Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crisis
Ernstige ziekteaanval

Traduction de «crisis ernstig aangetaste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. verzoekt de Commissie de regels inzake staatssteun zo te herzien dat die steun mag worden verleend om projecten die sociale en milieuvoordelen opleveren te versterken, en noodlijdende kmo's en industrieën te helpen door bij te dragen aan de wederopbouw van hun productiecapaciteit, die ernstig aangetast is door de crisis;

20. fordert die Kommission auf, die Vorschriften über staatliche Beihilfen zu überarbeiten, damit es durch staatliche Eingriffe gelingen kann, gesellschaftlich und ökologisch nützliche Projekte zu stärken und den KMU und Branchen, die Schwierigkeiten durchmachen, durch Beiträge zum Wiederaufbau ihrer von der Krise stark betroffenen Produktionskapazitäten zu helfen;


B. overwegende dat de economische en financiële crisis, in combinatie met het bezuinigingsbeleid, de economische groei in een groot aantal lidstaten ernstig heeft aangetast, hetgeen heeft geleid tot een snelle verslechtering van de sociale omstandigheden en gestaag toenemende ongelijkheden en onevenwichtigheden tussen de Europese regio's, zodat de nagestreefde sociale samenhang en echte convergentie niet kunnen worden bereikt en de Europese integratie en de democratie worden gedestabiliseerd;

B. in der Erwägung, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise – in Verbindung mit den Sparmaßnahmen – die wirtschaftliche Entwicklung in vielen Mitgliedstaaten schwer beeinträchtigt und dazu geführt hat, dass sich die sozialen Bedingungen rasch verschlechtern, mit dem Ergebnis, dass zwischen den europäischen Regionen immer markantere Ungleichheiten und Ungleichgewichte entstehen, das Ziel des sozialen Zusammenhalts und der echten Konvergenz nicht erreicht wird und dadurch die europäische Integration und Demokratie destabilisiert werden;


Hongarije werd door de financiële crisis zwaar getroffen. De crisis heeft de positie van de Hongaarse banken, die ook al kampten met andere interne problemen, ernstig aangetast.

Ungarn wurde durch die Finanzkrise, die zusammen mit anderen internen Problemen des Bankensektors die Lage der ungarischen Banken verschärft hat, hart getroffen.


B. overwegende dat de ergste financiële en economische crisis in decennia is omgeslagen in een acute staatsschulden- en sociale crisis die het pensioeninkomen van miljoenen EU-burgers ernstig heeft aangetast; overwegende dat deze crisis heeft aangetoond dat de Europese economieën onderling afhankelijk zijn en dat geen enkele lidstaat nog in zijn eentje het adequate, zekere en duurzame karakter van zijn socialebeschermingsstelsel kan garanderen;

B. in der Erwägung, dass sich die schwerste Finanz- und Wirtschaftskrise seit Jahrzehnten zu einer akuten Staatsschuldenkrise und sozialen Krise entwickelt hat, die erhebliche Auswirkungen auf die Altersbezüge von Millionen Bürgerinnen und Bürgern in der EU hat; in der Erwägung, dass diese Krise deutlich gemacht hat, dass die europäischen Volkswirtschaften voneinander abhängig sind und dass kein Land mehr die Angemessenheit, Sicherheit und Nachhaltigkeit seiner sozialen Sicherungssysteme gewährleisten kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de ergste financiële en economische crisis in decennia is omgeslagen in een acute staatsschulden- en sociale crisis die het pensioeninkomen van miljoenen EU-burgers ernstig heeft aangetast; overwegende dat deze crisis heeft aangetoond dat de Europese economieën onderling afhankelijk zijn en dat geen enkele lidstaat nog in zijn eentje het adequate, zekere en duurzame karakter van zijn socialebeschermingsstelsel kan garanderen;

B. in der Erwägung, dass sich die schwerste Finanz- und Wirtschaftskrise seit Jahrzehnten zu einer akuten Staatsschuldenkrise und sozialen Krise entwickelt hat, die erhebliche Auswirkungen auf die Altersbezüge von Millionen Bürgerinnen und Bürgern in der EU hat; in der Erwägung, dass diese Krise deutlich gemacht hat, dass die europäischen Volkswirtschaften voneinander abhängig sind und dass kein Land mehr die Angemessenheit, Sicherheit und Nachhaltigkeit seiner sozialen Sicherungssysteme gewährleisten kann;


Deze gesprekspartners gaven te kennen van mening te zijn dat de desinteresse onder jongeren voor het landbouwersbestaan en het plattelandsleven in het algemeen door de crisis versterkt is en dat het vertrouwen in de - nationale en lokale - autoriteiten ernstig aangetast is.

Laut diesen Stimmen werde das Desinteresse der Jugendlichen für die Landwirtschaft und das Leben auf dem Land im Allgemeinen dadurch verfestigt, und das Vertrauen in die politischen, nationalen und lokalen Behörden in Mitleidenschaft gezogen.


3. Ofschoon de ernstige crisis die de visserijsector momenteel doormaakt voornamelijk van structurele aard is, moet de gemeenschappelijke marktordening worden vernieuwd en aangepast om, met inachtneming van de internationale verbintenissen die de Gemeenschap heeft aangegaan, de nodige voorwaarden te scheppen om een stijging van het door de crisis ernstig aangetaste inkomen mogelijk te maken.

3. Die schwere Krise auf dem Fischereisektor ist zwar in erster Linie strukturell bedingt, macht jedoch Anpassungen und Erneuerungen der gemeinsamen Marktorganisation erforderlich, um unter Berücksichtigung der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft die Bedingungen für bessere Erzeugereinkommen zu schaffen, auf die sich die Krise ganz erheblich ausgewirkt hat.




D'autres ont cherché : crisis     ernstige ziekteaanval     crisis ernstig aangetaste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis ernstig aangetaste' ->

Date index: 2024-02-28
w