Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis waren ouderen beter beschermd " (Nederlands → Duits) :

Zelfs tijdens de crisis waren ouderen beter beschermd dan andere leeftijdsgroepen.

Sogar während der Krise waren ältere Menschen besser abgesichert als andere Altersgruppen.


In juli 2015 waren de diensten van Commissie medeorganisator van een seminar dat tot doel had om humanitaire hulpverleners en ontwikkelingswerkers die werken in/voor fragiele en door crisis getroffen landen bij te scholen in recente beleidsontwikkelingen en concepten, beginselen, benaderingen, instrumenten en procedures voor het beter aanpakken van fragiliteit en crisissituaties vanuit het objectief van weerbaarheid om verslechteri ...[+++]

Im Juli 2015 haben die Kommissionsdienststellen ein Seminar für Fachkräfte aus dem Bereich der humanitären Hilfe und Entwicklungshilfe, die in instabilen und von Krisen betroffenen Ländern tätig sind oder sich mit diesen Ländern beschäftigen, mitorganisiert. Darin wurden die Teilnehmer über aktuelle politische Entwicklungen sowie Konzepte, Grundsätze, Vorgehensweisen, Instrumente und Verfahren informiert, die dazu dienen sollen, Instabilität und Krisensituationen aus dem B ...[+++]


Dankzij de verbeterde werking van vroegtijdige waarschuwingssystemen waren landen en donoren beter in staat op de huidige crisis in te spelen.

Dank des verbesserten Funktionierens solcher Frühwarnsysteme konnten die betroffenen Länder und die Geber die jetzige Krise klarer vorhersehen.


1) de algemene bewustwording van de waarde van actief ouder worden bevorderen en hieraan een prominente plaats op de agenda van de stakeholders op alle niveaus geven, om duidelijk te maken dat ouderen een nuttige bijdrage leveren aan de samenleving, het gezinsleven en de economie, om actief en gezond ouder worden en de solidariteit tussen de generaties te bevorderen waarbij de vitaliteit wordt behouden en de waardigheid van allen wordt geëerbiedigd, om leeftijdsdiscriminatie en negatieve stereotypen van ouderdom te bestrijden, om barr ...[+++]

(1) Sensibilisierung für den Stellenwert des aktiven Alterns und Zuweisung eines hohen Stellenwerts auf der politischen Agenda der betroffenen Akteure auf allen Ebenen, um den nützlichen Beitrag hervorzuheben, den ältere Menschen für Gesellschaft, Familie und Wirtschaft leisten; Förderung des aktiven Alterns in Gesundheit und der Solidarität zwischen den Generationen, Erhaltung der Vitalität und Achtung der Würde aller Menschen; Überwindung von negativen Stereotypen über ältere Menschen; Beseitigung von Barrieren und Würdigung der Vielfalt innerhalb aller Altersgruppen; bessere ...[+++]


Ik roep de Commissie en de Europese Centrale Bank dan ook op om het uitbreiden van de eurozone op zo kort mogelijke termijn aan te moedigen, om beter beschermd te blijven tegen de effecten van de economische en financiële crisis.

Ich fordere die Kommission und Europäische Zentralbank auf, die Erweiterung der Eurozone so schnell wie möglich weiter zu fördern, um ihnen größeren Schutz gegen die Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise zu gewähren.


Sommige delegaties waren van mening dat beter uitgeven niet noodzakelijk tot lagere uitgaven leidt, terwijl anderen benadrukten dat het verbeteren van de kwaliteit van de uitgaven de EU niet belet een begrotingsinspanning te leveren in tijden van crisis.

Einige Delegationen waren der Ansicht, dass eine bessere Mittel­verwendung nicht notwendigerweise weniger Ausgaben bedeutet, während andere betonten, dass eine Verbesserung der Ausgabenqualität die EU nicht an einer Haushaltskonsolidierung in Krisen­zeiten hindert.


Mijnheer López-Istúriz White, ik ben het met u eens dat kwetsbare volwassenen beter beschermd moeten worden, vooral ouderen, en het verheugt mij dat dit verslag wordt aangenomen, omdat het volkomen in de lijn ligt van de aanbevelingen en van onze ambities.

Herr López-Istúriz White, ich stimme Ihnen zu. Wir müssen mehr tun, um vor allem hilfsbedürftige Erwachsene und ältere Menschen zu schützen. Ich begrüße die Annahme dieses Berichts, der voll den Empfehlungen und unseren Zielen entspricht.


Anderen waren voorstander van een open toepassingsgebied dat in beginsel alle elektrische en elektronische apparatuur omvat, zoals bij de BGS-richtlijn, en wezen erop dat hierdoor het milieu beter zou worden beschermd.

Andere plädierten für einen offenen Geltungsbereich, der grundsätzlich alle Elektro- und Elektronikgeräte wie im Falle der Gefahrstoffrichtlinie einschließen würde, wobei sie darauf hin­wiesen, dass dadurch die Umwelt besser geschützt würde.


Door de financiële onrust als gevolg van de crisis op de Amerikaanse markt voor risicovolle hypotheekleningen waren namelijk bepaalde lacunes aan het licht gekomen. Het stappenplan heeft vier pijlers: vergroting van de transparantie, een betere waardering van financiële producten, aanscherping van de prudentiële regelgeving en een betere werking van de markten.

Die Roadmap stützt sich auf vier Eckpunkte: Verbesserung der Transparenz, zuverlässige Bewertung von Finanzprodukten, höhere aufsichtsrechtliche Anforderungen und reibungsloseres Funktionieren der Finanzmärkte.


De werknemers waren naar beter betaalde banen in de mechanische industrie gegaan, en de textielfabrieken die de crisis hadden overleefd, waren op geavanceerdere producten overgegaan.

Die Arbeitskräfte waren in besser bezahlte Arbeitsplätze in der metallverarbeitenden Industrie abgewandert und die verbliebene Textilindustrie hatte sich auf hoch entwickelte Produkte spezialisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis waren ouderen beter beschermd' ->

Date index: 2022-08-21
w