Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Communautaire sanctie
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
Door de EU opgelegde dwangsom
Dublin-verordening
EU-boetebeleid
Gegevenskwaliteit beoordelen
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen
Sanctie
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «criteria worden opgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen


ambtshalve opgelegde eed

von Amts wegen zugeschobener Eid




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge


Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Handbuch und Richtlinien über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder ...[+++]


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

Datenqualitätskriterien festlegen


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister wordt ermee belast de projectoproep te lanceren via de bekendmaking van een bestek, waarvan de voorwaarden betrekking hebben op met name: 1° de beschrijving van het doel van de oproep; 2° de volledige lijst van de uitsluitings-, selectie- en toekenningscriteria en voor deze laatsten, hun eventuele weging alsook de volledige lijst van de aanwijzingen en van de stukken die de kandidaten moeten overmaken voor de beoordeling van deze criteria; 3° de modaliteiten voor de zending van de kandidatuurdossiers voor de projectoproe ...[+++]

Der Minister wird mit der Einleitung des Projektaufrufs beauftragt; dies erfolgt mittels der Veröffentlichung eines Lastenheftes, dessen Bedingungen u.a. Folgendes betreffen: 1° die Beschreibung des Gegenstands des Projektaufrufs; 2° die ausführliche Liste der Ausschluss-, Auswahl- und Zuschlagskriterien, wobei für Letztere deren eventuelle Gewichtung angegeben wird, sowie die ausführliche Auflistung der Angaben und Belege, die die Bewerber vorzulegen haben, damit diese Kriterien bewertet werden ...[+++]


Art. 12. In hoofdstuk III van hetzelfde decreet, ingevoegd bij artikel 10, wordt een artikel 12 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 12. De volgende onderneming wordt geacht de in artikel 11 bepaalde verplichtingen onder de door de Regering bepaalde voorwaarden te vervullen : 1° de onderneming die een energie- of een milieubeheersysteem toepast dat door een onafhankelijk orgaan volgens de Europese of internationale normen is gecertificeerd, voor zover het beheersysteem een energie-audit omvat die berust op de minimumcriteria welke voldoen aan d ...[+++]

Art. 12 - In Kapitel III desselben Dekrets, eingefügt durch Artikel 10, wird ein Artikel 12 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 12 - Es wird zu den von der Regierung bestimmten Bedingungen angenommen, dass folgende Unternehmen die Verpflichtungen nach Artikel 11 erfüllen: 1° das Unternehmen, das ein Energie- oder Umwelt-Managementsystem einführt, das gemäß den relevanten europäischen oder internationalen Normen von einem unabhängigen Organ zertifiziert wird, insofern das betreffende Managementsystem ein Energieaudit vorsieht, das die in dem Anhang aufgeführten Mindestkriterien erfüllt; 2° das Unternehmen, das Vertragspartei einer Um ...[+++]


Doelstelling is de basisbegrippen en het gebruik van markeringen te verduidelijken, waarbij vereenvoudigde procedures worden ingevoerd om de kosten voor de ondernemingen te drukken, en nieuwe en striktere criteria worden opgelegd voor de aanwijzing van instanties die betrokken zijn bij de beoordeling en verificatie van de prestatiebestendigheid van bouwproducten.

Ziel ist es, die grundlegenden Konzepte und die Verwendung von Kennzeichnungen zu präzisieren, indem vereinfachte Verfahren eingeführt werden, um die Kosten für die Unternehmen zu ver­rin­gern, und indem neue und strengere Kriterien für Bezeichnungen für die in die Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit von Bauprodukten eingebundenen Einrichtungen fest­ge­legt werden.


6. De in lid 3 vermelde verdeling van de kosten wordt opgelegd via een mechanisme dat gebaseerd is op objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria, waarbij rekening wordt gehouden met de baten van de aansluitingen voor oorspronkelijk en later aangesloten producenten en voor beheerders van transmissie- en distributiesystemen.

(6) Die in Absatz 3 genannte Kostenteilung wird durch einen Mechanismus sichergestellt, der auf objektiven, transparenten und nichtdiskriminierenden Kriterien basiert und auch die Vorteile berücksichtigt, die den zuerst und den später angeschlossenen Produzenten sowie Betreibern von Übertragungs- und Verteilernetzen aus den Anschlüssen entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Uiterlijk één maand na de ontvangst van de informatie van de lidstaten besluit de Commissie aan de hand van de gemeenschappelijke criteria of er een exploitatieverbod aan de desbetreffende luchtvaartmaatschappijen wordt opgelegd en stelt zij overeenkomstig de procedure als bedoeld in artikel 15, lid 3 de communautaire lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod is opgelegd, vast.

