Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "criminelen die slachtoffers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

Opferhilfe [ Opferrechte ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

jugendliche Opfer unterstützen


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Freiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slachtoffers, criminelen en getuigen: iedereen valt onder deze bescherming.

Der Schutz gilt für jedermann – unabhängig davon, ob es sich um ein Opfer, einen Straftäter oder Zeugen handelt.


Aangezien prostitutie feitelijk door georganiseerde criminelen wordt gerund en fungeert als een markt waarin de vraag het aanbod stimuleert, moeten wetshandhavingsinstanties overal in de EU krachtdadige en passende actie ondernemen om criminelen op te sporen en tegelijkertijd de slachtoffers te beschermen, te weten de geprostitueerde personen en de vrouwen en meisjes die worden verhandeld met het oog op seksuele uitbuiting.

Da die Prostitution de facto in so großem Umfang in der Hand des organisierten Verbrechens liegt und wie ein Markt funktioniert, bei dem die Nachfrage das Angebot fördert, müssen die Strafverfolgungsbehörden in der gesamten EU durchgreifende und geeignete Maßnahmen treffen, um die Straftäter aufzuspüren und gleichzeitig die Opfer, d. h. die Prostituierten sowie die Frauen und Mädchen zu schützen, die Opfer des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung sind.


70. is ernstig bezorgd over berichten in de media over slachtoffers van mensenhandel, die worden behandeld als criminelen in plaats van te worden gesteund, en verzoekt daarom de Commissie een onderzoek in te stellen naar de behandeling van slachtoffers van mensenhandel en prostitutie in de lidstaten;

70. äußert seine ernste Sorge über Medienberichte über Opfer von Menschenhandel, die wie Kriminelle behandelt werden, anstatt Unterstützung zu bekommen, und fordert die Kommission auf, die Behandlung von Opfern von Menschenhandel und Prostitution in den Mitgliedstaaten zu untersuchen;


70. is ernstig bezorgd over berichten in de media over slachtoffers van mensenhandel, die worden behandeld als criminelen in plaats van te worden gesteund, en verzoekt daarom de Commissie een onderzoek in te stellen naar de behandeling van slachtoffers van mensenhandel, seksuele slavernij en gedwongen prostitutie in de lidstaten;

70. äußert seine ernste Sorge über Medienberichte über Opfer von Menschenhandel, die wie Kriminelle behandelt werden, anstatt Unterstützung zu bekommen, und fordert die Kommission auf, die Behandlung von Opfern von Menschenhandel, sexueller Sklaverei und erzwungener Prostitution in den Mitgliedstaaten zu untersuchen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een andere tekortkoming is het ontbreken van een bepaling dat een onderscheid moet worden gemaakt volgens de graad van nauwkeurigheid en betrouwbaarheid van de verschillende categorieën gegevens, dat gegevens die gebaseerd zijn op feiten moeten worden onderscheiden van gegevens die gebaseerd zijn op meningen of persoonlijke inschattingen[39] en dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen verschillende categorieën betrokkenen (criminelen, slachtoffers, getuigen enz.), waarbij bijzondere garanties worden vastgelegd voor gegevens betreffende personen die geen verdachte zijn[40].

Darüber hinaus werden in den Bestimmungen Datenkategorien nicht nach ihrer sachlichen Richtigkeit und Zuverlässigkeit unterschieden. Auch sollten auf Fakten beruhende Daten anders behandelt werden als Daten, denen Meinungen und persönliche Einschätzungen zugrunde liegen,[39] und es sollte zwischen verschiedenen Gruppen der von der Verarbeitung Betroffenen (Straftäter, Verdächtigte, Opfer, Zeugen usw.) unterschieden werden, wobei für die Gruppe der Nichtverdächtigten besondere Garantien gelten müssten.[40]


Met betrekking tot de vervolging moet ik helaas vaststellen dat de aanklachten tegen criminelen die slachtoffers van mensenhandel uitbuiten – bijvoorbeeld om seksuele redenen - vaak zeer zwak zijn, en zich enkel concentreren op de uitbuiting van prostitutie in plaats van op de aanklacht waar het eigenlijk om zou moeten gaan, namelijk dat de slachtoffers als slaven worden behandeld.

