Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis waarin heel " (Nederlands → Duits) :

In deze bijzonder hachelijke situatie, met de economische crisis waarin heel Europa verkeert, hoopt het Parlement op een groot verantwoordelijkheidsbesef bij de lidstaten die zich in de Raad hebben verzet tegen de goedkeuring van een strenge begroting, die in lijn is met de bevoegdheden op grond van het Verdrag van Lissabon.

Unter diesen besonderen Umständen, wo ganz Europa mit wirtschaftlichen Problemen konfrontiert ist, hofft das Parlament auf das Verantwortungsbewusstsein der Mitgliedstaaten, die im Rat Widerstand gegen die Annahme eines Sparhaushalts gemäß den Vorrechten des Vertrags von Lissabon angekündigt haben.


Mijnheer Barroso, zoals u weet maakt de Britse Conservatieve Partij het grootste deel van mijn fractie uit en hebben de Britse premier Cameron en acht andere staatshoofden en regeringsleiders van de EU u en voorzitter Van Rompuy een brief gezonden waarin heel duidelijk wordt uiteengezet hoe Europa weer tot groei kan worden gebracht na de financiële crisis.

Wie Sie wissen, Herr Barroso, macht die britische Konservative Partei den größten Teil meiner Fraktion aus, und der britische Premierminister Herr Cameron sowie acht weitere Staats- und Regierungschefs der EU haben Ihnen und Präsident Van Rompuy einen Brief geschickt, in dem sehr klar Wege dargelegt wurden, wie Europa nach der Finanzkrise wieder zurück zu Wachstum kommen kann.


2. De EU herhaalt dat er een samenhangende totaalaanpak voor de crisis in Mali moet komen waarin de inbreng van Mali, de regio en heel Afrika essentieel is.

2. Die EU bekräftigt, dass ein kohärentes und umfassendes Konzept zur Bewältigung der Krise in Mali erforderlich ist, wobei das eigenverantwortliche Handeln Malis, der Region und Afrikas von entscheidender Bedeutung ist.


Ten tweede moet de Europese Unie zorgen voor een zekere en ondersteunende omgeving, voor een politiek samenhangende omgeving, omdat wij gedurende heel de crisis en met name gedurende de afgelopen weken hebben kunnen zien hoe zich tussen de Europese hoofdsteden, de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank een informele dialoog ontspon waarin kredietbeoordelingsbureaus een vreemd soort scheidsrechtersrol vervulden en waarin het vooral ging om de deelneming van particulieren aan het reddin ...[+++]

Die zweite Bedingung lautet, dass wir ein Umfeld der Sicherheit und der Unterstützung vonseiten der Europäischen Union brauchen, ein Umfeld des politischen Zusammenhalts, weil wir in der gesamten Krise und insbesondere in den letzten paar Wochen einen informellen öffentlichen Dialog zwischen den europäischen Hauptstädten, der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank erlebt haben, bei dem in Verbindung mit der breit diskutierten Beteiligung des Privatsektors ...[+++]


Dat zullen we nooit weten, want er is geen Lehman Sisters. Wel is duidelijk dat de situatie dan heel anders was geweest dan de situatie waarin we ons nu bevinden met de kredietcrisis en de financiële en economische crisis.

Wir wissen es nicht, denn das ist nicht der Fall. Klar ist allerdings, dass sich die Situation stark von der unterschieden hätte, in der wir uns heute vor dem Hintergrund der Kreditklemme und der Wirtschafts- und Finanzkrise befinden.


– (FR) De gepresenteerde begroting laat heel goed laat zien wat de redenen zijn van de crisis waarin Europa zich vandaag de dag bevindt en past binnen het huidige Europese beleid, waarin ik mij niet kan vinden.

– (FR) Da der vorgelegte Haushaltsplan – ebenso wie die derzeitigen europäischen Politiken, mit denen ich nicht einverstanden bin – ein Haushaltplan ist, der die Gründe für die derzeitige Krise Europas deutlich illustriert, habe ich natürlich dagegen gestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis waarin heel' ->

Date index: 2021-10-15
w