Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van een sterke gebondenheid van consumenten
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

Vertaling van "creëren hoopt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

Risikoberichte erstellen


eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

Beschäftigungszusage


creëren van gestandardiseerde interfaces met de buitenwereld

Konstruktion genormter Gateways mit Aussen


creëren van een sterke gebondenheid van consumenten

starke Bindung der Kunden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. hoopt dat het juiste gebruik van nieuwe communicatietechnologieën, en met name van sociale media, zal bijdragen tot de versterking van de rechtstreekse democratie voor de burgers van de EU en van derde landen, door sociale fora te creëren om wetgeving op te stellen;

17. hofft, dass moderne Kommunikationstechnologien und insbesondere soziale Medien unter angemessenem Einsatz dazu beitragen könnten, die direkte Demokratie bei EU-Bürgern und Drittstaatsangehörigen durch die Schaffung sozialer Plattformen zur Festlegung von Rechtsvorschriften zu stärken und zu verankern.


Het leveren volgens de volgende 'actiepuntenlijst', één van de vele maatregelen, is een voorwaarde sin qua non, als Europa hoopt om de mogelijkheden van de digitale interne markt te kunnen plukken in een economische sector waarin de toekomstige concurrentiepositie, het creëren van arbeidsplaatsen en de productiviteitsprestatie zullen worden beslist:

Es ist, unter anderem, eine unabdingbare Voraussetzung, die folgende Aufgabenliste abzuarbeiten, wenn Europa das Potenzial des digitalen Binnenmarktes in einem Wirtschaftsbereich ausschöpfen möchte, in dem künftige Wettbewerbsfähigkeit, Arbeitsplatzschaffung und produktive Leistung entschieden wird:


57. neemt kennis van de toetreding van Kazachstan tot de douane-unie met Rusland en Wit-Rusland en hoopt dat deze unie geen obstakels zal creëren voor de regionale samenwerking en de verbetering van de bilaterale betrekkingen met de EU niet zal verstoren;

57. nimmt den Beitritt Kasachstans zur Zollunion mit Russland und Belarus zur Kenntnis und hofft, dass die Entwicklung dieser Union keine Hindernisse für die regionale Zusammenarbeit schaffen und die Intensivierung der bilateralen Beziehungen zur EU nicht erschweren wird;


De EU hoopt dat het nieuw benoemde hoofd en zijn interimregering alles in het werk zullen stellen om een klimaat te creëren waarin zo spoedig mogelijk geloofwaardige democratische verkiezingen kunnen worden gehouden.

Die EU hofft, daß der neu ernannte Chef der Übergangsregierung und seine Berater ihre Bemühungen darauf konzentrieren, die notwendigen Voraussetzungen für eine baldestmögliche Abhaltung glaubwürdiger demokratischer Wahlen zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is van oordeel dat handel en investeringen een grote plaats innemen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland, en verwelkomt Russische initiatieven om een meer handels- en investeringsvriendelijk klimaat te creëren; hoopt dat het nog in behandeling zijnde PSO-mechanisme voor geschillenbeslechting tijdens de Top zal worden goedgekeurd, daar het van mening is dat er dringend behoefte is aan een adequaat juridisch mechanisme waarmee spanningen in de politieke dialoog kunnen worden weggenomen;

5. ist der Auffassung, dass Handel und Investitionen in den Beziehungen zwischen der EU und Russland von wesentlicher Bedeutung sind, begrüßt die russischen Initiativen zur Schaffung eines handels- und investitionsfreundlicheren Umfelds und hofft, dass der im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen noch fehlende Streitbeilegungsmechanismus während des Gipfeltreffens angenommen wird, da seiner Ansicht nach ein geeignetes Rechtsinstrument unbedingt erforderlich ist, um Spannungen im politischen Dialog zu überwinden;


1. bekrachtigt dat het gebied Kaliningrad een onafscheidelijk deel van de Russische Federatie is en zal blijven; wijst erop dat de verantwoordelijkheid voor de regio aldus bij Rusland ligt, maar dat de EU zich zoveel mogelijk extra inspanningen zou moeten getroosten om gunstige uitgangspunten voor de ontwikkeling van de regio te creëren; hoopt derhalve dat Rusland samen met de EU in het kader van de PSO een geleidelijke overgang naar de Europese Economische Ruimte zal kunnen verwezenlijken; moedigt Rusland aan om zijn plannen voor Kaliningrad, met inbegrip van de financiël ...[+++]

1. bekräftigt, dass das Gebiet Kaliningrad ein untrennbarer Bestandteil der Russischen Föderation ist und bleiben wird; weist darauf hin, dass die Verantwortung für die Region bei Russland liegt, dass die Europäische Union jedoch ihre Bemühungen, zur Schaffung günstiger Bedingungen für die Entwicklung der Region beizutragen, soweit wie möglich verstärken sollte; hofft deshalb, dass Moskau und die Europäische Union im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens eine reibungslose Integration in den Europäischen Wirtschaftsraum gewährleisten können; ermutigt Russland, seine Pläne für Kaliningrad, einschließlich der finanziellen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren hoopt' ->

Date index: 2023-10-06
w