Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele crisis
Crisis
Ernstige ziekteaanval
Financiële crisis
Humanitaire crisis
Internationaal conflict
Internationale crisis
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar
Opvang- en crisis-centrum
Periode van crisis
Politieke crisis
SVEU voor de crisis in Georgië
Staatsrechtelijke crisis
Thyreotoxische crise
Thyroidale crisis
Thyrotoxische crisis

Vertaling van "crisis te overwinnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien


monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]


thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis

Basedow-Krise | thyreotoxische Krise


constitutionele crisis | staatsrechtelijke crisis

Verfassungskrise












internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Totstandbrenging van een concurrerende EU-arbeidsmarkt voor de 21e eeuw: afstemming van vaardigheden en kwalificaties op de vraag en kansen voor werk, als manier om de crisis te overwinnen Verslag: Martina Dlabajová (A8-0222/2015) Verslag over de totstandbrenging van een concurrerende EU-arbeidsmarkt voor de 21e eeuw: afstemming van vaardigheden en kwalificaties op de vraag en kansen voor werk, als manier om de crisis te overwinnen [2014/2235(INI)] Commissie werkgelegenheid en sociale zaken

Schaffung eines wettbewerbsfähigen EU-Arbeitsmarkts für das 21. Jahrhundert Bericht: Martina Dlabajová (A8-0222/2015) Bericht über die Schaffung eines wettbewerbsfähigen EU-Arbeitsmarkts für das 21. Jahrhundert: Anpassung der Kompetenzen und Qualifikationen an die Nachfrage und die Beschäftigungsmöglichkeiten als Weg zur Überwindung der Krise [2014/2235(INI)] Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten


(1) De Unie wordt geconfronteerd met ongekende uitdagingen die voortvloeien uit de verhoogde afhankelijkheid van energie-invoer en schaarse energiebronnen, en met de noodzaak om de klimaatverandering te beperken en de economische crisis te overwinnen.

(1) Die Union steht vor beispiellosen Herausforderungen, die auf die verstärkte Abhängigkeit von Energieimporten, knappe Energieressourcen sowie die Notwendigkeit, dem Klimawandel Einhalt zu gebieten und die Wirtschaftskrise zu überwinden, zurückzuführen sind.


De Unie wordt geconfronteerd met ongekende uitdagingen die voortvloeien uit de verhoogde afhankelijkheid van energie-invoer en schaarse energiebronnen, en de noodzaak om de klimaatverandering te beperken en de economische crisis te overwinnen.

Die Union steht vor beispiellosen Herausforderungen, die auf die verstärkte Abhängigkeit von Energieimporten, knappe Energieressourcen sowie das Erfordernis, dem Klimawandel Einhalt zu gebieten und die Wirtschaftskrise zu überwinden, zurückzuführen sind.


Volgens mij hebben we in Europa niet zozeer te maken met een valutacrisis, maar zijn we sinds maanden getuige van een crisis met betrekking tot het vermogen van onze nationale regeringen om verantwoordelijkheid te nemen in tijden van crisis en gemeenschappelijk maatregelen te treffen om de crisis te overwinnen.

Aus meiner Sicht ist es so, dass wir in Europa fast noch mehr als eine Krise der Währung seit Monaten eine Krise der Fähigkeit unserer nationalen Regierungen erleben, tatsächlich gemeinschaftlich Verantwortung in der Krise zu übernehmen und gemeinschaftlich Maßnahmen zu ergreifen, die aus der Krise herausführen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (LT) Mijnheer de Voorzitter, bij een economische crisis hebben landen financiële problemen om aan hun verplichtingen te voldoen en er bestaat ongetwijfeld een variatie aan mogelijkheden om de gevolgen van die crisis te overwinnen.

– (LT) Herr Präsident, angesichts der Bedingungen der Wirtschaftskrise haben einige Länder finanzielle Probleme bei der Umsetzung der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen.


Gezien de begrotingsproblemen ten gevolge van de maatregelen die werden genomen om de crisis te overwinnen, deed dit probleem zich ook voor bij kandidaten uit de publieke sector.

Auch Bewerber aus dem öffentlichen Sektor machten aufgrund von Haushaltsbeschränkungen, die auf die Maßnahmen zur Bewältigung der Krise zurückzuführen sind, dieselbe Erfahrung.


De hulp om armoede en uitsluiting te bestrijden, de maatregelen ter bevordering van de ontwikkeling en de middelen die nodig zijn om de crisis te overwinnen zijn nu, in 2010 nodig.

Die Hilfe zum Abbau der Armut und Ausgrenzung, die Maßnahmen, die zur Entwicklung beitragen, die erforderlichen Mittel zur Überwindung der Krise sind jetzt – im Jahre 2010 – notwendig.


De koppeling zou moeten bijdragen tot het bevorderen van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven door het verminderen van de administratieve lasten en het vergroten van de rechtszekerheid, hetgeen op zijn beurt zou moeten bijdragen tot het overwinnen van de wereldwijde economische en financiële crisis, dat een van de prioriteiten van de Europa 2020-agenda is.

Eine solche Verknüpfung dürfte durch Bürokratieabbau und Erhöhung der Rechtssicherheit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen fördern und auf diese Weise zur Überwindung der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise beitragen, was zu den Prioritäten der Agenda Europa 2020 gehört.


De strijd tegen de klimaatverandering is een legitiem streefdoel, maar die strijd mag niet worden gestreden met middelen die snel tot de volgende crisis zullen leiden, terwijl we er nog niet in geslaagd zijn om deze crisis te overwinnen.

Der Kampf gegen den Klimawandel ist ein legitimes Ziel, aber dadurch darf nicht gleich eine neue Krise ausgelöst werden, wo wir doch noch nicht einmal die derzeitige hinter uns gelassen haben.


MEMOREERT de besprekingen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid op 28-29 april 2014 te Athene over de economische crisis en de gezondheidszorg, waar de aandacht werd gevestigd op het belang van hervormingen van de gezondheidszorg voor het overwinnen van de crisis en het uitwisselen van beste praktijken en het delen van informatie tussen lidstaten op gebieden van gemeenschappelijk belang, waaronder de kosten van gezondheidszorg, het pakket aan gezondheidszorgdiensten, geneesmiddelen, prestatiebeoordeling ...[+++]

VERWEIST auf die Beratungen, die die Gesundheitsminister auf ihrer informellen Tagung vom 28./29. April 2014 in Athen über das Thema „Wirtschaftskrise und Gesundheitsversorgung“ geführt haben; dabei ist hervorgehoben worden, wie wichtig Gesundheitsreformen für die Bewältigung der Krise und der Austausch von bewährten Vorgehensweisen und Informationen zwischen den Mitgliedstaaten in Bereichen von gemeinsamem Interesse sind, einschließlich der Kosten der Gesundheitsversorgung, des Spektrums der Gesundheitsleistungen, Arzneimittel, der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis te overwinnen' ->

Date index: 2022-03-13
w