Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultureel erfgoed heeft reeds aanzienlijke steun » (Néerlandais → Allemand) :

Cultureel erfgoed heeft reeds aanzienlijke steun van de EU genoten, waaronder 3,2 miljard uit het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling in 2007-2013.

Die EU hat bereits im Zeitraum 2007-2013 beträchtliche Mittel für das kulturelle Erbe bereitgestellt, darunter 3,2 Mrd. EUR aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung.


B. overwegende dat deze natuurramp aanzienlijke schade heeft toegebracht, ook aan infrastructuur, bedrijven en landbouwgrond, en tevens natuurlijk en cultureel erfgoed heeft vernield, en mogelijk risico's heeft gecreëerd voor de volksgezondheid;

B. in der Erwägung, dass durch die besagte Naturkatastrophe schwere Schäden, die unter anderem die Infrastruktur, Unternehmen und Ackerflächen betreffen, verursacht und auch Teile des Natur- und Kulturerbes zerstört worden sind und möglicherweise die öffentliche Gesundheit gefährdet wird;


50. is van oordeel dat sterkere nadruk moet worden gelegd op de rol van de zee wat betreft toerisme en op de duurzaamheid ervan; merkt op dat het Europese zee- en kusttoerisme te kampen heeft met concurrentie van derde landen; wijst erop dat de EU moet inspelen op haar culturele rijkdom om duurzame en hoogwaardige diensten op het gebied van maritiem en kusttoerisme aan te bieden; is van mening dat cultureel erfgoed en maritiem en kusttoerisme een bijzondere rol kunnen spelen in het aantrekk ...[+++]

50. ist der Auffassung, dass mehr Gewicht auf die Rolle des Meeres im Tourismus und auf ihre Nachhaltigkeit gelegt werden sollte; weist darauf hin, dass der europäische Küsten- und Meerestourismus im Wettbewerb mit Drittländern steht; hebt hervor, dass die EU ihren kulturellen Reichtum dazu nutzen sollte, nachhaltige und hochwertige Dienstleistungen im Bereich des Küsten- und Meerestourismus anzubieten; ist der Auffassung, dass das kulturelle Erbe u ...[+++]


50. is van oordeel dat sterkere nadruk moet worden gelegd op de rol van de zee wat betreft toerisme en op de duurzaamheid ervan; merkt op dat het Europese zee- en kusttoerisme te kampen heeft met concurrentie van derde landen; wijst erop dat de EU moet inspelen op haar culturele rijkdom om duurzame en hoogwaardige diensten op het gebied van maritiem en kusttoerisme aan te bieden; is van mening dat cultureel erfgoed en maritiem en kusttoerisme een bijzondere rol kunnen spelen in het aantrekk ...[+++]

50. ist der Auffassung, dass mehr Gewicht auf die Rolle des Meeres im Tourismus und auf ihre Nachhaltigkeit gelegt werden sollte; weist darauf hin, dass der europäische Küsten- und Meerestourismus im Wettbewerb mit Drittländern steht; hebt hervor, dass die EU ihren kulturellen Reichtum dazu nutzen sollte, nachhaltige und hochwertige Dienstleistungen im Bereich des Küsten- und Meerestourismus anzubieten; ist der Auffassung, dass das kulturelle Erbe u ...[+++]


50. is van oordeel dat sterkere nadruk moet worden gelegd op de rol van de zee wat betreft toerisme en op de duurzaamheid ervan; merkt op dat het Europese zee- en kusttoerisme te kampen heeft met concurrentie van derde landen; wijst erop dat de EU moet inspelen op haar culturele rijkdom om duurzame en hoogwaardige diensten op het gebied van maritiem en kusttoerisme aan te bieden; is van mening dat cultureel erfgoed en maritiem en kusttoerisme een bijzondere rol kunnen spelen in het aantrekk ...[+++]

