Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cruciale internationale doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

M. overwegende dat transparantie van de besluitvorming in internationale milieu-instellingen een cruciale factor is voor de doeltreffende werking van deze instellingen; overwegende dat in het slotdocument van de Rio+20-conferentie, „The Future We Want”, wordt herbevestigd dat „om onze doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling te bereiken, we op alle niveaus doeltreffende, transparante, controleerbare en democratische instellingen nodig hebben”; en overwegen ...[+++]

M. in der Erwägung, dass eine transparente Beschlussfassung in internationalen Umweltschutzeinrichtungen eine grundlegende Voraussetzung für deren reibungsloses Funktionieren ist; in der Erwägung, dass im Abschlussdokument der Rio+20-Konferenz mit dem Titel „Die Zukunft, die wir wollen“ festgestellt wird, „dass wir zur Erreichung unserer Ziele auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung auf allen Ebenen Institutionen benötigen, die wirksam, transparent, rechenschaftspflichtig und demokratisch sind“; in der Erwägung, dass die Förderung von Transparenz auch Bestandteil der in der CITES-Entschließung Conf. 14. 2 enthaltenen Strategieplan ...[+++]


M. overwegende dat transparantie van de besluitvorming in internationale milieu-instellingen een cruciale factor is voor de doeltreffende werking van deze instellingen; overwegende dat in het slotdocument van de Rio+20-conferentie, "The Future We Want", wordt herbevestigd dat "om onze doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling te bereiken, we op alle niveaus doeltreffende, transparante, controleerbare en democratische instellingen nodig hebben"; en overwegend ...[+++]

M. in der Erwägung, dass eine transparente Beschlussfassung in internationalen Umweltschutzeinrichtungen eine grundlegende Voraussetzung für deren reibungsloses Funktionieren ist; in der Erwägung, dass im Abschlussdokument der Rio+20-Konferenz mit dem Titel „Die Zukunft, die wir wollen“ festgestellt wird, „dass wir zur Erreichung unserer Ziele auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung auf allen Ebenen Institutionen benötigen, die wirksam, transparent, rechenschaftspflichtig und demokratisch sind“; in der Erwägung, dass die Förderung von Transparenz auch Bestandteil der in der CITES-Entschließung Conf. 14. 2 enthaltenen Strategieplanu ...[+++]


1. herhaalt nogmaals de fundamentele prioriteiten zoals weergeven op de begroting voor 2006 en benadrukt de bijdrage aan de strategieën van Lissabon en Göteborg, aan het voorlichtingsbeleid van de EU gericht op het betrekken van de burgers, en aan de financiering van cruciale internationale doelstellingen; is tevens van mening dat de begroting 2006 de overgang vormt naar een nieuw (mogelijk) begrotingsakkoord op middellange termijn voor de komende jaren;

1. bekräftigt einmal mehr die sich im Haushaltsplan 2006 widerspiegelnden grundlegenden Prioritäten und unterstreicht dessen Beitrag zu den Strategien von Lissabon und Göteborg, zu einer bürgernahen Informationspolitik der Union und zur Finanzierung wesentlicher internationaler Verpflichtungen; vertritt ferner die Ansicht, dass der Haushaltsplan 2006 einen Übergang zu einer neuen (möglichen) mittelfristigen Haushaltsvereinbarung für die kommenden Jahre bildet;


1. herhaalt nogmaals de fundamentele prioriteiten zoals weergeven op de begroting voor 2006 en benadrukt de bijdrage aan de strategieën van Lissabon en Göteborg, aan het voorlichtingsbeleid van de EU gericht op contact met de burgers, en aan de financiering van cruciale internationale doelstellingen; is tevens van mening dat de begroting 2006 de overgang vormt naar een nieuw (mogelijk) begrotingsakkoord op middellange termijn voor de komende jaren;

1. bekräftigt einmal mehr die sich im Haushaltsplan 2006 widerspiegelnden grundlegenden Prioritäten und unterstreicht dessen Beitrag zu den Strategien von Lissabon und Göteborg, zu einer bürgernahen Informationspolitik der Union und zur Finanzierung wesentlicher internationaler Verpflichtungen; vertritt ferner die Ansicht, dass der Haushaltsplan 2006 einen Übergang zu einer neuen (möglichen) mittelfristigen Haushaltsvereinbarung für die kommenden Jahre bildet (finanzielle Vorausschau 2007-3013);


In dit verband beklemtoonde de Raad de cruciale rol van de Internationale politiecoördinatieraad (IPCB). De Raad was verheugd over de consolidering van de strategische prioriteiten van EUPOL Afghanistan, tezamen met zes doelstellingen, te weten inlichtingengestuurd politiewerk, commandostructuur, controle en communicatie bij de politie, strafrechtelijk onderzoek, corruptiebestrijding, contacten tussen politie en officier van justitie, en de integratie van mensenrechten en gelijkheid van man en vrouw in de Afghaanse politie.

Der Rat unterstreicht in diesem Zusammenhang die zentrale Rolle des Internationalen Polizei­koordinierungsausschusses (IPCB). Er begrüßt die Ausrichtung der strategischen Prioritäten der EUPOL AFGHANISTAN an sechs Zielen, nämlich erkenntnisgestützte Polizeiarbeit, polizeiliche Führungs- und Informationskette, kriminalpolizeiliche Ermittlungstätigkeit, Korruptionsbekämpfung, Verknüpfungen zwischen Polizei und Staatsanwaltschaft, Achtung der Menschenrechte und durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Männern und Frauen innerhalb der afghanischen Polizei.


HERINNEREND AAN de resolutie van de Raad van 16 november 2007 over een Europese agenda voor cultuur (1) en de strategische doelstellingen daarvan, namelijk de bevordering van de culturele verscheidenheid en de interculturele dialoog, de bevordering van cultuur als katalysator voor creativiteit en de bevordering van cultuur als cruciale component van de internationale betrekkingen van de Unie;

UNTER HINWEIS auf die Entschließung des Rates vom 16. November 2007 zu einer europäischen Kulturagenda (1) und deren strategische Ziele, nämlich Förderung der kulturellen Vielfalt und des interkulturellen Dialogs, Förderung der Kultur als Katalysator für Kreativität und Förderung der Kultur als wesentlicher Bestandteil der internationalen Beziehungen der Union;


14. onderstreept het cruciale belang dat de Europese Unie heeft bij een versterking van global governance, van de internationale instellingen en de waarde van het internationale recht; is van mening dat één van de centrale doelstellingen van het GBVB moet liggen in het betrekken van China en India, als opkomende mogendheden, alsmede van Rusland bij de verantwoordelijkheid voor global governance en voor het oplossen van de diverse ...[+++]

14. unterstreicht, dass die Europäische Union ein vitales Interesse daran hat, die Global Governance, die internationalen Institutionen und den Wert des Völkerrechts zu stärken; ist der Auffassung, dass es zu den wichtigsten Zielen der ESVP gehören sollte, China und Indien als aufstrebende Staatsmächte sowie Russland in die Verantwortung für den Stand der Global Governance und die Lösungen für globale Herausforderungen einzubeziehen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die transatlantischen Partner in diesem Zusammenhang gemeinsam eine unverzichtbare Rolle spielen sollten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cruciale internationale doelstellingen' ->

Date index: 2021-02-17
w