Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultureel en geopolitiek opzicht buitengewoon veel » (Néerlandais → Allemand) :

Iran heeft in historisch, cultureel en geopolitiek opzicht buitengewoon veel te bieden en beschikt tevens over immense natuurlijke rijkdommen en menselijk kapitaal.

Der Iran verfügt über bemerkenswerte historische, kulturelle und geopolitische Vorzüge sowie über enorme Natur- und Humanressourcen.


Met deze vijf uitgangspunten, en natuurlijk met wat Fiona samenvatte onder de noemer efficiëntie in alle sectoren, zouden we in de eerste plaats onze Europese economie in geopolitiek opzicht veel minder afhankelijk maken.

Mit diesen fünf Punkten und natürlich mit dem, was Fiona unter dem Oberbegriff „Effizienz in allen Sektoren“ zusammengefasst hat, würden wir erstens unsere europäische Wirtschaft geopolitisch weniger abhängig machen.


33. betreurt het gebrek aan visie en de aarzeling bij de Unie met betrekking tot associatieovereenkomsten/diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten, omdat ze geen zicht heeft op de strategische rol van Azerbeidzjan in economisch, geopolitiek en cultureel opzicht;

33. bedauert, dass die Union im Hinblick auf ein Assoziierungsabkommen und ein vertieftes und umfassendes Freihandelsabkommen keine echte Vision verfolgt und nur sehr zögerlich agiert, da ihr die strategische Rolle Aserbaidschans in wirtschaftlicher, geopolitischer und kultureller Hinsicht nicht bewusst zu sein scheint;


De ervaringen van studenten – in academisch, cultureel en taalkundig opzicht – zijn veel rijker bij Erasmus Mundus-opleidingen waarin een goede balans bestaat tussen studenten uit Europa (met inbegrip van het gastland) en internationale studenten dan bij opleidingen waarin de niet-Europese studenten veruit in de meerderheid zijn.

Verglichen mit Studiengängen, in denen die außereuropäischen Studierenden überwiegen, ist der akademische, kulturelle und sprachliche Erfahrungsschatz der Studierenden besonders reich in Erasmus-Mundus-Masterstudiengängen, die ein ausgewogenes Gleichgewicht von jungen Menschen aus den Mitgliedstaaten (einschließlich des Gastlandes) und aus Drittstaaten aufweisen.


De ervaringen van studenten – in academisch, cultureel en taalkundig opzicht – zijn veel rijker bij Erasmus Mundus-opleidingen waarin een goede balans bestaat tussen studenten uit Europa (met inbegrip van het gastland) en internationale studenten dan bij opleidingen waarin de niet-Europese studenten veruit in de meerderheid zijn.

Verglichen mit Studiengängen, in denen die außereuropäischen Studierenden überwiegen, ist der akademische, kulturelle und sprachliche Erfahrungsschatz der Studierenden besonders reich in Erasmus-Mundus-Masterstudiengängen, die ein ausgewogenes Gleichgewicht von jungen Menschen aus den Mitgliedstaaten (einschließlich des Gastlandes) und aus Drittstaaten aufweisen.


In dit gebied, dat in geopolitiek opzicht zeer kwetsbaar is, kan alleen echte vrede bereikt worden als er reële garanties voor de veiligheid van beide landen komen. Daarom moet het Europese politieke optreden zich toespitsen op ontwikkeling en dialoog, maar tegelijkertijd moet Europa veel resoluter zijn in het veroordelen van terrorisme en geweldpleging door mensen die nog steeds niets anders willen dan Israël van de landkaart vegen.

Wirklicher Frieden in einer der instabilsten Regionen des gesamten geopolitischen Systems kann nur mit Hilfe echter Sicherheitsgarantien für beide Länder und demzufolge durch eine europäische politische Aktion geschaffen werden, die nicht nur Entwicklung und Dialog zu gewährleisten vermag, sondern auch resoluter ist, wenn es um die Verurteilung von Terrorismus und Gewalt derjenigen geht, die heute noch den Staat Israel von der Land ...[+++]


Het Oostzeegebied is zeer heterogeen in economisch, ecologisch en cultureel opzicht, maar de landen die er deel van uitmaken delen veel van de hulpbronnen met elkaar en zijn in hoge mate van elkaar afhankelijk.

Der Ostseeraum ist in wirtschaftlicher, ökologischer und kultureller Hinsicht ein sehr heterogener Raum; dennoch verfügen die betroffenen Länder über zahlreiche gemeinsame Ressourcen und sind eng miteinander verflochten.


A. overwegende dat na 11 september 2001 en sinds de installatie van een nieuwe regering, de situatie in Afghanistan in sociaal, etnisch en cultureel opzicht niet veel is verbeterd;

A. in der Erwägung, dass sich die Lage nach dem 11. September 2001 und der Bildung einer neuen Regierung in Afghanistan in sozialer, ethnischer und kultureller Hinsicht leider nicht merklich verbessert hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultureel en geopolitiek opzicht buitengewoon veel' ->

Date index: 2022-06-06
w