Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computercriminaliteit
Computerfraude
Criminaliteit
Cybercriminaliteit
Cyberdelict
Cybervandalisme
Digitale criminaliteit
Drugsgebonden criminaliteit
Drugsgerelateerde criminaliteit
EU-deskundigengroep criminaliteit
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Informaticadelict
Internationale criminaliteit
Onveiligheid
Verdovendemiddelencriminaliteit
Zware criminaliteit

Traduction de «criminaliteit omvat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | EU-deskundigengroep criminaliteit

Expertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]


drugsgebonden criminaliteit | drugsgerelateerde criminaliteit | verdovendemiddelencriminaliteit

Drogenkriminalität | Rauschgiftkriminalität


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalität








computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]

Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten eerste omvat de richtlijn immers op algemene wijze iedereen, alle elektronischecommunicatiemiddelen en alle verkeersgegevens, zonder enig onderscheid, enige beperking of enige uitzondering naargelang van het doel van de strijd tegen ernstige criminaliteit.

Erstens erstreckt sich die Richtlinie nämlich generell auf sämtliche Personen, elektronische Kommunikationsmittel und Verkehrsdaten, ohne irgendeine Differenzierung, Einschränkung oder Ausnahme anhand des Ziels der Bekämpfung schwerer Straftaten vorzusehen.


De strategie omvat een gezamenlijke agenda waarmee de lidstaten, het Europees Parlement en EU-organen de strijd aangaan tegen belangrijke bedreigingen voor de veiligheid van de Europese Unie: zware georganiseerde criminaliteit, terrorisme, cybercriminaliteit, en natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen.

In ihr ist ein gemeinsames Programm für die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und die EU-Agenturen vorgesehen, um den dringlichsten Herausforderungen für die Sicherheit der Europäischen Union zu begegnen: schwere und organisierte Kriminalität, Terrorismus, Cyberkriminalität, Grenzsicherung sowie Bewältigung von Naturkatastrophen und von vom Menschen verursachten Katastrophen.


In de loop van de volgende drie jaar wordt 1,73 miljoen euro aan financiering uitgetrokken voor het "Project Combat Wildlife Crime" van het internationale politieorgaan onder auspiciën van het internationaal consortium ter bestrijding van criminaliteit in verband met in het wild levende dieren en planten (International Consortium on Combating Wildlife Crime, ICCWC), dat eveneens het secretariaat van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), de Wereldbank (WB) en de Werelddouaneorganisatie (WCO) ...[+++]

Über die nächsten drei Jahre wird das Projekt Combat Wildlife Crime der weltweiten Polizei-Organisation mit Mitteln in Höhe von 1,73 Mio. EUR gefördert. Das Projekt steht unter der Schirmherrschaft des International Consortium for Combating Wildlife Crime (ICCWC), dem auch das Sekretariat des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES), das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC), die Weltbank und die Weltzollorganisation (WZO) angehören.


De Derde Richtlijn tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld die op 26 oktober 2005 is aangenomen, vormt een versterking van de bestaande wetgeving in de Europese Gemeenschap om het witwassen van geld tegen te gaan doordat o.a. de definitie van vermoedelijke misdrijven zodanig uitgebreid is dat deze nu alle vormen van zware criminaliteit omvat. Daarnaast zijn er nieuwe categorieën personen toegevoegd die verplicht zijn om transacties te melden.

Mit der am 26. Oktober 2005 angenommenen dritten Geldwäscherichtlinie werden die geltenden gemeinschaftlichen Vorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche verschärft, indem beispielsweise das Spektrum der Vortaten auf alle Formen schwerer Kriminalität ausgedehnt wird und neue Personenkategorien der Meldepflicht unterworfen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Raad met aandrang de proactieve benadering van het EU-beleid inzake bestrijding van georganiseerde criminaliteit te integreren in onze samenwerkingsovereenkomsten met derde landen, en tegelijkertijd een vastomlijnd kader te bepalen dat ook bindende garanties inzake grondrechten omvat; onderstreept dat de OCTA wat dat betreft duidelijk de te volgen weg aangeeft, door op pertinente wijze de vinger te leggen op de activiteitensectoren en de connecties van de criminele organisaties waarvan de geografische oorsprong kon worden ...[+++]

ersucht den Rat nachdrücklich, den proaktiven Charakter der EU-Politik für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität in die Kooperationsabkommen der Europäischen Union mit Drittstaaten aufzunehmen und gleichzeitig einen strengen Rahmen anzunehmen, der auch verbindliche Garantien hinsichtlich der Grundrechte enthält; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass mit der OCTA der einzuschlagende Weg klar abgesteckt wird, indem sie zweckdienliche Hinweise auf die Tätigkeitsbereiche und Netzwerke krimineller Gruppen, deren geografische Herkunft festgestellt werden konnte, enthält;


