Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onregelmatigheden die tot misbruik kunnen leiden

Traduction de «crisissituaties kunnen leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onregelmatigheden die tot misbruik kunnen leiden

Unregelmaessigkeiten,die zu Missbraeuchen fuehren koennen


bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden

auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MOL's en andere kwetsbare landen zijn gevoeliger voor crisissituaties, die hun ontwikkelingsinspanningen op lange termijn in gevaar kunnen brengen. Dat geldt met name voor landen met een op uitvoer gebaseerde groeistrategie, aangezien wereldwijde prijsschokken voor basisproducten of natuurrampen in eigen land tot ernstige problemen op de betalingsbalans kunnen leiden wanneer de inkomsten uit uitvoer teruglopen of de kosten van invo ...[+++]

Die LDC und andere gefährdete Länder sind anfälliger für Krisen, die ihre langfristigen Entwicklungsbemühungen zunichte machen können. Dies gilt insbesondere für Länder, deren Wachstumsstrategie überwiegend exportorientiert ist, denn Rohstoffpreisschocks auf den Weltmärkten oder Naturkatastrophen im eigenen Land können zu ernsten Zahlungsbilanzschwierigkeiten führen, wenn die Ausfuhrerlöse einbrechen oder die Einfuhrkosten in die Höhe schnellen.


In crisissituaties, zoals die in Japan, Libië of Egypte dit jaar, of bij individuele noodsituaties, zoals het verlies van een paspoort of van bezittingen, zullen EU-regels voor coördinatie ertoe leiden dat burgers weten wat zij kunnen verwachten en dat consulaire ambtenaren hun werk gemakkelijker kunnen uitvoeren".

In Krisen, wie wir sie in diesem Jahr in Japan, Libyen oder Ägypten gesehen haben, ebenso wie in einzelnen, durch den Verlust von Ausweispapieren oder persönlichen Wertgegenständen entstandenen Notfällen werden die neuen Koordinierungsvorschriften der EU klar vorgeben, was die EU-Bürger an Unterstützung erwarten dürfen und so die Arbeit der Konsularbediensteten erleichtern".


Enerzijds moet dit leiden tot een concurrerender omgeving, anderzijds moet het een effectief regelgevingsmechanisme scheppen waarmee crisissituaties voorkomen kunnen worden.

Das dürfte zum einen zu einem besseren Wettbewerbsumfeld führen und zum anderen einen wirksamen Regulierungsmechanismus hervorbringen, der Krisensituationen vorzubeugen vermag.


13. verzoekt de Commissie en de Raad zich internationaal ervoor in te zetten dat ook niet-lidstaten van de EU afzien van concurrentieverstorende steunmaatregelen voor bepaalde sectoren, zoals luchtvaartmaatschappijen, omdat deze kunnen leiden tot een toespitsing van de crisissituatie waarin zich de ondernemingen in de EU bevinden;

13. fordert die Kommission und den Rat auf, sich auf internationaler Ebene dafür einzusetzen, dass auch Nicht-EU Staaten von wettbewerbsverzerrenden Beihilfen an einzelne Branchen, wie z.B. Fluggesellschaften, Abstand nehmen, da diese zu einer Verschärfung der Krisensymptome bei den in der EU ansässigen Unternehmen führen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt de Commissie en de Raad zich internationaal ervoor in te zetten dat ook niet-lidstaten van de EU afzien van concurrentieverstorende steunmaatregelen voor bepaalde sectoren, zoals luchtvaartmaatschappijen, omdat deze kunnen leiden tot een toespitsing van de crisissituatie waarin zich de in de EU gevestigde ondernemingen bevinden;

12. fordert die Kommission und den Rat auf, sich auf internationaler Ebene dafür einzusetzen, dass auch Drittstaaten von wettbewerbsverzerrenden Beihilfen an einzelne Branchen, wie z.B. Fluggesellschaften, Abstand nehmen, da diese zu einer Verschärfung der Krisensymptome bei den in der Europäischen Union ansässigen Unternehmen führen könnten.


Het initiatief heeft tot doel onafhankelijke, rendabele en gebruiksvriendelijke diensten op te zetten die ertoe kunnen bijdragen crisissituaties zoals bosbranden of overstromingen te voorzien of aan te pakken, en te leiden tot een beter beheer van een aantal terreinen gaande van milieubescherming tot het bestrijden van illegale immegratie.

Ziel der Initiative ist es, unabhängige, kostenwirksame und nutzerfreundliche Dienste zu schaffen, die dazu beitragen, Krisenfälle wie Waldbrände oder Überschwemmungen besser vorherzusehen und zu bekämpfen.


Crisissituaties kunnen leiden tot snelle veranderingen in de gender-verhoudingen die de traditionele ideeën van vrouwen en mannen kunnen versterken of aan het wankelen kunnen brengen, en daarbij in sommige gevallen mogelijkheden voor positieve veranderingen en meer gelijkheid bieden en in andere meer discriminerende opvattingen tot gevolg hebben.

Krisensituationen können zu raschen Änderungen in den Beziehungen zwischen den Geschlechtern führen, wodurch das traditionelle Rollenverständnis von Männern und Frauen entweder verstärkt oder aber in Frage gestellt werden kann; in einigen Fällen ergeben sich daraus Chancen für positive Veränderungen und mehr Gleichheit; in anderen Fällen jedoch verstärken sich die diskriminatorischen Haltungen. 5. Bei der Soforthilfe sollten diese Fragen berücksichtigt werden, damit die Hilfsoperationen nicht den langfristigen Bemühungen zuwiderlaufen, die auf den Aufb ...[+++]




D'autres ont cherché : crisissituaties kunnen leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisissituaties kunnen leiden' ->

Date index: 2022-09-13
w