Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crisis
Ernstige ziekteaanval
Financiële crisis
GASM
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar
Humanitaire crisis
Landen van de GASM
Madagaskar
Malagasië
Monetaire crisis
Opvang- en crisis-centrum
Periode van crisis
Republiek Madagaskar
SVEU voor de crisis in Georgië

Traduction de «crisis op madagaskar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madagaskar | Republiek Madagaskar

die Republik Madagaskar | Madagaskar


Madagaskar [ Malagasië | Republiek Madagaskar ]

Madagaskar [ die Republik Madagaskar ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]


Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar | GASM [Abbr.]

Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar | AASM [Abbr.]


monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de politieke situatie in Madagaskar kan worden opgemerkt dat, ondanks het feit dat er geen zekerheid bestaat over de politieke stabiliteit in het land, het in 2011 ondertekende stappenplan om een einde te maken aan de crisis in Madagaskar wordt nageleefd en het referentiekader blijft voor de beoordeling van de interne ontwikkelingen van het land.

Zur politischen Lage in Madagaskar ist zu bemerken, dass zwar keine Sicherheit hinsichtlich der politischen Stabilität besteht, der 2011 unterzeichnete „Fahrplan“ zur Überwindung der Krise in Madagaskar jedoch eingehalten wird und nach wie vor den Bezugsrahmen für die Bewertung der innenpolitischen Entwicklung des Landes darstellt.


Dankzij de bemiddeling van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC) konden door alle politieke partijen in Madagaskar belangrijke inspanningen worden gedaan, waardoor op 16 september 2011 door de grote meerderheid van de politieke actoren in het land de routekaart werd ondertekend om een uitweg uit de crisis in Madagaskar te vinden.

Dank der Vermittlungsbemühungen der SADC haben alle politischen Parteien Madagaskars erhebliche Anstrengungen unternommen, so dass am 16. September 2011 die große Mehrheit der politischen Akteure Madagaskars einen "Fahrplan" für eine Lösung der Krise in Madagaskar unterzeichnet haben.


Sinds die datum heeft de Europese Unie de politieke situatie in uw land van nabij gevolgd en actief steun verleend aan de bemiddelingsinspanningen van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), die vooral werden gesteund door de Commissie voor de Indische Oceaan en andere Afrikaanse partners, waardoor uiteindelijk op 16 september 2011 de routekaart die een uitweg uit de crisis op Madagaskar moet bieden, kon worden ondertekend, nadat deze naar aanleiding van de top van de SADC van 11 en 12 juni 2011 was gewijzigd en geëxpliciteerd ten aanzien van de terugkeer naar Madagaskar van alle burgers van het land die om politieke red ...[+++]

Seitdem hat die Europäische Union die politische Lage in Ihrem Land aufmerksam verfolgt und die Vermittlungsbemühungen insbesondere der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrikas (SADC) – mit Unterstützung insbesondere der Kommission für den Indischen Ozean und anderer afrikanischer Partner – aktiv unterstützt, die schließlich am 16. September 2011 die Unterzeichnung des Fahrplans für eine Lösung der Krise in Madagaskar ermöglicht haben, so wie er nach dem Gipfeltreffen der SADC vom 11. / 12. Juni 2011 geändert und hinsichtlich der Rückkehr nach Madagaskar aller mad ...[+++]


Wij dringen er bij u en bij alle politieke partners in Madagaskar op aan met de grootste volharding uw inspanningen voort te zetten voor een zo spoedig mogelijke uitvoering van de routekaart, zodat de Europese Unie een op consensus en neutraliteit gestoeld overgangsproces kan begeleiden om de crisis in Madagaskar te beëindigen.

Wir rufen Sie, ebenso wie alle madagassischen politischen Partner, dazu auf, Ihre Anstrengungen für eine möglichst zügige Umsetzung des Fahrplans mit größter Entschlossenheit fortzusetzen, damit die Europäische Union den auf Konsens beruhenden und neutralen Übergangsprozess begleiten kann, der Madagaskar bei seinem Weg aus der Krise unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de oorzaak van de huidige politieke crisis in Madagaskar is de militaire staatsgreep van twee jaar geleden, waardoor de democratisch gekozen president van Madagaskar, Marc Ravalomanana, gedwongen werd om af te treden en in ballingschap te gaan.

