Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criteria waaraan kandidaat-landen » (Néerlandais → Allemand) :

De criteria waaraan EU-landen en regio's moeten voldoen om in aanmerking te komen voor steun van het fonds worden vastgelegd.

Die Kriterien, denen die EU-Länder und Regionen genügen müssen, um die Anspruchsvoraussetzungen für eine Förderung aus den Fonds zu erfüllen, werden definiert.


De criteria waaraan EU-landen en regio's moeten voldoen om in aanmerking te komen voor steun van het fonds worden vastgelegd.

Die Kriterien, denen die EU-Länder und Regionen genügen müssen, um die Anspruchsvoraussetzungen für eine Förderung aus den Fonds zu erfüllen, werden definiert.


De criteria waaraan EU-landen en regio’s moeten voldoen om in aanmerking te komen voor steun van het fonds worden vastgelegd.

Die Kriterien, denen die EU-Länder und Regionen genügen müssen, um die Anspruchsvoraussetzungen für eine Förderung aus den Fonds zu erfüllen, werden definiert.


In tabel 12 wordt een overzicht gegeven van de indicatieve verdeling van de ISPA-steun onder de kandidaat-landen aan de hand van de criteria bevolkingsaantal, BBP per hoofd van de bevolking en oppervlakte van het grondgebied (zie ook 7.3).

In der folgenden Tabelle 12 ist dargestellt, wie die ISPA-Mittel den verschiedenen Bewerberländern je nach Bevölkerungszahl, Pro-Kopf-BIP und Fläche zugewiesen wurden (siehe auch Abschnitt 7.3).


Het door TINA in kaart gebrachte vervoersnetwerk omvat tien multimodale pan-Europese vervoerscorridors, waarvan de keuze op de derde pan-Europese vervoersconferentie in Helsinki in juni 1997 werd onderschreven, op het grondgebied van de kandidaat-landen, en daarnaast netwerkcomponenten die zijn geselecteerd op basis van de als onderdeel van de TEN-vervoersrichtsnoeren in Beschikking nr. 1692/96/EG opgenomen criteria.

Das im TINA-Prozeß bestimmte Verkehrsnetz umfaßt die zehn multimodalen paneuropäischen Verkehrskorridore im Gebiet der Bewerberländer, die im Juni 1997 auf der dritten paneuropäischen Verkehrskonferenz in Helsinki befürwortet wurden, sowie weitere Bestandteile des Netzes, die auf der Grundlage der Leitlinien der Entscheidung Nr. 1692/96/EG für den TEN-Bereich Verkehr ausgewählt wurden.


De criteria waaraan EU-landen en regio’s moeten voldoen om in aanmerking te komen voor steun van het fonds worden vastgelegd.

Die Kriterien, denen die EU-Länder und Regionen genügen müssen, um die Anspruchsvoraussetzungen für eine Förderung aus den Fonds zu erfüllen, werden definiert.


Deze regels zullen onder andere betrekking hebben op het minimumaantal deelnemers, de deelneming van instanties uit kandidaat-landen en derde landen, de criteria voor de beoordeling en selectie van O TO-acties, het beheer van de O TO-acties, aansprakelijkheidsvraagstukken en intellectuele-eigendomsrechten.

Diese Regeln betreffen unter anderem die Mindestteilnehmerzahl, die Beteiligung von Stellen in Bewerberländern und Drittstaaten, die Kriterien für die Bewertung und die Auswahl von FTE-Maßnahmen, die Verwaltung von FTE-Maßnahmen, Haftungsfragen und Rechte an geistigem Eigentum.


Deze werkzaamheden, waaraan onder meer de lidstaten en de kandidaat-landen voor toetreding tot de Europese Unie deelnemen, worden met uiterst grote belangstelling door de Commissie gevolgd.

Die Kommission verfolgt diese Arbeiten, an denen unter anderem die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer beteiligt sind, mit sehr großem Interesse.


De adviezen van de Commissie en de bestudering ervan door de Raad hebben duidelijk gemaakt dat op bepaalde terreinen nog aanzienlijke inspanningen van de kandidaat-landen vereist zijn bij de voorbereiding op de toetreding, en dat geen van deze landen op dit moment volledig aan alle criteria van Kopenhagen voldoet.

In den Stellungnahmen der Kommission und den darauffolgenden Erörterungen im Rat wurde hervorgehoben, welche Anstrengungen die Beitrittsländer im Hinblick auf den Beitritt in bestimmten Bereichen noch unternehmen müssen, und darauf hingewiesen, daß gegenwärtig keines dieser Länder alle Kopenhagener Kriterien vollständig erfuellt.


Overwegende dat volgens artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 3164/76, ingevoegd bij Verordening (EEG) nr. 1841/88, voor het aldaar bedoelde vervoer vanaf 1 januari 1993 de communautaire en bilaterale contingenten tussen Lid-Staten alsmede de contingenten inzake doorvoer naar of uit derde landen worden afgeschaft en een regeling voor toegang tot de markt zonder kwantitatieve beperkingen moet worden ingesteld, welke is gebaseerd op kwalitatieve criteria waaraan ondernemers van wegvervoer moeten voldoen;

Nach Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 3164/76, der mit der Verordnung (EWG) Nr. 1841/88 eingefügt wurde, werden ab 1. Januar 1993 bei den dort bezeichneten Beförderungen die Gemeinschaftskontingente, die bilateralen Kontingente zwischen Mitgliedstaaten und die Kontingente für Beförderungen im Transitverkehr nach oder aus Drittländern aufgehoben und eine Marktzugangsregelung ohne mengenmässige Beschränkungen eingeführt, welche auf qualitativen Kriterien beruht, denen die Güterkraftverkehrsunternehmer genügen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria waaraan kandidaat-landen' ->

Date index: 2022-01-13
w