Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van noodsituaties
Crisisbeheer
Crisisbeheersing
Infrastructuur van crisisbeheer
Onderwijzen over crisisbeheer
Onderwijzen over management inzake noodsituaties
Stafdienst crisispreventie en crisisbeheer
Systeem voor crisisbeheer in real time

Traduction de «crisisbeheer zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stafdienst crisispreventie en crisisbeheer

Führungsdienst Krisenvorbeugung und -verwaltung


infrastructuur van crisisbeheer

Infrastruktur zur Krisenbewältigung




onderwijzen over crisisbeheer | onderwijzen over management inzake noodsituaties

über Notfallmanagement aufklären


crisisbeheer | crisisbeheersing

Krisenbewältigung | Krisenmanagement | CM [Abbr.]


crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]

Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]


systeem voor crisisbeheer in real time

Krisenmanagementsystem in Echtzeit


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toepassing van deze clausule moet leiden tot een beter georganiseerd en efficiënter crisisbeheer, zowel wat de preventie als wat de respons betreft.

Durch die Klausel sieht sich die EU veranlasst, ihre Krisenpräventions- und Krisenabwehrmechanismen besser zu organisieren und effizienter zu gestalten.


74. merkt op dat hoewel bij alle missies op het gebied van crisisbeheer, zowel militair als civiel, waaraan de Europese Unie deelneemt adviseurs op het gebied van gendervraagstukken betrokken zijn, er nog gewerkt moet worden aan het vergroten van de deelname van vrouwen aan operaties en missies op alle niveaus van besluitvorming en aan de onderhandelingen over vrede en wederopbouw; stelt dat er voor elke missie een op die missie afgestemde strategie inzake de rechten van de vrouw en gendergelijkheid moet worden ontwikkeld; is voorts van mening dat er een specifiek hoofdstuk inzake gendergelijkheid moet worden veran ...[+++]

74. weist darauf hin, dass zwar Berater für Geschlechterfragen an den Krisenbewältigungsoperationen sowohl militärischen als auch zivilen Charakters, an denen die EU beteiligt ist, teilnehmen, aber der Anteil von Frauen, die an Operationen und Missionen beteiligt sind, auf allen Entscheidungsebenen und bei Friedensverhandlungen und Verhandlungen zum Wiederaufbau dennoch weiter erhöht werden muss; besteht darauf, dass für jede Mission eine spezifische Strategie im Bereich der Rechte von Mädchen und Frauen und der Gleichstellung der Geschlechter angenommen werden sollte; ist außerdem der Ansicht, dass ein besonderes Kapitel zur Gleichste ...[+++]


74. merkt op dat hoewel bij alle missies op het gebied van crisisbeheer, zowel militair als civiel, waaraan de Europese Unie deelneemt adviseurs op het gebied van gendervraagstukken betrokken zijn, er nog gewerkt moet worden aan het vergroten van de deelname van vrouwen aan operaties en missies op alle niveaus van besluitvorming en aan de onderhandelingen over vrede en wederopbouw; stelt dat er voor elke missie een op die missie afgestemde strategie inzake de rechten van de vrouw en gendergelijkheid moet worden ontwikkeld; is voorts van mening dat er een specifiek hoofdstuk inzake gendergelijkheid moet worden veran ...[+++]

74. weist darauf hin, dass zwar Berater für Geschlechterfragen an den Krisenbewältigungsoperationen sowohl militärischen als auch zivilen Charakters, an denen die EU beteiligt ist, teilnehmen, aber der Anteil von Frauen, die an Operationen und Missionen beteiligt sind, auf allen Entscheidungsebenen und bei Friedensverhandlungen und Verhandlungen zum Wiederaufbau dennoch weiter erhöht werden muss; besteht darauf, dass für jede Mission eine spezifische Strategie im Bereich der Rechte von Mädchen und Frauen und der Gleichstellung der Geschlechter angenommen werden sollte; ist außerdem der Ansicht, dass ein besonderes Kapitel zur Gleichste ...[+++]


75. merkt op dat hoewel bij alle missies op het gebied van crisisbeheer, zowel militair als civiel, waaraan de Europese Unie deelneemt adviseurs op het gebied van gendervraagstukken betrokken zijn, er nog gewerkt moet worden aan het vergroten van de deelname van vrouwen aan operaties en missies op alle niveaus van besluitvorming en aan de onderhandelingen over vrede en wederopbouw; stelt dat er voor elke missie een op die missie afgestemde strategie inzake de rechten van de vrouw en gendergelijkheid moet worden ontwikkeld; is voorts van mening dat er een specifiek hoofdstuk inzake gendergelijkheid moet worden veran ...[+++]

75. weist darauf hin, dass zwar Berater für Geschlechterfragen an den Krisenbewältigungsoperationen sowohl militärischen als auch zivilen Charakters, an denen die EU beteiligt ist, teilnehmen, aber der Anteil von Frauen, die an Operationen und Missionen beteiligt sind, auf allen Entscheidungsebenen und bei Friedensverhandlungen und Verhandlungen zum Wiederaufbau dennoch weiter erhöht werden muss; besteht darauf, dass für jede Mission eine spezifische Strategie im Bereich der Rechte von Mädchen und Frauen und der Gleichstellung der Geschlechter angenommen werden sollte; ist außerdem der Ansicht, dass ein besonderes Kapitel zur Gleichste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KP7 heeft fors zijn inspanningen verhoogd om veiligheidsuitdagingen aan te pakken, bijvoorbeeld door de financiering van initiatieven op het gebeid van bioterrorisme, zowel om de technologieën te leveren om te reageren op incidenten, maar ook om inzicht te verwerven in de psychologische dimensie en paraatheid die belangrijk zijn voor preventie, crisisbeheer en postcrisisbeheer.

