Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliografisch erfgoed
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Cultureel erfgoed
Documentair erfgoed
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Onroerend cultureel erfgoed
RAPHAEL
Raad voor culturele samenwerking
Raphaël
Roerend cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultuur
Stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek
Stuurgroep Onderwijs
Werelderfgoed

Traduction de «cultureel erfgoed omvat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]








Europese Conferentie van Ministers verantwoordelijk voor het Cultureel Erfgoed

Europäischen Ministerkonferenz befasst mit dem kulturellem Erbe


communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes | Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes | RAPHAEL [Abbr.]


integratie van het cultureel erfgoed in het stedelijk milieu

Integration des kulturellen Erbes in die städtische Umgebung


Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]

Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in dit verslag gebruikte term "cultureel erfgoed" omvat het tastbare cultureel erfgoed (roerend, onroerend en onder water), het niet-tastbare cultureel erfgoed (mondelinge overlevering, podiumkunsten, rituelen) en het digitale cultureel erfgoed.

Für die Zwecke dieses Berichts bezieht sich der Begriff „Kulturerbe“ auf materielles Kulturerbe (bewegliches, unbewegliches und unter Wasser befindliches Kulturerbe), immaterielles Kulturerbe (mündliche Überlieferungen, darstellende Künste, Rituale) und digitales Kulturerbe.


22. benadrukt het belang van een duurzame en verantwoordelijke Europese toeristische sector die de concurrentie tussen de ondernemingen in die sector bevordert; vestigt de aandacht op de constante stijging van het aantal reizigers en dringt aan op de ontwikkeling van meer duurzame en energie-efficiënte reis- en verblijfsmogelijkheden teneinde te zorgen voor ecologisch en economisch duurzame bestemmingen, daarbij rekening houdend met het feit dat ecologische duurzaamheid ook het behoud van lokale culturen en tradities en de bescherming en het in ere houden van het cultureel erfgoed omvat, evenals de bevordering van goede praktijken en in ...[+++]

22. betont, dass die europäische Tourismusbranche nachhaltig und verantwortungsbewusst agieren und darüber hinaus die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Unternehmen fördern muss; weist darauf hin, dass aufgrund der steten Zunahme der Anzahl der Reisenden nachhaltigere, energieeffiziente Verkehrsträger und Unterkünfte geschaffen werden müssen, damit ökologisch, sozial und wirtschaftlich nachhaltige Reiseziele entstehen, wobei allerdings berücksichtigt werden muss, dass zur ökologischen Nachhaltigkeit auch die Wahrung der lokalen Kulturen und Traditionen sowie die Erhaltung und Aufwertung des Kulturguts, die Förderung bewährter Verfahren und die ...[+++]


2. beklemtoont dat cultureel toerisme een belangrijke rol te spelen heeft bij het behoud en het realiseren van de waarde van ons cultureel erfgoed, dat niet alleen materieel erfgoed en landschap omvat maar ook immaterieel erfgoed zoals talen en religieuze en culinaire tradities;

2. hebt hervor, dass dem Kulturtourismus eine große Bedeutung bei der Bewahrung und Verwertung unseres kulturellen Erbes zukommt, wozu nicht nur das materielle Erbe und Landschaften zählen, sondern auch das immaterielle Erbe wie Sprachen, Religionen und kulinarische Traditionen;


60. beklemtoont dat cultureel toerisme een belangrijke rol te spelen heeft bij het behoud en het realiseren van de waarde van ons cultureel erfgoed, dat niet alleen materieel erfgoed en landschap omvat maar ook immaterieel erfgoed zoals talen en religieuze en culinaire tradities;

60. hebt hervor, dass dem Kulturtourismus große Bedeutung bei der Bewahrung und Verwertung unseres kulturellen Erbes zukommt, wozu nicht nur das materielle Erbe und Landschaften zählen, sondern auch das immaterielle Erbe wie Sprachen, Religionen und kulinarische Traditionen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begrip cultureel erfgoed wordt in dit verband breed opgevat en omvat onder andere:

Kulturerbe wird hier im weiteren Sinn verstanden; dies umfasst:


2. verzoekt de Commissie om in haar wetsvoorstellen de algemene bepalingen van artikel 51, lid 4 van het EG-Verdrag met betrekking tot cultuur op doeltreffende wijze ten uitvoer te leggen en de gevolgen van de wetgevingsvoorstellen voor de cultuur en het cultureel erfgoed zorgvuldig in aanmerking te nemen, teneinde te waarborgen dat het gehele beleid van de Unie maatregelen ter bevordering van de cultuur en het cultureel erfgoed omvat;

2. ersucht die Kommission, bei der Ausarbeitung ihrer Legislativvorschläge die Horizontalklausel zur Kultur in Artikel 151 Absatz 4 des EG-Vertrags wirksam umzusetzen, indem sie eingehend die Auswirkungen der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften auf die Kultur und das Kulturerbe prüft, damit Maßnahmen, die dem Kulturerbe förderlich sind, in alle Unionspolitiken einbezogen werden;


Zich ervan bewust dat het Alpengebied een gebied omvat dat wordt gekenmerkt door bijzonder gevoelige ecosystemen en landschappen dat geografische en topografische omstandigheden die verontreiniging en geluidhinder kunnen versterken, dat door de aanwezigheid van unieke natuurlijke rijkdommen en een uniek cultureel erfgoed;

im Bewusstsein, dass der Alpenraum ein Gebiet umfasst, das durch besonders empfindliche Ökosysteme und Landschaften, oder durch geografische und topografische Verhältnisse, welche die Schadstoff- und Lärmbelastung verstärken, oder durch einzigartige Naturressourcen oder ein einzigartiges Kulturerbe gekennzeichnet ist;


De dialoog omvat samenwerkingsstrategieën en wereldwijde en sectorale beleidsvraagstukken, zoals milieu, gendervraagstukken en migratie en vraagstukken in verband met het cultureel erfgoed.

Er schließt die Kooperationsstrategien sowie die allgemeine und die sektorbezogene Politik ein, unter anderem in den Bereichen Umwelt, geschlechterspezifische Fragen, Einwanderung und Fragen des kulturellen Erbes.


* Cultureel erfgoed: volgens de Unesco-definitie omvat dit:

* Kulturelles Erbe: Gemäß Definition der Unesco umfasst dieser Begriff:


Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek neemt ook deel aan de programma's EUROTRAC (atmosfeer), EUROMAR (zee), EUROCARE (cultureel erfgoed), FORMENTOR (industriële veiligheid) en EURO-ENVIRON (een "verzamel"project dat een aantal projecten op verschillende terreinen omvat).

Die Gemeinsame Forschungsstelle ist an den Programmen EUROTRAC (Atmosphäre), EUROMAR (Meer), EUROCARE (kulturelles Erbe), FORMENTOR (industrielle Sicherheit) und EUROENVIRON (Rahmenprojekt, bei dem mehrere Initiativen zu verschiedenen Themen laufen) beteiligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultureel erfgoed omvat' ->

Date index: 2022-08-28
w