Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sociale crisissen beheersen
Tussen twee crises
Tussen twee crisissen

Vertaling van "crisissen zijn geweest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre


staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest

Goldbarren,die aus dem Einschmelzen ehemals umlaufender Münzen hervorgegangen sind


tussen twee crises | tussen twee crisissen

interkritisch


sociale crisissen beheersen

mit sozialen Krisen umgehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Internationaal Monetair Fonds (IMF) heeft erop gewezen dat er van 1975 tot het jaar 2000 in de wereld zowat 120 monetaire crisissen zijn geweest, waarbij onder monetaire crisis wordt begrepen dat een bepaalde munt in één jaar tijd meer dan 25% van zijn waarde verliest.

Der Internationale Währungsfonds (IWF) weist darauf hin, dass die Welt von 1975 bis 2000 etwa 120 Währungskrisen erlebt hat, wobei er diese als eine mehr als 25%ige Abwertung einer Währung in einem Jahr definiert.


– (EN) Ik ben het met de socialistische en liberale fracties eens dat in paragraaf 27 de uitdrukking “hoge eigen-vermogendekking” vervangen behoort te worden door “voldoende vermogendekking”. Het laatste stuk – “zoals dat in de verschillende voorbije crisissen, onder meer in het geval van het LTCM, wel het geval is geweest” – moet geschrapt worden.

– (EN) Bei Ziffer 27 stimme ich der sozialistischen und der liberalen Fraktion zu, dass wir die Worte ‚hohe Eigenkapitaldeckung’ durch ‚angemessene Eigenkapitaldeckung’ ersetzen und die letzten Worte herausnehmen sollten: ‚wie es sich in den unterschiedlichen Krisen, u. a. auch in dem Fall LTCM, gezeigt hat’.


27. verzoekt de Commissie samen met nationale en relevante internationale instellingen het initiatief te nemen om een middel te vinden om de wereldwijde blootstelling in derivaten en, in het bijzonder, het totale kredietrisico (waaronder het vereffeningsrisico) van kredietderivaten te meten en erop toe te zien; benadrukt dat de handel in derivaten beperkt moet worden tot diegenen die over een hoge eigen-vermogendekking beschikken, zodat in crisisperiodes de verliezen niet door de belastingbetalers moeten worden gedragen, zoals dat in de verschillende voorbije crisissen, onder me ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit nationalen und relevanten internationalen Institutionen ein Instrument zur Messung und Beobachtung der globalen Exponierung durch Derivate und insbesondere durch das akkumulierte Kreditrisiko (einschließlich des Abrechnungsrisikos) von Kreditderivaten auf den Weg zu bringen; betont, dass nur diejenigen mit Derivaten handeln dürfen, die über eine hohe Eigenkapitaldeckung verfügen, damit in Krisenzeiten die Verluste nicht von den Steuerzahlern getragen werden müssen, wie es sich in den unterschiedlichen Krisen, u.a. auch in dem Fall LTCM, gezeigt ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sociale crisissen beheersen     tussen twee crises     tussen twee crisissen     crisissen zijn geweest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisissen zijn geweest' ->

Date index: 2023-10-17
w