Im RP7 wurden die Maßnahmen im Zusammenhang mit Sicherheitsproblemen beträchtlich aufgestockt, z. B. durch die Finanzierung von Initiativen im Bereich des Bioterrorismus, einerseits, um die Technologien zu entwickeln, die für die Reaktion auf entsprechende Vorkommnisse notwendig sind, andererseits, um die psychologische Dimension und den Aspekt der Vorbereitung zu erforschen, die für Vorbeugung, Krisenbewältigung und Maßnahmen nach der Krise wichtig sind.


Toepassing van deze clausule moet leiden tot een beter georganiseerd en efficiënter crisisbeheer, zowel wat de preventie als wat de respons betreft.

Durch die Klausel sieht sich die EU veranlasst, ihre Krisenpräventions- und Krisenabwehrmechanismen besser zu organisieren und effizienter zu gestalten.


KP7 heeft fors zijn inspanningen verhoogd om veiligheidsuitdagingen aan te pakken, bijvoorbeeld door de financiering van initiatieven op het gebeid van bioterrorisme, zowel om de technologieën te leveren om te reageren op incidenten, maar ook om inzicht te verwerven in de psychologische dimensie en paraatheid die belangrijk zijn voor preventie, crisisbeheer en postcrisisbeheer.

Im RP7 wurden die Maßnahmen im Zusammenhang mit Sicherheitsproblemen beträchtlich aufgestockt, z. B. durch die Finanzierung von Initiativen im Bereich des Bioterrorismus, einerseits, um die Technologien zu entwickeln, die für die Reaktion auf entsprechende Vorkommnisse notwendig sind, andererseits, um die psychologische Dimension und den Aspekt der Vorbereitung zu erforschen, die für Vorbeugung, Krisenbewältigung und Maßnahmen nach der Krise wichtig sind.


Het Europees Parlement, dat reeds lang oproept tot een grotere convergentie van de nationale toezichtpraktijken en een verbetering van de bestaande regelingen voor crisisbeheer in de EU, is bijgevolg verheugd over beide conclusies van de Raad Ecofin, en deelt de mening dat de samenhang tussen de evolutie van toezichtmaatregelen, zowel op nationaal als op grensoverschrijdend niveau, en de evolutie van maatregelen voor crisisbeheer en financiële stabiliteit noodzakelijk is.

Das Europäische Parlament, das seit langem eine stärkere Konvergenz der Aufsichtspraktiken auf nationaler Ebene und eine Verbesserung der vorhandenen Maßnahmen zur Krisenbewältigung in der EU gefordert hat, begrüßt daher die Schlussfolgerungen des ECOFIN-Rates und teilt die Auffassung, dass die Entwicklung von Maßnahmen zur Konzernaufsicht, und zwar sowohl auf nationaler Ebene als auch im grenzüberschreitenden Bereich, mit den Maßnahmen zur Krisenbewältigung/Finanzstabilität vereinbar sein muss.


De Europese Unie wil graag samenwerken met de Verenigde Staten op het gebied van crisisbeheer, zowel op civiel als militaire vlak.

Die Europäische Union ist bestrebt, mit den Vereinigten Staaten beim Krisenmanagement auf ziviler und militärischer Ebene zusammenzuarbeiten.


Dit omvat zowel hetgeen was geïdentificeerd in de Voorbereidende Actie van de Commissie (COM(2004) 72) op het gebied van veiligheidsonderzoek (zoals bescherming tegen chemische en biologische terroristische bedreigingen en versterking van het crisisbeheer), alsook, op het gebied van ICT, de technologische domeinen van veiligheid en betrouwbaarheid van complexe netwerksystemen en informatie-infrastructuren van het IST-programma (Information Society Technologies).

Darunter fallen die in der vorbereitenden Maßnahme der Kommission (KOM(2004) 72 endg) über Sicherheitsforschung genannten Bereiche (wie der Schutz vor terroristischen Bedrohungen durch chemische und biologische Waffen und die Stärkung der Krisenbewältigung) sowie bei der IKT die technologischen Bereiche der Sicherheit und Zuverlässigkeit komplexer vernetzter Systeme und Informationsinfrastruktur des Programms über die Technologien der Informationsgesellschaft (IST).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisisbeheer zowel' ->

Date index: 2022-06-16
w