Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis van 2008‑2009 » (Néerlandais → Allemand) :

In de Unie steeg het werkloosheidscijfer na de financiële en economische crisis van 2008-2009 tot een recordhoogte.

Infolge der Finanz- und Wirtschaftskrise in den Jahren 2008-2009 erreichte die Arbeitslosenquote in der Union ein historisches Hoch.


De afgelopen jaren is het aandeel van de rechtstreekse betalingen in het landbouwinkomen vanwege crisissituaties toegenomen tot soms wel 60 %. Deze ontwikkeling heeft zich onder meer voorgedaan in Zweden, Ierland en Denemarken tijdens de crisis van 2008/2009.

In den vergangenen Jahren ist dieser Anteil der Direktzahlungen am landwirtschaftlichen Einkommen aufgrund von Krisensituationen auf mehr als 60 % gestiegen, z. B. in Schweden, Irland und Dänemark während der Krise von 2008/2009.


De belangstelling voor een belasting op financiële transacties, zoals de belasting op transacties in internationale valuta die de econoom James Tobin in 1972 voor het eerst voorstelde, is na de financiële crisis van 2008-2009 opnieuw toegenomen.

Das Konzept einer Finanztransaktionssteuer, die – ursprünglich als Besteuerung von Devisen­geschäften – auf einen Vorschlag des Wirtschaftswissenschaftlers James Tobin von 1972 zurück­geht, hat seit der Finanzmarktkrise 2008/2009 erneut Interesse geweckt.


De Raad constateert tot zijn voldoening dat IJsland vorderingen maakt met het stabiliseren van zijn economie en het te boven komen van de financiële en economische crisis van 2008‑2009 en dat het door de IMF opgelegde programma in augustus 2011 met succes is afgerond.

Der Rat nimmt mit Befriedigung die Fortschritte Islands bei der Stabilisierung der Wirt­schaft und der Erholung von der Finanz- und Wirtschaftskrise von 2008/2009 sowie den erfolgreichen Abschluss des IWF-Programms im August 2011 zur Kenntnis.


In verscheidene resoluties die vóór en tijdens de financiële crisis zijn aangenomen heeft het Europees Parlement aangedrongen op de ontwikkeling van een meer geïntegreerd Europees toezicht om voor alle marktdeelnemers op het niveau van de Unie werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen, en op een toezicht dat afgestemd is op de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie, in het bijzonder in zijn resoluties van 13 april 2000 over de Mededeling van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezich ...[+++]

In mehreren vor und während der Finanzkrise angenommenen Entschließungen — insbesondere in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“, vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union, vom 11. Juli 2007 zu der Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010 — Weißbuch, vom 23. September 2008 mit Empfehlungen an die Kommission zu Hedge-Fonds und Private Equity, vom 9. Oktober 2008 mit Empfehlungen an die Kommission zu Lamfalussy-Folgemaßnahmen: Künftige Aufsichtsstruktur, und in seinen Standpunkten vom 22. Apr ...[+++]


De crisis heeft tijdens de winterdienstregelingsperiode 2008/2009 tot een opvallende daling van het luchtverkeer geleid.

hrend der Flugplanperiode Winter 2008/2009 hat sie zu einem starken Rückgang des Luftverkehrs geführt.


De crisis heeft tijdens de winterdienstregelingsperiode 2008/2009 tot een opvallende afname van het luchtverkeer geleid en treft ook de huidige zomerdienstregelingsperiode 2009 (29 maart 2009 tot en met 24 oktober 2009).

Sie hat während der Flugplanperiode Winter 2008/2009 zu einem starken Rückgang des Luftverkehrs geführt und sie wirkt sich auch auf die aktuelle Flugplan­periode Sommer 2009 (29. März bis 24. Oktober 2009) aus.


Op 13 februari heeft de Commissie in de context van de financiële en economische crisis besloten de lidstaten toe te staan de betaling van de volledige herstructureringssteun voor 2008/2009 te vervroegen naar juni 2009.

Angesichts der Finanz- und Wirtschaftskrise hat die Kommission mit Beschluss vom 13. Februar den Mitgliedstaaten gestattet, die Zahlung von 100 % der Umstrukturierungsbeihilfe für 2008/09 auf Juni 2009 vorzuziehen.


Van 1999 tot 2009 is de chemische sector in de EU iets meer gegroeid dan het gemiddelde voor alle fabricagesectoren en zij is de crisis van 2008 grotendeels te boven.

Zwischen 1999 und 2009 lagen die Wachstumsraten für die chemische Industrie der EU etwas über dem Durchschnittswert für alle Sektoren des Verarbeitenden Gewerbes und die Branche erholte sich weitgehend von der Krise des Jahres 2008.


IJsland blijft bezig zich te herstellen van de financiële en economische crisis die het in 2008/2009 doormaakte.

Die Wirtschaft Islands setzt ihren Erholungskurs nach dem finanziellen und wirtschaftlichen Zusammenbruch der Jahre 2008/2009 fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis van 2008‑2009' ->

Date index: 2020-12-28
w