Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele crisis
Financiële crisis
Gehandicapte reizigers helpen
Internationaal conflict
Internationale crisis
Mindervalide reizigers helpen
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar
Opvang- en crisis-centrum
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Politieke crisis
Reizigers met een handicap helpen
SVEU voor de crisis in Georgië
Staatsrechtelijke crisis
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Thyreotoxische crise
Thyroidale crisis
Thyrotoxische crisis

Traduction de «crisis te helpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien


monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]


constitutionele crisis | staatsrechtelijke crisis

Verfassungskrise


thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis

Basedow-Krise | thyreotoxische Krise






internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Groei van de blauwe economie opent de weg naar nieuwe en innoverende methoden om de EU uit de woelige wateren van de huidige economische crisis te helpen loodsen.

Wachstum in der blauen Wirtschaft bietet neue und innovative Möglichkeiten, die dazu beitragen, die EU aus ihrer derzeitigen Wirtschaftskrise herauszuführen.


Een moderne, geïntegreerde Europese IER-regeling zal in ruime mate bijdragen tot groei en duurzame banencreatie en zal het concurrentievermogen van onze economie vergroten. Zij zal met andere woorden de kerndoelstellingen van de EU 2020-agenda en van de jaarlijkse groeianalyse, die essentieel zijn voor het herstel van de EU na de economische en financiële crisis, mee helpen verwezenlijken.

Eine moderne und integrierte europäische Regelung für Rechte des geistigen Eigentums wird einen wesentlichen Beitrag zum Wachstum, zur Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze und zur Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft leisten – d. h. zu zentralen Zielen der EU-Agenda für 2020 und des Jahreswachstumsberichts, deren Erreichung unverzichtbar ist, um die Erholung der EU von der Wirtschafts- und Finanzkrise zu stützen.


3. erkent dat de investeringen in het kader van het expansiebeleid de negatieve gevolgen van de economische en financiële crisis hebben helpen beperken en in bepaalde Europese landen een belangrijk onderdeel van de investeringsbegroting zijn geworden; erkent de inspanningen van de Commissie om deze investeringen te verleggen naar gebieden die het hardst zijn getroffen door de crisis;

3. weist darauf hin, dass Investitionen im Rahmen der Kohäsionspolitik dazu beigetragen haben, die negativen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise abzuschwächen, und in einigen europäischen Ländern nun einen beträchtlichen Teil des Investitionshaushalts ausmachen; erkennt die Bemühungen der Kommission an, Investitionen im Rahmen der Kohäsionspolitik in die Gebiete umzuleiten, die am stärksten von der Krise in Mitleidenschaft gezogen wurden;


6. vraagt dat er onmiddellijk een nieuwe, volwaardige EU-bemiddelingsmissie op het hoogste politieke niveau wordt opgezet om de regering met de democratische oppositie en het maatschappelijk middenveld rond de tafel te helpen krijgen en een vreedzame uitweg uit de huidige crisis te helpen bewerkstelligen;

6. fordert, dass unverzüglich eine neue, umfassende offizielle Vermittlungsmission der EU auf höchster politischer Ebene in die Wege geleitet wird, um Gespräche am Runden Tisch zwischen der Regierung, der demokratischen Opposition und der Zivilgesellschaft zu erwirken, an diesen Gesprächen mitzuwirken und für eine friedliche Beilegung der gegenwärtigen Krise Sorge zu tragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De industrie kan een belangrijke bijdrage leveren om de EU-economie uit de crisis te helpen.

Die Industrie kann erheblich dazu beitragen, die EU-Wirtschaft aus der Krise zu führen.


Met het oog op een uitgebalanceerde aanpak om de EU uit de crisis te helpen, blijft de Commissie zich tegelijkertijd sterk richten op de volledige tenuitvoerlegging van de Routekaart van 2011.

Gleichzeitig wird sich die Kommission weiterhin auf die vollständige Umsetzung des Fahrplans vom Oktober 2011 konzentrieren, um ein ausgewogenes Konzept zu gewährleisten, das der EU hilft, die Krise zu meistern.


De Europese Commissie heeft in maart het startsein gegeven voor de Europa -strategie, die de EU uit de crisis moet helpen en de economie van de EU moet toerusten voor de komende tien jaar.

Die Europäische Kommission stellte im März 2010 die Strategie Europa 2020 vor, um die Krise zu überwinden und die Wirtschaft der EU auf die Herausforderungen des kommenden Jahrzehnts vorzubereiten.


We moeten zoeken naar een alomvattende oplossing om de sector uit de crisis te helpen, en feitelijk hebben we een precedent, te weten de crisis na 11 september.

Es ist notwendig, nach einer Globallösung zu suchen, um der Industrie aus der Krise zu helfen. Und in der Tat haben wir einen Präzedenzfall, nämlich die Krise nach dem 11. September.


Dus, gezien het idee van een wereldwijde belasting op financiële transacties lijkt het misschien redelijk als we de slachtoffers van de financiële crisis willen helpen en ook de mensen in armere landen helpen.

Wenn man also an dieses Konzept einer globalen Besteuerung von Finanzgeschäften denkt, dann scheint es eine ganz vernünftige Idee zu sein, um den Opfern der Finanzkrise und den Menschen in ärmeren Ländern zu helfen.


2. wenst dat de politieke crisis in de Oekraïne met legale en constitutionele middelen opgelost wordt; spreekt zijn aanmoediging uit voor de bemiddeling van de Europese Unie, Polen, Litouwen en de voorzitter van de Russische doema om de Oekraïners een vreedzame oplossing voor de crisis te helpen vinden;

2. fordert, dass die politische Krise in der Ukraine im Rahmen legaler und konstitutioneller Instrumente gelöst wird; spricht sich für die Vermittlung der Europäischen Union, Polens, Litauens und der Präsidentschaft der russischen Duma aus, damit das ukrainische Volk Unterstützung für eine friedliche Lösung dieser Krise bekommt;


w