– (PL) Herr Präsident! Die Ursache für die momentane politische Krise in Madagaskar ist ein militärischer Staatsstreich, durch den der demokratisch gewählte Präsident von Madagaskar, Marc Ravalomanana, vor zwei Jahren zum Rücktritt und ins Exil gezwungen wurde.


9. is ervan overtuigd dat het handvest van Maputo en de aanvullende akte van Addis Abeba het enige mogelijke kader vormen voor een oplossing van de politieke crisis in Madagaskar; is van mening dat een constructieve dialoog de enige werkbare manier is om tot een politieke oplossing van de crisis te komen;

9. bekundet seine Überzeugung, dass das Abkommen von Maputo und die Zusatzakte von Addis Abeba zu Madagaskar den einzig möglichen Rahmen für eine Lösung der politischen Krise auf Madagaskar darstellen; vertritt ferner die Auffassung, dass ein konstruktiver Dialog der einzig gangbare Weg für eine politische Lösung der Krise ist;


De Raad heeft, nadat een routekaart voor het oplossen van de crisis in dat land getekend is, bepaald onder welke voorwaarden de EU de ontwikkelingssamenwerking met Madagaskar hervat.

Der Rat legte die Bedingungen der EU fest, unter denen die Entwicklungszusammenarbeit mit Madagaskar wieder aufgenommen werden kann, nachdem ein "Fahrplan" für eine Lösung der Krise in diesem Land unterzeichnet wurde.


5. verzoekt de Europese Unie en de Verenigde Naties om samen met de Afrikaanse Unie een snelle oplossing tot stand te brengen van de crisis waar Madagaskar in verkeert, en verzoekt de Commissie om onmiddellijke humanitaire hulp te bieden bij de wederopbouw nu de toestand waarin de bevolking van de hoofdstad Antananarivo verkeert, steeds nijpender wordt;

5. ruft die Europäische Union und die Vereinten Nationen auf, mit der Afrikanischen Union zusammenzuarbeiten, um eine rasche Lösung der Krise, die Madagaskar durchlebt, zu finden, und fordert die Kommission auf, Vorbereitungen für sofort verfügbare humanitäre Hilfsmittel und Unterstützungsleistungen für den Wiederaufbau zu treffen, da sich die prekäre Lage der Bevölkerung in der Hauptstadt Antananarivo verschlimmert sich;


B. overwegende dat het voorzitterschap van de EU ervan overtuigd is dat de overeenkomst van Dakar het passende kader is en blijft voor het vinden van een oplossing voor de steeds ernstiger wordende crisis in Madagaskar,

B. in Kenntnis der Tatsache, dass der EU-Vorsitz davon überzeugt ist, dass die Vereinbarung von Dakar weiterhin der angemessene Rahmen ist, in dem eine Lösung für die sich verschärfende Krise auf Madagaskar gefunden werden muss,


De Europese Unie wijst erop dat de betrokken Malagassische prominenten dringend van de gelegenheid van hun aanwezigheid in Dakar gebruik moeten maken om de dialoog onder auspiciën van de AU te hervatten, teneinde een uitweg te vinden uit de politieke crisis die Madagaskar in zijn greep houdt en waardoor de toekomst van het eiland ernstig in gevaar kan worden gebracht.

Die Europäische Union weist darauf hin, dass die betroffenen madagassischen Persönlichkeiten dringend die Gelegenheit ihrer Anwesenheit in Dakar nutzen müssen, um unter der Ägide der OAU den Dialog wieder aufzunehmen, damit ein Ausweg aus der politischen Krise gefunden werden kann, die Madagaskar erschüttert und die die Zukunft der Insel schwer zu beeinträchtigen droht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis op madagaskar' ->

Date index: 2021-03-28
w