(r) verzoekt de Raad met aandrang de proactieve benadering van het EU-beleid inzake bestrijding van georganiseerde criminaliteit te integreren in onze samenwerkingsovereenkomsten met derde landen, en tegelijkertijd een vastomlijnd kader te bepalen dat ook bindende garanties inzake grondrechten omvat; onderstreept dat de OCTA wat dat betreft duidelijk de te volgen weg aangeeft, door op pertinente wijze de vinger te leggen op de activiteitensectoren en de connecties van de criminele organisaties waarvan de geografische oorsprong kon wo ...[+++]

r) ersucht den Rat nachdrücklich, den proaktiven Charakter der EU-Politik für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität in die Kooperationsabkommen der Europäischen Union mit Drittstaaten aufzunehmen und gleichzeitig einen strengen Rahmen anzunehmen, der auch verbindliche Garantien hinsichtlich der Grundrechte enthält; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass mit der OCTA der einzuschlagende Weg klar abgesteckt wird, indem sie zweckdienliche Hinweise auf die Tätigkeitsbereiche und bestehenden Netzwerke krimineller Gruppen, deren geografische Herkunft festgestellt werden konnte, enthält;


Het kaderprogramma omvat twee deelprogramma's met verschillende rechtsgrondslagen: enerzijds het specifieke programma "Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" en anderzijds het specifieke programma betreffende "preventie en bestrijding van criminaliteit".

In dem vorgeschlagenen Rahmenprogramm werden zwei Programme vorgesehen, die über unterschiedliche Rechtsgrundlagen verfügen: das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ und das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“.


Met het besluit van de Raad van 6 december 2001 is het mandaat van Europol zodanig uitgebreid dat dit nu tevens ernstige vormen van internationale criminaliteit omvat, zoals aangegeven in de bijlage bij de Europol-overeenkomst , zodat Europol nu ook bevoegd is in verband met merkvervalsing en piraterij.

Mit der Entscheidung des Rates vom 6. Dezember 2001 wurde das Mandat von Europol dahingehend erweitert, dass es auch schwerwiegende Formen internationaler Kriminalität umfasst, wie diese in der Anlage zur Europol-Konvention aufgeführt sind, so dass Europol nunmehr auch Zuständigkeiten im Zusammenhang mit nachgeahmten Waren und unerlaubt hergestellten Vervielfältigungsstücken oder Nachbildungen hat.


Het nieuwe voorstel handhaaft de meeste van de vigerende voorschriften ‑ strafbaarstelling van onrechtmatige toegang, onrechtmatige systeemverstoring en onrechtmatige gegevensverstoring, alsook uitlokking van, medeplichtigheid aan en poging tot dergelijke strafbare feiten ‑ en omvat de volgende nieuwe elementen om zich te weer te stellen tegen nieuwe bedreigingen van cyber­criminaliteit:

Im neuen Vorschlag werden die meisten der derzeit geltenden Vorschriften – insbesondere die Ahndung des rechtswidrigen Zugangs, rechtswidriger Systemeingriffe und rechtswidriger Daten­eingriffe sowie der Anstiftung, der Beihilfe und des Versuchs dazu – beibehalten und zur Abwehr von neuartigen Bedrohungen durch die Cyberkriminalität die folgenden neuen Komponenten einge­führt:


Het Commissievoorstel handhaaft de meeste van de vigerende voorschriften - strafbaarstelling van onrechtmatige toegang, onrechtmatige systeemverstoring en onrechtmatige gegevensverstoring, alsook uitlokking van, medeplichtigheid aan en poging tot dergelijke strafbare feiten - en omvat de volgende nieuwe elementen om zich te weer te stellen tegen nieuwe bedreigingen van cyber­criminaliteit:

Im Vorschlag der Kommission werden die meisten der derzeit geltenden Vorschriften – insbe­sondere die Ahndung des rechtswidrigen Zugangs, rechtswidriger Systemeingriffe und rechts­widriger Dateneingriffe sowie der Anstiftung, der Beihilfe und des Versuchs dazu – beibehalten und zur Abwehr von neuartigen Bedrohungen durch die Cyberkriminalität die folgenden neuen Kompo­nenten eingeführt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminaliteit omvat' ->

Date index: 2023-05-23
w