Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminaliteit maken deel " (Nederlands → Duits) :

In dit kader maken statistieken over criminaliteit en strafrecht sinds 2005 deel uit van het jaarlijkse werkprogramma en heeft Eurostat geregeld raadplegingen gehouden binnen de structuur van het Europees statistisch systeem (ESS).

In diesem Rahmen ist die Kriminal- und Strafverfolgungsstatistik seit 2005 Bestandteil des jährlichen Arbeitsprogramms und werden von Eurostat innerhalb des Europäischen Statistischen Systems (ESS) regelmäßig Konsultationen durchgeführt.


Het specifieke programma inzake terrorisme en het specifieke programma inzake criminaliteit maken deel uit van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden", dat over een begroting van 745 miljoen euro beschikt voor de periode 2007-2013.

Das spezifische Programm im Zusammenhang mit Terrorakten sowie das spezifische Programm Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung bilden Teil des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“, dessen Mittelausstattung sich für den Zeitraum 2007-2013 auf 745 Mio. EUR beläuft.


Het specifieke programma "Preventie en de bestrijding van criminaliteit" en het programma ".Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" maken deel uit van het kaderprogramma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden", waarvoor 745 miljoen euro is uitgetrokken in het financiële kader voor de periode 2007-2013.

Das spezifische Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ stützt sich wie das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ auf das Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“, das für den Zeitraum 2007-2013 mit einem Budget von 745 Mio. EUR ausgestattet ist.


(43) Wat het beheer en de uitvoering betreft dient dit Fonds deel uit te maken van een samen­hangend kader dat bestaat uit deze verordening en Verordening (EU) nr. [./.] van het Europees Parlement en de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het instrument voor financiële ondersteuning van politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer .

(43) Was seine Verwaltung und Handhabung anbelangt, sollte dieser Fonds Bestandteil eines kohä­renten Rahmens sein, der durch diese Verordnung und die Verordnung Nr. [./.]/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen für den Asyl- , Migrations- und Integrationsfonds und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements gebildet wird.


(43) Voor wat betreft het beheer en de uitvoering dient dit Fonds deel uit te maken van een samenhangend kader dat bestaat uit deze verordening en Verordening (EU) nr. [./.] van het Europees Parlement en de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Fonds voor asiel en migratie en het instrument voor financiële ondersteuning van politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer.

(43) Was seine Verwaltung und Handhabung anbelangt, sollte dieser Fonds Bestandteil eines kohärenten Rahmens sein, der durch diese Verordnung und die Verordnung Nr. [./.]/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen für den Asyl- und Migrationsfonds und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements gebildet wird.


Het specifieke programma inzake terrorisme en het specifieke programma inzake criminaliteit maken deel uit van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden", dat over een begroting van 745 miljoen euro beschikt voor de periode 2007-2013.

Das spezifische Programm im Zusammenhang mit Terrorakten sowie das spezifische Programm Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung bilden Teil des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“, dessen Mittelausstattung sich für den Zeitraum 2007-2013 auf 745 Mio. EUR beläuft.


Het specifieke programma inzake terrorisme en het specifieke programma inzake criminaliteit maken deel uit van het algemene programma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden", dat over een begroting van 745 miljoen euro beschikt voor de periode 2007-2013.

Das spezifische Programm im Zusammenhang mit Terrorakten sowie das spezifische Programm Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung bilden Teil des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“, dessen Mittelausstattung sich für den Zeitraum 2007-2013 auf 745 Mio. EUR beläuft.


(43) Voor wat betreft het beheer en de uitvoering dient dit Fonds deel uit te maken van een samenhangend kader dat bestaat uit deze verordening en Verordening (EU) nr. [./.] van het Europees Parlement en de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Fonds voor asiel en migratie en het instrument voor financiële ondersteuning van politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheer.

(43) Was seine Verwaltung und Handhabung anbelangt, sollte dieser Fonds Bestandteil eines kohärenten Rahmens sein, der durch diese Verordnung und die Verordnung Nr. [./.]/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen für den Asyl- und Migrationsfonds und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements gebildet wird.


Het specifieke programma "Preventie en de bestrijding van criminaliteit" en het programma ".Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" maken deel uit van het kaderprogramma "Veiligheid en bescherming van de vrijheden", waarvoor 745 miljoen euro is uitgetrokken in het financiële kader voor de periode 2007-2013.

Das spezifische Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ stützt sich wie das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ auf das Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“, das für den Zeitraum 2007-2013 mit einem Budget von 745 Mio. EUR ausgestattet ist.


Naar mijn mening maken de strijd tegen criminaliteit en geweld in Europa en het Schengen-systeem van de tweede generatie deel uit van de heldere en praktisch toepasbare prioriteiten van de EU voor 2007.

Der Kampf gegen Verbrechen und Gewalt in Europa sollte gemeinsam mit dem Start der zweiten Generation des Schengensystems meiner Ansicht nach Teil der klaren, praktischen Prioritäten der EU für 2007 sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminaliteit maken deel' ->

Date index: 2024-06-10
w