Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contractiliteit
Contrastmiddel
Daar de doelstellingen van …
Een besluit kunnen nemen
Kunnen
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toegeschreven kunnen worden
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "criminelen kunnen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwi ...[+++]


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel




contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung






werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dus moet het bedrijfsleven volgens de G8 bijdragen aan de ontwikkeling en verspreiding van veiligheidssystemen waarmee het opsporen van computermisbruik, het bewaren van elektronisch bewijsmateriaal en het vaststellen van de verblijfplaats en identiteit van criminelen kunnen worden vergemakkelijkt.

Daher müsse sich der industrielle Sektor auch an der Entwicklung und Verbreitung sicherer Systeme beteiligen, die dazu dienen können, Computermißbrauch aufzudecken, elektronisches Beweismaterial zu sichern und den Aufenthaltsort und die Identität von Kriminellen zu ermitteln.


Criminelen kunnen de betaling uitlokken door gebruik te maken van informatie over de betaler die ze hebben verkregen door bijvoorbeeld phishing of skimming, of door middel van informatie op specifieke websites op het darknet waar gegevens over gestolen kredietkaarten worden verkocht.

Die Kriminellen können die Ausführung von Zahlungen auslösen, indem sie Informationen nutzen, an die sie z. B. durch Phishing oder Skimming gelangt sind, oder durch Abgreifen von Daten von bestimmten Websites des Darknets, auf denen gestohlene Kreditkartendaten zum Kauf angeboten werden.


De recente terroristische aanslagen hebben de aandacht gericht op de wijze waarop georganiseerde criminelen toegang kunnen krijgen tot en handel kunnen drijven in vuurwapens, zelfs militaire vuurwapens en in grote aantallen.

Die Terroranschläge der jüngsten Vergangenheit haben die Frage, wie Kriminelle in Europa auf eine Vielzahl von Feuerwaffen – auch militärischer Verwendung – zugreifen und Handel mit diesen betreiben können, in den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit rücken lassen.


Criminelen kunnen dan de controlemaatregelen omzeilen door beperkte wijzigingen in de chemische structuur van de stof die de ernstige schadelijke effecten ervan niet verminderen.

Kriminelle können dann die Kontrollmaßnahmen durch geringfügige Veränderungen der chemischen Struktur der Substanz umgehen, ohne dass dadurch ihre schwerwiegenden schädlichen Folgen abgeschwächt würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd is een speciale dialoog met Turkije gestart om na te gaan hoe de Syrische vluchtelingen bv. op het gebied van gezondheid en onderwijs kunnen worden ondersteund, maar ook om het grenstoezicht te verbeteren en de strijd aan te binden met georganiseerde criminelen die zich bezighouden met de smokkel van onregelmatige migranten (zie MEMO/15/5535).

Parallel dazu wird ein Dialog mit der Türkei begonnen, um weitere Unterstützung für syrische Flüchtlinge festzulegen, etwa in den Bereichen Gesundheit und Bildung, und um die Grenzkontrollen zu verbessern und organisierte Schleuserkriminalität zu bekämpfen (siehe MEMO/15/5535).


Deze nieuwe EU-wetgeving zorgt ervoor dat alle lidstaten in dezelfde mate controle uitoefenen op deze chemische stoffen, waardoor terroristen en criminelen niet langer kunnen profiteren van leemten in de wetgeving;

Auf diese Weise wird verhindert, dass Terroristen oder Kriminelle unterschiedlich strenge Kontrollen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat oder rechtliche Schlupflöcher ausnutzen.


Het Europees aanhoudingsbevel, dat sinds 2004 in werking is, is een doeltreffend instrument om personen die van een strafbaar feit worden verdacht, van een EU-land naar een ander EU-land over te leveren, zodat criminelen geen schuilplaats meer kunnen vinden in Europa.

Der Europäische Haftbefehl, den es seit 2004 gibt, ist ein wirksames Instrument, um die Auslieferung eines Tatverdächtigen aus einem anderen Mitgliedstaat zu erwirken und Schlupflöcher innerhalb Europas zu schließen.


Met de overeenkomst worden stringente bepalingen en krachtige procedures ingevoerd op het gebied van samenwerking en het delen van informatie, zodat de rechtshandhavingsinstanties doeltreffender maatregelen kunnen nemen tegen criminelen in Europa en elders in de wereld.

Das Abkommen führt strenge Regeln und Verfahren für Zusammenarbeit und Informationsaustausch ein, damit die Strafverfolgungsbehörden wirksamer gegen die Straftäter in Europa und weltweit vorgehen können.


Een nieuw feit zou strafbaar kunnen worden gesteld, namelijk het bezit van "ongerechtvaardigde" vermogensbestanddelen, om de opbrengsten van misdrijven aan te kunnen pakken in gevallen waarin iemand over vermogensbestanddelen beschikt die niet in verhouding staan tot zijn aangegeven inkomen en de betrokkene geregeld contact heeft met criminelen.

Ein neuer Straftatbestand für den Besitz von Vermögensgegenständen illegalen Ursprungs könnte eingeführt werden, um die Erträge aus Straftaten in Fällen anzugreifen, in denen die Vermögensgegenstände in einem Mißverhältnis zu der Einkommenserklärung ihres Besitzers stehen und dieser Kontakte zu bekannten Straftätern pflegt.


Criminelen profiteren niet alleen van de mogelijkheid om de identiteit van de werkelijke eigenaars van vermogensbestanddelen te verbergen, maar ook van het gemak waarmee ondernemingen kunnen worden opgericht en tussenpersonen kunnen worden gebruikt.

Kriminelle machen sich die Möglichkeit, die Identität des eigentlichen wirtschaftlichen Eigentümer zu verschleiern, ebenso zu Nutze wie die Leichtigkeit, mit der sich Unternehmen gründen und Strohmänner einsetzen lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminelen kunnen worden' ->

Date index: 2022-03-29
w