Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culturele aanpak zullen andere " (Nederlands → Duits) :

Met een intellectuele en culturele aanpak zullen andere betrekkingen ontstaan, en het doel van dit verslag is duidelijk te maken dat wij daar nota van moeten nemen.

Über die intellektuellen und kulturellen Beziehungen werden sich die anderen Beziehungen entwickeln, und dieser Bericht möchte dazu anregen, dies zur Kenntnis zu nehmen.


Met een intellectuele en culturele aanpak zullen andere betrekkingen ontstaan, en het doel van dit verslag is duidelijk te maken dat wij daar nota van moeten nemen.

Über die intellektuellen und kulturellen Beziehungen werden sich die anderen Beziehungen entwickeln, und dieser Bericht möchte dazu anregen, dies zur Kenntnis zu nehmen.


a) beslissen dat die raden, in gemeenschappelijk overleg, het karakter en de inhoud zullen vastleggen van de waarborgen die aan de inwoners die een andere landstaal gebruiken in culturele aangelegenheden zullen worden toegekend;

a) bestimmen, dass diese Räte im gemeinsamen Einvernehmen die Beschaffenheit und den Inhalt der Garantien festlegen werden, die den Einwohnern, die eine andere Landessprache benutzen, in kulturellen Angelegenheiten geboten werden;


a) beslissen dat die raden, in gemeenschappelijk overleg, het karakter en de inhoud zullen vastleggen van de waarborgen die aan de inwoners die een andere landstaal gebruiken in culturele aangelegenheden zullen worden toegekend;

a) bestimmen, dass diese Räte im gemeinsamen Einvernehmen die Beschaffenheit und den Inhalt der Garantien festlegen werden, die den Einwohnern, die eine andere Landessprache benutzen, in kulturellen Angelegenheiten geboten werden;


Deze aanpak zullen wij moeten afstemmen met de Afrikaanse Unie en andere internationale en bilaterale partners.

Wir werden diesen Ansatz mit der Afrikanischen Union und den übrigen internationalen und bilateralen Partnern koordinieren müssen.


Indien de openbare omroeporganisaties geen gelijke tred kunnen houden met de commerciële kanalen wat betreft technologische kwaliteit, is te vrezen dat ze hun kijkers zullen verliezen en dat hun culturele, maatschappelijke en andere kwaliteitsprogramma’s de jongere generaties niet meer zullen bereiken.

Wenn die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten im Hinblick auf die technische Qualität mit den kommerziellen Sendern nicht Schritt halten können, ist zu befürchten, dass sie die Zuschauer verlieren, die sie bisher hatten, und dass ihre Kulturprogramme, ihre Sendungen zum öffentlichen Leben und sonstige Qualitätsprogramme die jüngeren Generationen nicht erreichen.


De lidstaten van de EU moeten ophouden met bilaterale onderhandelingen met Rusland; zij moeten het eens worden over een gemeenschappelijke alomvattende aanpak, want anders zullen zij niet geloofwaardig zijn.

Die EU-Mitgliedstaaten müssen die bilateralen Beziehungen zu Russland zugunsten einer gemeinsamen und geschlossenen Strategie aufgeben, um glaubwürdig zu sein.


Zij zullen de bestaande knowhow van technische bedrijven, universiteiten, culturele instellingen en andere relevante organisaties integreren en daarop voortbouwen.

Sie sollen in Technologieunternehmen, Universitäten, kulturellen Institutionen und anderen relevanten Organisation bestehendes Know-how miteinander verschmelzen und darauf aufbauen.


Zij heeft meer bepaald als doel : (1) de vaardigheden waarmee is aangevangen tijdens de initiële opleiding verder te ontwikkelen; (2) de wetenschappelijke kennis in verband met het uitgeoefende ambt te integreren; (3) afstand te nemen van zijn eigen werkmethode en de eigen beroepspraktijk te toetsen aan die van zijn collega's; (4) te trachten een tridisciplinaire aanpak te ontwikkelen en samen te werken met andere scholen en diensten; (5) te trachten een project voor het centrum te structureren, uit te voeren en te evalueren en di ...[+++]

Sie betrifft insbesondere: (1) die Weiterentwicklung der bei der Erstausbildung erlangten Kompetenzen; (2) die Integration wissenschaftlicher Erkenntnisse im Zusammenhang mit der ausgeübten Funktion; (3) Abstand zur eigenen Arbeitsweise zu gewinnen und die eigene Berufspraxis derjenigen der Kollegen gegenüberzustellen; (4) die Fähigkeit zur Entwicklung eines Ansatzes in drei Disziplinen und eine partnerschaftliche Arbeit mit den Schulen und den äusseren Dienststellen; (5) die Fähigkeit, ein Zentrumsprojekt zu strukturieren, auszuführen und zu bewerten sowie es anzupassen unter ...[+++]


Deze mededeling doet geen afbreuk aan de bepalingen die door het interinstitutioneel akkoord zullen worden geformuleerd of de modaliteiten en criteria die op andere gebieden dan het milieu voor convenanten zullen worden gehanteerd en heeft ook geen gevolgen voor de "nieuwe aanpak"-wetgeving.

Diese Mitteilung greift den durch eine interinstitutionelle Vereinbarung festzulegenden Bestimmungen, sowie den Modalitäten und Kriterien für freiwillige Vereinbarungen in anderen Bereichen als dem der Umwelt nicht vor und betrifft auch keine Rechtsvorschriften, die nach dem ,neuen Konzept" erlassen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele aanpak zullen andere' ->

Date index: 2024-09-18
w