Ich stelle mit Enttäuschung fest, dass im Bereich der Strafverfolgung die Anklagen gegen Straftäter, die Opfer des Menschenhandels beispielsweise sexuell ausbeuten, häufig ausgesprochen zurückhaltend ausfallen und sich lediglich auf die Ausbeutung der Prostitution beziehen, obgleich die tatsachliche Anschuldigung doch lauten sollte, dass die Opfer wie Sklaven behandelt wurden.


89. verwacht van de Commissie dat zij bij het treffen van maatregelen tegen georganiseerde mensenhandel uit ontwikkelingslanden de slachtoffers niet als criminelen behandelt, maar dat de bestraffing van de daders voorop staat; merkt op dat veel vrouwen die de dupe van mensenhandel worden, geen toegang hebben tot wettelijke of sociale bescherming; roept de lidstaten op deze vrouwen uitzicht te bieden op een verblijfsvergunning voor een lange periode;

89. erwartet von der Kommission, dass sie, wenn sie Maßnahmen gegen den organisierten Menschenhandel aus Entwicklungsländern ergreift, nicht die Opfer kriminalisiert, sondern sich auf die Bestrafung der Täter konzentriert; stellt fest, dass viele Frauen, die Opfer von Menschenhandel sind, keinen Zugang zu Rechts- oder Sozialschutz haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, diesen Frauen ein langfristiges Aufenthaltsrecht einzuräumen;


de kwaliteit van de gegevens, met inbegrip van het onderscheid tussen verschillende categorieën van betrokkenen (criminelen, verdachten, slachtoffers, getuigen, enz.), de beoordeling van de verschillende mate van correctheid en betrouwbaarheid van persoonsgegevens, mechanismen voor periodieke verificatie en correctie

die Qualität der Daten, einschließlich der Unterscheidung zwischen verschiedenen Gruppen von betroffenen Personen (Straftäter, Verdächtige, Opfer, Zeugen usw.), der Beurteilung des unterschiedlichen Grades an Richtigkeit und Zuverlässigkeit von personenbezogenen Daten und von Mechanismen zur Sicherstellung einer regelmäßigen Überprüfung und Berichtigung,


Er is geen onderscheid tussen verschillende categorieën van betrokkenen (criminelen, verdachten, slachtoffers, getuigen, enz.) en ook geen specifieke garanties voor gegevens met betrekking tot niet-verdachten, in tegenstelling tot beginsel 2 van Aanbeveling R (87)15 en de evaluatieverslagen daarvan (25).

Es wird keine Unterscheidung zwischen verschiedenen Gruppen von betroffenen Personen (Straftäter, Verdächtige, Opfer, Zeugen usw.) gemacht, noch sind spezifische Garantien für Daten vorgesehen, die unverdächtige Personen betreffen, was im Widerspruch zum Grundsatz 2 der Empfehlung Nr. R (87) 15 und den diesbezüglichen Evaluierungsberichten steht (25).


Voor vele systemen die in de Mededeling worden genoemd, zijn specifieke regels vastgesteld inzake de rechten van de betrokkenen (gericht op categorieën als slachtoffers, vermoedelijke criminelen of migranten) maar de verschillen tussen de systemen en instrumenten zijn op dit punt groot en lijken ongegrond.

Zahlreiche der in der Mitteilung aufgeführten Systeme legen spezifische Vorschriften für die Rechte der betroffenen Personen fest (wobei auch auf Personenkategorien wie Opfer, mutmaßliche Straftäter oder Migranten abgestellt wird), allerdings bestehen zwischen den Systemen und Instrumenten ohne triftige Gründe große Abweichungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminelen die slachtoffers' ->

Date index: 2022-01-17
w