Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria in sub-arealen " (Nederlands → Duits) :

Voor de toepassing van de eerste alinea, onder a), kunnen de lidstaten, op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, bij het bepalen van de grootte van het in aanmerking komende landbouwareaal een verminderingscoëfficiënt toepassen voor arealen met een lager opbrengstpotentieel of een specifieke productie.

Für die Zwecke von Unterabsatz 1 Buchstabe a können die Mitgliedstaaten anhand objektiver und nicht diskriminierender Kriterien einen Verringerungskoeffizienten für Flächen mit geringerem Ertragspotenzial oder spezifischer Produktion bei der Bestimmung der Größe der beihilfefähigen Agrarflächen anwenden.


Voor de toepassing van de eerste alinea, onder a), kunnen de lidstaten, op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, bij het bepalen van de grootte van het in aanmerking komende landbouwareaal een verminderingscoëfficiënt toepassen voor arealen met een lager opbrengstpotentieel of een specifieke productie.

Für die Zwecke von Unterabsatz 1 Buchstabe a können die Mitgliedstaaten anhand objektiver und nicht diskriminierender Kriterien einen Verringerungskoeffizienten für Flächen mit geringerem Ertragspotenzial oder spezifischer Produktion bei der Bestimmung der Größe der beihilfefähigen Agrarflächen anwenden.


De lidstaten berekenen het aantal voor steun in aanmerking komende hectaren overeenkomstig art. 43, lid 2 van de onderhavige verordening, op grond van objectieve en niet-discriminerende criteria, zoals de arealen waarvan sprake is in lid 1, tweede streepje.

Die Mitgliedstaaten berechnen die in Artikel 43 Absatz 2 dieser Verordnung genannten anwendbaren Hektarzahlen anhand objektiver und nichtdiskriminierender Kriterien wie der in Unterabsatz 1 zweiter Gedankenstrich genannten Flächen.


De lidstaten berekenen het aantal voor steun in aanmerking komende hectaren overeenkomstig art. 43, lid 2 van de onderhavige verordening, op grond van objectieve en niet-discriminerende criteria, zoals de arealen waarvan sprake is in lid 1, tweede streepje.

Die Mitgliedstaaten berechnen die in Artikel 43 Absatz 2 dieser Verordnung genannten anwendbaren Hektarzahlen anhand objektiver und nichtdiskriminierender Kriterien wie der in Unterabsatz 1 zweiter Gedankenstrich genannten Flächen.


2. Een lidstaat kan zijn basisareaal op basis van objectieve criteria in sub-arealen onderverdelen.

(2) Der Mitgliedstaat kann seine Grundfläche nach objektiven Kriterien in Teilgrundflächen unterteilen.


Een lidstaat kan zijn basisareaal of zijn basisarealen op basis van objectieve criteria in sub-basisarealen onderverdelen.

Jeder Mitgliedstaat kann seine Grundfläche bzw. Grundflächen nach objektiven Kriterien in Teilgrundflächen unterteilen.


1. De criteria ter beoordeling van het onderscheidend vermogen, in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk, van driedimensionale merken bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf, verschillen niet van die welke voor andere categorieën merken gelden.

1. Die im Rahmen des Artikels 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 über die Gemeinschaftsmarke anzuwendenden Kriterien für die Beurteilung der Unterscheidungskraft dreidimensionaler Marken, die aus dem Erscheinungsbild der Ware selbst bestehen, sind keine anderen als für die übrigen Markenkategorien.


1. De criteria ter beoordeling van het onderscheidend vermogen, in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk, van driedimensionale merken bestaande uit de vorm van de waar zelf, verschillen niet van de voor andere categorieën merken te hanteren criteria.

1. Die Kriterien für die Beurteilung, wie unterscheidungskräftig im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 über die Gemeinschaftsmarke dreidimensionale Marken sind, die aus der Form der Ware selbst bestehen, sind nicht anders als die für die übrigen Markenkategorien geltenden Kriterien.


De criteria ter beoordeling van het onderscheidend vermogen, in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk, van driedimensionale merken bestaande uit de vorm van de waar zelf, verschillen niet van de voor andere categorieën merken te hanteren criteria.

Die Kriterien für die Beurteilung, wie unterscheidungskräftig im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 über die Gemeinschaftsmarke dreidimensionale Marken sind, die aus der Form der Ware selbst bestehen, sind nicht anders als die für die übrigen Markenkategorien geltenden Kriterien.


(a) een "kaderverordening inzake de rechtspositie van Europese politieke partijen" die de in de paragrafen 9, sub a) tot d), 11, sub a) tot c), 13 en 17 uiteengezette criteria, rechten, plichten en procedures bindend dient te regelen;

(a) Eine "Rahmenverordnung über die Rechtsstellung Europäischer Politischer Parteien" sollte die in den Absätzen 9 a)-d), 11 a)-c), 13 und 17 entwickelten Kriterien, Rechte, Pflichten und Verfahren mit verbindlicher Wirkung klarstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria in sub-arealen' ->

Date index: 2021-09-17
w