50. ist der Auffassung, dass mehr Gewicht auf die Rolle des Meeres im Tourismus und auf ihre Nachhaltigkeit gelegt werden sollte; weist darauf hin, dass der europäische Küsten- und Meerestourismus im Wettbewerb mit Drittländern steht; hebt hervor, dass die EU ihren kulturellen Reichtum dazu nutzen sollte, nachhaltige und hochwertige Dienstleistungen im Bereich des Küsten- und Meerestourismus anzubieten; ist der Auffassung, dass das kulturelle Erbe u ...[+++]


Andere EU-programma’s bieden eveneens steun. Zo heeft heeft het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling in dezelfde periode 6 miljard euro uitgetrokken voor de bescherming en instandhouding van het cultureel erfgoed, de ontwikkeling van de culturele infrastructuur en de steun voor cultuuronderwijs in ambachten, kunst en erfgoedbeheer.

Fördermittel kommen auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen: So wurden im selben Zeitraum aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung 6 Mrd. EUR für Schutz und Erhaltung des Kulturerbes, die Entwicklung einer Kulturinfrastruktur und die Kofinanzierung kulturbezogener Dienstleistungen wie Berufsbildung und Bildungsmaßnahmen im Bereich Kunst und Kulturerbe bereitgestellt.


Andere door de EU gefinancierde programma’s voorzien ook in steun op dit gebied: sinds 2007 heeft het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling 3 miljard euro uitgetrokken voor de bescherming en het behoud van cultureel erfgoed, 2,2 miljard euro voor de ontwikkeling van culturele infrastructuur en 775 miljoen euro voor de ondersteuning van culturele diensten. Verder is sinds 1998 nog eens ...[+++]

Fördermittel werden auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen bereitgestellt: Seit 2007 wurden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung 3 Mrd. EUR für den Schutz und den Erhalt des Kulturerbes zugeschossen, 2,2 Mrd. EUR für den Ausbau der kulturellen Infrastruktur und 775 Mio. EUR für die Unterstützung kultureller Dienste. Weitere 150 Mio. EUR wurden seit 1998 aus den EU-Rahmenprogrammen für Forschung und technologische Entwicklung bereitgestellt.


Andere door de EU gefinancierde programma’s voorzien ook in steun op dit gebied: sinds 2007 heeft het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling 3 miljard euro uitgetrokken voor de bescherming en het behoud van cultureel erfgoed, 2,2 miljard euro voor de ontwikkeling van culturele infrastructuur en 775 miljoen euro voor de ondersteuning van culturele diensten. Verder is sinds 1998 nog eens ...[+++]

Fördermittel werden auch aus anderen von der EU finanzierten Programmen bereitgestellt: Seit 2007 wurden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung 3 Mrd. EUR für den Schutz und den Erhalt des Kulturerbes zugeschossen, 2,2 Mrd. EUR für den Ausbau der kulturellen Infrastruktur und 775 Mio. EUR für die Unterstützung kultureller Dienste. Weitere 150 Mio. EUR wurden seit 1998 aus den EU-Rahmenprogrammen für Forschung und technologische Entwicklung bereitgestellt.


De werkingssfeer en de begroting van het programma Cultuur 2000, dat tot nu toe aanzienlijke steun heeft verleend aan programma's ten behoeve van het cultureel erfgoed, zijn beperkt.

Das Programm „Kultur 2000“ hat bislang in großem Umfang Maßnahmen zur Erhaltung des Kulturerbes unterstützt.


De programmamakers hebben hier enthousiast op gereageerd: circa 13.000 programma-uren zijn reeds met steun van het Actieplan gerealiseerd. Meer dan de helft - om precies te zijn 65% - van deze programma's heeft een lange levensduur en is dus ook van cultureel belang aangezien de diversiteit van het Europese erfgoed daardoor ...[+++]

Die Produzenten haben enthusiastisch reagiert; etwa 13.000 Programmstunden wurden gefördert, von denen es sich bei mehr als der Hälfte - nämlich bei 65 % - um langlebige Programme handelt, die auch eine kulturelle Bereicherung darstellen, da sie über einen längeren Zeitraum die Vielfalt des kulturellen Lebens in Europa bereichern werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultureel erfgoed heeft reeds aanzienlijke steun' ->

Date index: 2021-01-02
w