Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuba
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Republiek Cuba

Traduction de «cuba te beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen


door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen

die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"De EU en Cuba slaan effectief een bladzijde om en vandaag beginnen wij aan een nieuw hoofdstuk in ons partnerschap, met de voorlopige toepassing van de nieuwe overeenkomst.

„Die EU und Kuba schlagen im wahrsten Sinne des Wortes ein neues Kapitel auf: Mit der vorläufigen Anwendung unseres neuen Abkommens beginnt eine neue Phase unserer Partnerschaft.


De Raad besloot echter onlangs voor te stellen om een veelomvattende dialoog met Cuba te beginnen waarin deze onder meer deze rechten aan de orde zouden komen.

Jedoch hat der Rat kürzlich beschlossen, die Aufnahme eines umfassenden Dialogs mit Kuba vorzuschlagen, der diese Rechte einschließen würde.


En laten we beginnen met een periode van rustige bezinning waarin we zoeken naar punten van overeenstemming over het toekomstige beleid met betrekking tot Cuba.

Beginnen wir also mit einer Phase der ruhigen Reflektion, in der wir nach Punkten der Übereinstimmung in Bezug auf die künftige Kuba-Politik suchen.


Laten we dus stoppen met praten over de mensenrechtensituatie in Cuba en metterdaad beginnen te werken aan het verbeteren van die situatie, samen met de Cubaanse autoriteiten.

Daher werden wir damit aufhören, nur zu reden, und anfangen, in Zusammenarbeit mit der kubanischen Regierung für die Menschenrechte in Kuba zu arbeiten, denn das ist es, was die politischen Häftlinge brauchen, und keine Verurteilungen aus diesem Plenum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad besluit te beginnen met de ontwikkeling van een strategie voor de middellange en lange termijn met betrekking tot Cuba".

Der Rat beschließt, mit der Ausarbeitung einer mittel- und langfristigen Strategie für Kuba zu beginnen".


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, namens mezelf en namens mijn fractie verwelkom ik om te beginnen het feit dat vier fracties overeenstemming konden bereiken over een compromisresolutie die niet tegen Cuba gericht is maar een steun in de rug betekent voor dat land. Het is een resolutie vóór het Cubaanse volk en tegen een tiranniek regime.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst begrüße ich in meinem Namen und im Namen meiner Fraktion, dass es vier Fraktionen geschafft haben, sich auf einen Kompromissentschließungsantrag zu einigen, einen Antrag, der für Kuba und nicht dagegen ist, ein Entschließungsantrag für das kubanische Volk und gegen ein tyrannisches Regime.




D'autres ont cherché : republiek cuba     een zaak beginnen     een zaak oprichten     een zaak opzetten     cuba te beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cuba te beginnen' ->

Date index: 2023-04-06
w