Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliografisch erfgoed
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Cultureel erfgoed
Documentair erfgoed
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Onroerend cultureel erfgoed
RAPHAEL
Raad voor culturele samenwerking
Raphaël
Roerend cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultuur
Stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek
Stuurgroep Onderwijs
Werelderfgoed

Traduction de «cultureel erfgoed bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]








Europese Conferentie van Ministers verantwoordelijk voor het Cultureel Erfgoed

Europäischen Ministerkonferenz befasst mit dem kulturellem Erbe


integratie van het cultureel erfgoed in het stedelijk milieu

Integration des kulturellen Erbes in die städtische Umgebung


communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes | Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes | RAPHAEL [Abbr.]


Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]

Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan 7 op de 10 Europeanen vinden bovendien dat cultureel erfgoed hun levenskwaliteit kan verbeteren.

Mehr als 7 von 10 Europäerinnen und Europäern glauben außerdem, dass das Kulturerbe ihre Lebensqualität verbessern kann.


24. steunt initiatieven die de waarde van het Europees erfgoed onder de aandacht brengen, de zichtbaarheid van plaatsen van cultureel belang verhogen en een specifieke, duurzame impact op lokaal en regionaal niveau hebben, zoals Europese fiets- en bedevaartroutes, panoramatreinen, Europese toeristische spoordiensten (middels het herstel van oude spoorlijnen en stations), de culturele hoofdsteden van Europa en de Europese sporthoofdsteden, het Europa Nostra-netwerk, het Natura 2000-netwerk, het Europees erfgoedlabel, de Open Monumenten ...[+++]

24. unterstützt die Schaffung von Initiativen, durch die das gemeinsame europäische Erbe zur Schau gestellt und die Wahrnehmung von Kulturstädten erhöht wird und die eine besonders nachhaltige Wirkung auf lokaler und regionaler Ebene entfalten, etwa die europäischen Fahrradwege oder Pilgerwege, Panoramazüge, europäische Touristikbahnen (durch die Sanierung stillgelegter Gleise und Bahnhöfe), die Kulturhauptstädte Europas, die europäischen Sporthauptstädte, das Netz Europa Nostra, das Netz „Natura 2000“, das europäische Kulturerbe-Siegel, die Europäischen Tage des Kulturerbes oder der Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe; ford ...[+++]


Bovendien zijn Europese gelden voor het cultureel erfgoed via verschillende programma's beschikbaar.

Darüber hinaus stehen EU-Mittel für das Kulturerbe im Rahmen verschiedener Programme der Union zur Verfügung.


Bovendien blijven in de programmaperiode 2014-2020 mechanismen voor financiële engineering (bv. in de vorm van eigen vermogen, leningen of garanties) ten goede komen aan stadsvernieuwingsprojecten, met inbegrip van cultureel erfgoed.

Darüber hinaus werden Stadtsanierungsprojekte, die u. a. Kulturerbe- und Kulturstätten zum Gegenstand haben, im Programmplanungszeitraum 2014-2020 weiterhin von Finanzinstrumenten (Beteiligungsdarlehen oder Garantien) profitieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kan de sloop van belangrijke culturele eigendommen in potentie een ernstige slag toedienen, niet alleen aan het erfgoed en de architectonische rijkdommen van de desbetreffende minderheid, maar ook aan het cultureel erfgoed in het algemeen.

Weiterhin kann die Zerstörung wichtiger Kulturgüter nicht nur dem kulturellen und architektonischen Erbe der betreffenden Minderheit einen ernsten Schlag versetzen, sondern auch dem Kulturerbe im Allgemeinen.


De verspreiding van het erfgoed laat echter vaak te wensen over. Bovendien bestaan er enorme verschillen tussen de lidstaten voor wat betreft de digitalisering van hun cultureel erfgoed om een betere toegankelijkheid te garanderen.

Allerdings wird diese Verbreitung nicht gut durchgeführt und es gibt eine große Diskrepanz zwischen den Mitgliedstaaten bei der Digitalisierung ihres Kulturerbes, die den Zugang auf dieses Erbe erleichtern soll.


Bovendien wordt de Commissie en de lidstaten verzocht samen te werken met de Raad van Europa teneinde traditionele dorpen en het architectonisch erfgoed in plattelands- en eilandgemeenten verder te ontwikkelen in het kader van het initiatief “Dagen van het Europees cultureel erfgoed” opdat het Europese publiek zich bewuster wordt van de waarde van hun lokale en regionale culturele identiteit.

Darüber hinaus werden die Kommission und die Mitgliedstaaten ersucht, mit dem Europarat zusammenzuarbeiten, damit bei den Europäischen Tagen des Kulturerbes die Förderung der traditionellen Siedlungen und des kulturellen Erbes im ländlichen Raum und in den Inselregionen stärker in den Mittelpunkt rückt, um den europäischen Bürgern den Wert der lokalen und regionalen Identitäten bewusst zu machen.


(6) De Europese Unie heeft krachtens het Verdrag tot taak tussen de volkeren van Europa een steeds hechter verbond tot stand te brengen en bij te dragen tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten, onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid, maar tegelijkertijd ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed. Bovendien moet specifieke aandacht worden besteed aan de bescherming van de positie van de minderheidstalen en -culturen in Europa.

(6) Gemäß dem Vertrag hat die Europäische Union zur Aufgabe, eine immer engere Union der Völker Europas zu verwirklichen sowie einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes zu leisten; besonders wichtig ist hierbei die Wahrung des Status der kleinen Kulturräume und der weniger verbreiteten Sprachen in Europa.


(6) De Europese Unie heeft krachtens het Verdrag tot taak tussen de volkeren van Europa een steeds hechter verbond tot stand te brengen en bij te dragen tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten, onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid, maar tegelijkertijd ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed. Bovendien moet specifieke aandacht worden besteed aan de bescherming van de positie van de minderheidstalen en -culturen in Europa.

(6) Gemäß dem Vertrag hat die Europäische Union zur Aufgabe, eine immer engere Union der Völker Europas zu verwirklichen sowie einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes zu leisten; besonders wichtig ist hierbei die Wahrung des Status der kleinen Kulturräume und der weniger verbreiteten Sprachen in Europa.


De Commissie heeft bovendien een bedrag van 100.000 ecu toegekend om te voorzien in de meeste dringende behoeften voor het behoud van het cultureel erfgoed.

Die Kommission wird einen weiteren Betrag von 100.000 ECU für erste Arbeiten an den entstandenen Kulturschäden zur Verfügung stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultureel erfgoed bovendien' ->

Date index: 2021-02-20
w