Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crisis
Ernstige ziekteaanval
Financiële crisis
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Internationaal conflict
Internationale crisis
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar
Opvang- en crisis-centrum
Periode van crisis
Politieke crisis
SVEU voor de crisis in Georgië

Vertaling van "crisis die hoofdzakelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofdzakelijke tewerkstelling

hauptsächliche Beschäftigung


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern, vorwiegend kuenstlichen oder synthetischen Ursprungs


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern und anderen Naturfasern, vorwiegend pflanzlichen Ursprungs


monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]








internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mededeling behandelt ook de biregionale uitdagingen als gevolg van de economische en financiële wereldcrisis (hierna “de crisis” genoemd), de klimaatverandering en andere onderwerpen die in het kader van de biregionale betrekkingen hoger op de politieke agenda zijn komen te staan. Wat Latijns-Amerika betreft, gaat het daarbij hoofdzakelijk om migratie.

Die Mitteilung widmet sich auch den biregionalen Herausforderungen, die sich durch die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise („Krise“) und den Klimawandel stellen sowie anderen Themen, die ganz oben auf der politischen Tagesordnung der biregionalen Beziehungen stehen und Lateinamerika betreffen, dies gilt insbesondere für die Migration.


EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor merkte op: "De autoproductie in Europa is tijdens de jaren van de crisis in de eurozone aanzienlijk gedaald, hoofdzakelijk door een krimpende vraag.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Die europäische Fahrzeugproduktion ist in den Krisenjahren des Euroraums erheblich zurückgegangen, insbesondere bedingt durch eine sinkende Nachfrage.


In de vroege fase van de crisis (tot 2009) was de stijging van de sociale uitgaven hoofdzakelijk gerelateerd aan de werkloosheidsuitgaven, maar in mindere mate ook aan andere functies (met name pensioenen en gezondheidszorg).

Zu Beginn der Krise (bis 2009) war der Anstieg der Sozialausgaben in erster Linie durch Aufwendungen zur Unterstützung bei Arbeitslosigkeit, in geringerem Maße aber auch durch andere Leistungen (insbesondere Renten und Gesundheitsleistungen) bedingt.


Bovendien is de zeer licht dalende trend van de afgelopen jaren hoofdzakelijk het gevolg van de economische crisis. Tijdens deze crisis zijn mannen eerder minder gaan verdienen dan vrouwen meer," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor justitie".

Was noch schlimmer ist: Die geringe Angleichung der Durchschnittslöhne in den vergangenen Jahren ist vor allem auf die Wirtschaftskrise zurückzuführen, in der die Löhne der Männer sanken, anstatt dass die Löhne der Frauen stiegen,“ sagte Viviane Reding, Vizepräsidentin der Kommission und zuständig für Justiz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bewijs daarvan is te vinden in een overzicht van de uitvoering van cohesiebeleidsmaatregelen die ter ondersteuning van het Europees economisch herstelplan zijn genomen (Werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld "Cohesiebeleid: reactie op de economische crisis), dat hoofdzakelijk gebaseerd is op de in de nationale strategische rapporten verstrekte informatie.

Anhaltspunkte hierfür finden sich in einer Überprüfung der Umsetzung der Maßnahmen der Kohäsionspolitik, die zur Unterstützung des Europäischen Konjunkturprogramms ergriffen wurden (Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen zum Thema „Cohesion Policy: Responding to the economic crisis), die sich hauptsächlich auf Informationen stützt, die in den nationalen Strategieberichten enthalten sind.


Hoewel de crisis ertoe heeft geleid dat sommige ongelijkheden waarmee vrouwen historisch gezien te maken hebben zijn afgenomen (hoofdzakelijk als gevolg van het feit dat door mannen gedomineerde sectoren het hardst door de crisis zijn getroffen), blijven er nog ongelijkheden tussen man en vrouw bestaan op het vlak van participatie op de arbeidsmarkt, loon en armoederisico.

Auch wenn es in der Krise bei bestimmten geschlechtsspezifischen Unterschieden, denen sich Frauen traditionell gegenüber sahen, zu einer Annäherung gekommen ist (hauptsächlich dadurch, dass bestimmte männerdominierte Branchen besonders hart von der Krise getroffen wurden), bestehen weiterhin hartnäckige geschlechtsspezifische Unterschiede bei Erwerbsbeteiligung, Entlohnung und Armutsrisiko.


Ook deze crisis had hoofdzakelijk met het kortetermijndenken en uitermate speculatieve transacties te maken, en onderstreepte nog eens het sterke verband tussen het tekortschietende kader voor regelgeving en toezicht enerzijds en de problemen bij het waarborgen van het duurzame karakter van de overheidsfinanciën anderzijds.

Wieder standen kurzfristige und hochspekulative Transaktionen im Mittelpunkt der Krise, was die eindeutige Beziehung zwischen ineffizienter finanzieller Regulierung und Aufsicht einerseits und langfristiger Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen verdeutlichte.


Rekening houdend met de gecompliceerdheid van deze kwestie, vooral in de huidige economische en sociale crisis die hoofdzakelijk kwetsbare groepen treft, waar kinderen ook toe behoren, zou ik u namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken willen vragen of de Commissie voorstander is van het instellen van een onderzoek naar de ernst van de situatie en of de Commissie het thema migrantenkinderen alleen als een probleem beschouwt van de regering van het herkomstland of ook van de regeringen van de gastlanden die voordeel genieten van de aanwezigheid van migranten op de arbeidsmarkt.

Diese Problematik ist außerordentlich komplex. Das gilt insbesondere in Zeiten der aktuellen wirtschaftlichen und sozialen Krise, unter der vor allem die schwächsten Gruppen zu leiden haben, zu denen auch die Kinder gehören. Deshalb möchte ich Sie im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten fragen, ob die Kommission die Erarbeitung einer Studie zu den Ausmaßen der beschriebenen Situation unterstützt. Außerdem möchte ich Sie fragen, ob die Kommission die Verantwortung für die Problematik der Kinder von Wander ...[+++]


Nu deze eerste fase met succes is afgerond, heeft de Albanese overheid zijn hoofdzakelijk korte-termijnaanpak, die door de crisis van vorig jaar was opgelegd, ingeruild voor een consequente strategie op middellange termijn.

Nachdem diese erste Stufe erfolgreich bewältigt wurde, gehen die albanischen Behörden jetzt von ihren durch die Krise des letzten Jahres diktierten meist kurzfristigen Planungsüberlegungen über zu einem konsequenten mittelfristigen Konzept.


De geplande actie is hoofdzakelijk bedoeld om de traditionele sectoren van de lokale economie, die thans door de crisis zwaar zijn getroffen, te verstevigen.

Schwerpunkt der geplanten Aktionen ist die Stärkung der von der Krise bedrohten traditionellen Sektoren der lokalen Wirtschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis die hoofdzakelijk' ->

Date index: 2024-07-22
w