Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coherent veld verzonden voor de regen heen
Crisis
Door de huid heen
Door de huid heen toegediend
Ernstige ziekteaanval
Financiële crisis
Gemiddeld veld verzonden door de regen heen
Heen en weer zwaaien
Heen- en terugreis
Heen-en-weerbeweging
Heen-en-weergaande beweging
Heen-en-weergaande beweging van een zuiger
Heen-en-weergaande zuigerbeweging
Monetaire crisis
Opvang- en crisis-centrum
Percutaan
Transcutaan

Traduction de «crisis heen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heen-en-weergaande beweging van een zuiger | heen-en-weergaande zuigerbeweging

hin-und hergehende Bewegung eines Kolbens


heen-en-weerbeweging | heen-en-weergaande beweging

Gleitbewegung


coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen

durch ein Niederschlagsgebiet übertragener Feldmittelwert


transcutaan | door de huid heen toegediend

transkutan | durch die unverletzte Haut hindurch




percutaan | door de huid heen

perkutan | durch die unverletzte Haut hindurch




monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zijn van mening dat de Europese Raad prioriteit moet geven aan het bereiken van overeenstemming over een beperkt aantal specifieke maatregelen, zodat leden van de eurozone elkaar door de directe crisis heen kunnen helpen zonder de lasten bij lidstaten te leggen die hebben gekozen daarbuiten te blijven, om daarna nogmaals duidelijk te maken dat het van essentieel belang is dat we het langetermijnrisico aanpakken waarmee we worden geconfronteerd: het risico dat ons economische concurrentievermogen blijvend ineenstort.

Wir glauben, dass die Prioritäten des Europäischen Rates darin bestehen müssen, einer begrenzten Anzahl von Maßnahmen zuzustimmen, damit die Mitglieder des Euroraums einander in der unmittelbaren Krisensituation helfennnen, ohne den Mitgliedstaaten, die sich entschlossen haben, unbeteiligt zu bleiben, eine Last aufzubürden, und dann erneut auf die entscheidende Bedeutung, die langfristige Krise zu überwinden, hinzuweisen: das Risiko eines dauerhaften Einsturzes unserer wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit.


Deze steun is belangrijk om Moldavië op een zo coherent mogelijke manier door de crisis heen te helpen.

Diese Unterstützung ist wichtig, damit die Republik Moldau die Krise auf die kohärenteste Art und Weise bewältigen kann.


30 % van de Europeanen denkt dat de impact van de crisis voor de banenmarkt al over zijn ergste punt heen is (een toename van 7 punten sinds de vorige peiling in de herfst van 2011).

30 % der Europäer sind der Ansicht, dass der Höhepunkt der Auswirkungen der Krise auf dem Arbeitsmarkt bereits erreicht ist (+ 7 Prozentpunkte seit der letzten Umfrage im Herbst 2011).


Ik denk dat we op korte termijn meer moeten doen om de sector door de huidige crisis heen te helpen.

Ich denke, wir müssen mehr auf kurze Sicht tun, um diesen Wirtschaftszweig durch die gegenwärtige Krise zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de lidstaten te verzoeken de bevolking door de crisis heen te helpen op basis van de in deze mededeling beschreven elementen;

- die Mitgliedstaaten anzuhalten, die Menschen wirksam durch die Krise hindurch zu unterstützen und dabei die in dieser Mitteilung genannten Elemente für geplante Maßnahmen heranzuziehen;


Er moet ook meer eensgezindheid worden bereikt over de vraag hoe we de groene economie zodanig kunnen pantseren dat deze ons, via het scheppen van werkgelegenheid, door de huidige financiële crisis heen helpt en de EU bovendien de noodzakelijke energieonafhankelijkheid biedt.

Außerdem ist mehr vernetztes Denken gefragt um zu klären, wie die grüne Wirtschaft dazu beitragen kann, uns durch Schaffung neuer Arbeitsplätze durch die aktuelle Finanzkrise zu helfen und gleichzeitig der EU die notwendige Energieunabhängigkeit zu ermöglichen.


Enerzijds is deze groot genoeg om de werkloosheid in te perken en miljoenen mkb’s door de crisis heen te helpen.

Einerseits reicht sie aus, um die Arbeitslosigkeit wirksam zu bekämpfen und Millionen von KMU durch die Krise zu helfen.


Deze samenwerking is niet alleen van belang om ons door de crisis heen te helpen maar vooral om een volgende crisis te voorkomen.

Diese Zusammenarbeit ist wichtig, nicht nur um diese Krise zu überwinden, sondern auch um eine neuerliche Krise zu verhindern.


Gezien de omvang van de financiële en economische crisis van 2008 en de snelheid waarmee die om zich heen greep, had de Commissie voorgesteld de verordening een eerste keer te herzien.

Angesichts des Ausmaßes und des schnellen Fortschreitens der Finanz- und Wirtschaftskrise im Jahr 2008 schlug die Kommission eine erste Überarbeitung der Verordnung vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis heen' ->

Date index: 2023-09-13
w