehoek te creëren en door de totstandbrenging van deze kritische massa door zijn Europese dimensie met een groot en evenwichtig geografisch bereik en werkt daarbij als een katalysator, waarbij het over de nodige flexibiliteit voor het testen van nieuwe innovatiemodellen beschikt, talent over de grenzen heen stimuleer ...[+++]

3. Indem es die Zersplitterung durch langfristige integrierte Partnerschaften und einen Ausbau der auf die Schaffung einer hinreichenden kritischen Masse gerichteten länder-, branchen- und disziplinenübergreifenden strategischen Zusammenarbeit überwindet und indem es – bei breiter und ausgewogener geografischer Abdeckung – diese kritische Masse durch seine europäische Dimension erreicht, dient das EIT als ein flexibler Katalysator, der neue Innovationsmodelle testet, Talente grenzüberschreitend fördert und ein weltweit anerkanntes Markenzeichen für Spitzenleistungen schafft.


Er zijn echter veel duidelijk positieve ontwikkelingen die ook in overweging moeten worden genomen: vooruitgang in het onderwijs en gezondheidszorgbeleid, regionaal succes bij het wederopbouwprogramma en bij de uitroeiing van drugs, het creëren van kritische en onafhankelijke media dankzij een aantal ongelooflijk moedige journalisten, en de oprichting op veel gebieden van een actief maatschappelijk middenkader samen met geanimeerde vrouwenorganisaties.

Viele andere, ausgesprochen positive Aspekte sind dabei zu berücksichtigen: der Fortschritt in der Bildungs- und Gesundheitspolitik, regionale Erfolge beim Wiederaufbau und bei der Bekämpfung des Drogenanbaus, die Existenz von kritischen und unabhängigen Medien, mit wunderbar mutigen Journalistinnen und Journalisten, eine teilweise lebendige Zivilgesellschaft und kämpferische Frauenorganisationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. pleit ervoor een formeel referentieforum in te stellen waarop ondertekenaars van het Global Compact, het mondiale pact van de Verenigde Naties, hun MVO-programma's aan kritische toetsing door het publiek kunnen onderwerpen en dat als vergelijkingsbasis kan dienen voor de consument, en aldus een cultuur van strenge normen en wederzijdse beoordeling te creëren; de aldus gecreëerde transparantie zou bedrijven ertoe aansporen uit eigen beweging aan strengere MVO-normen te voldoen, of anders te worden geconfronteerd met kritische vrag ...[+++]

30. schlägt die Einrichtung eines regelmäßigen Forums vor, das als Plattform für den Vergleich dient, auf der die Unterzeichnerstaaten des Globalen Pakts der Vereinten Nationen ihre Programme im Bereich der SVU zur öffentlichen Begutachtung vorstellen, mit der den Verbrauchern ein Vergleichsinstrument zur Verfügung gestellt wird und eine Kultur der Förderung hoher Standards und der gegenseitigen Begutachtung geschaffen wird; ist der Ansicht, dass durch ein derartiges transparentes Verfahren bei Unternehmen die Bereitschaft steigen würde, freiwillig höhere Standards in Bezug auf die SVU zu erfüllen oder die Kosten für die Begutachtung du ...[+++]


In een wereld waarin kinderen gewoonlijk goed uit de voeten kunnen met digitale media is voor onderwijs en opleiding ook een belangrijke rol weggelegd bij het bevorderen van veilig en verantwoord gebruik van digitale instrumenten en het ontwikkelen van mediageletterdheid, d.w.z. het vermogen om niet alleen toegang te krijgen tot digitale content, maar, belangrijker nog, om die content te interpreteren, te gebruiken, te delen, te creëren en kritisch te beoordelen.

In einer Welt, in der viele Kinder tendenziell mit digitalen Medien recht vertraut sind, fällt der allgemeinen und beruflichen Bildung ebenfalls eine wichtige Rolle zu, wenn es darum geht, die sichere und verantwortungsvolle Nutzung der digitalen Instrumente zu fördern und Medienkompetenz zu entwickeln, d. h. die Fähigkeit, digital erzeugte Inhalte nicht nur abzurufen, sondern — was viel wichtiger ist — solche Inhalte auszulegen, zu nutzen, auszutauschen, zu erzeugen und kritisch zu bewerten.


8. dringt er bij president Loukatsjenko op aan zich in te spannen voor het spoedig ophelderen van verdwijningen, een onderzoek in te stellen naar de beweringen van de openbare aanklagers betreffende de zaak-Zavadski dat officiële overheidsvertegenwoordigers bij deze zaken betrokken waren, en in het land een sfeer te creëren waarin kritische stemmen niet meer behoeven te vrezen voor hun eigen leven en dat van hun familie;

8. fordert Präsident Lukaschenka auf, die Fälle der verschwundenen Personen so schnell wie möglich aufzuklären, die Vorwürfe der öffentlichen Strafverfolger in der Angelegenheit Zawadski zu untersuchen, wonach offizielle Vertreter des Staates in diese Fälle verwickelt sein sollen, und eine Atmosphäre im Lande zu schaffen, in der Personen mit kritischen Stimmen nicht mehr um ihr Leben und das Leben ihrer Angehörigen bangen müssen;


8. dringt er bij de president op aan zich in te spannen voor het spoedig ophelderen van verdwijningen, een onderzoek in te stellen naar de beweringen van de openbare aanklagers betreffende de zaak-Zavadski dat officiële overheidsvertegenwoordigers bij deze zaken betrokken waren, en in het land een sfeer te creëren waarin kritische stemmen niet meer behoeven te vrezen voor hun eigen leven en dat van hun familie;

8. fordert den Präsidenten auf, die Fälle der verschwundenen Personen so schnell wie möglich aufzuklären, die Vorwürfe der öffentlichen Strafverfolger in der Angelegenheit Zawadski zu untersuchen, wonach offizielle Vertreter des Staates in diese Fälle verwickelt sein sollen, und eine Atmosphäre im Lande zu schaffen, in der Personen mit kritischen Stimmen nicht mehr um ihr Leben und das Leben ihrer Angehörigen bangen müssen;


- aan het creëren van "kernen van excellentie" [8] met een kritische massa die in staat zijn particuliere investeringen aan te trekken.

- Schaffung von ,Polen der Exzellenz" [8], mit kritischen Massen die in der Lage sind, private Investitionen anzulocken.


Om Europese toegevoegde waarde te creëren door een kritische massa aan middelen te verzamelen, is het programma gericht op zeven welomschreven prioritaire thematische gebieden waarop de communautaire onderzoeksinspanningen geïntegreerd zullen worden door deze te bundelen en coherenter te maken, en wel op Europese schaal.

In dem Bestreben, durch die Zusammenführung einer kritischen Masse von Ressourcen einen europäischen Mehrwert zu schaffen, wird dieses Programm auf sieben genau abgegrenzte vorrangige Themenbereiche ausgerichtet, in deren Rahmen der Forschungsaufwand der Gemeinschaft auf Unionsebene gebündelt und kohärenter gestaltet und dadurch integriert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren en kritisch' ->

Date index: 2024-02-04
w