(4) Innerhalb eines Monats nach Erhalt der von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen beschließt die Kommission auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien nach dem in Artikel 15 Absatz 3 genannten Verfahren über eine Betriebsuntersagung gegenüber den betroffenen Luftfahrtunternehmen und erstellt die gemeinschaftliche Liste der Luftfahrtunternehmen, gegen die sie eine Betriebsuntersagung erlassen hat.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R2111 - EN - Verordening (EG) nr. 2111/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 2005 betreffende de vaststelling van een communautaire lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod binnen de Gemeenschap is opgelegd en het informeren van luchtreizigers over de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij, en tot intrekking van artikel 9 van Richtlijn 2004/36/EG (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING (EG) N - r. 2111/2005 - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 14 december 2005 // betreffende de vaststelling van een commun ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R2111 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2005 über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Liste der Luftfahrtunternehmen, gegen die in der Gemeinschaft eine Betriebsuntersagung ergangen ist, sowie über die Unterrichtung von Fluggästen über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens und zur Aufhebung des Artikels 9 der Richtlinie 2004/36/EG (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - (EG) Nr. 2111/2005 - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 14. Dezember 2005 // über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Liste der Luftfahrtunternehmen, gegen die in der Gemeinschaft eine Betriebsuntersagung ergan ...[+++]


In het licht van hetgeen de Togolese president heeft aangekondigd, zal de Europese Unie er nauwlettend op toezien dat de de nationale autoriteiten daadwerkelijk een beleid van openheid voeren ten opzichte van de gehele oppositie, teneinde rekening te houden met de criteria van goed bestuur die door de Europese Unie, de Afrikaanse Unie en NEPAD worden opgelegd.

Nach den Ankündigungen des togoischen Präsidenten wird die Europäische Union sehr aufmerksam verfolgen, ob die togoischen Behörden sich tatsächlich um eine Öffnung gegenüber der gesamten Opposition bemühen und so die Kriterien einer verantwortungsvollen Staatsführung erfüllen, wie sie von der Europäischen Union, der Afrikanischen Union und der NEPAD gefordert wurden.


Elk van de voorgestelde locaties voldoet aan de technische criteria die zijn opgelegd voor de vestigingsplaats van ITER.

Jeder dieser Standorte erfüllt die technischen Kriterien für die Aufnahme des ITER.


Er zij opgemerkt dat soortgelijke criteria van toepassing zijn op de vergoedingen en heffingen die de bedrijven in het kader van de machtigingsprocedures worden opgelegd. Deze voorwaarden, die zijn opgenoemd in de bijlage bij het gemeenschappelijk standpunt, strekken ertoe dat voldaan wordt aan de relevante essentiële eisen (zoals de veiligheid van het exploiteren van het netwerk, de bescherming van gegevens, van het milieu en van de planologische doelstellingen, het vermijden van interferentie ...).

Mit diesen im Anhang zu dem gemeinsamen Standpunkt aufgezählten Auflagen soll die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen sichergestellt werden (beispielsweise Sicherheit der Arbeitsweise des Netzes, Datenschutz, Umweltschutz und Schutz von Raumordnungszielen, Verhinderung von Interferenzen ...).


Richtlijn 76/160 heeft een belangrijke rol gespeeld, niet alleen vanwege de door deze richtlijn opgelegde nauwkeurige criteria die de burger van de Gemeenschap van een goede kwaliteit zwemwater moeten verzekeren, maar ook vanwege de informatieprocedure, die voorziet in publikatie van jaarverslagen.

Die Richtlinie 76/160 hat eine bedeutende Rolle gespielt - nicht nur aufgrund der vorgeschriebenen genauen Kriterien, die den Bürgern in der Gemeinschaft Badegewässer von guter Qualität garantieren, sondern auch wegen des vorgesehenen Informationsverfahrens, das die Veröffentlichung eines Jahresberichts vorschreibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria worden opgelegd' ->

Date index: 2021-09-29
w