Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele diversiteit
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele verscheidenheid
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Gedeelde bestanden
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie

Traduction de «culturele bestanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

kulturelle Trends analysieren


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

kulturelle Einrichtungen


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

Kulturbetriebsmanagerin | Kulturmanagerin | Kulturmanager | Kulturmanager/Kulturmanagerin




culturele diversiteit | culturele verscheidenheid

kulturelle Vielfalt


behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

Bedarf der Besucher von Kultureinrichtungen beurteilen


Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Konferenz über gebietsüberschreitende und stark wandernde Bestände
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De digitalisering van culturele bestanden maakt het Europees cultureel erfgoed voor alle burgers gemakkelijker toegankelijk.

Die Digitalisierung kultureller Bestände macht das europäische Kulturerbe für alle Bürger leichter zugänglich.


In de praktijk is gebleken dat deze publiek-private partnerschappen een zinvol gebruik van de culturele bestanden mogelijk kunnen maken en tegelijkertijd het toegankelijk maken van het cultureel erfgoed voor de burger bespoedigen.

Die Praxis hat gezeigt, dass diese öffentlich-privaten Partnerschaften eine sinnvolle Nutzung von kulturellen Beständen ermöglichen können und gleichzeitig die Erschließung des kulturellen Erbes für die Bürger beschleunigen.


(9 bis) Het uitzoeken, digitaliseren en presenteren van culturele bestanden vormen belangrijke uitdagingen met het oog op het verschaffen van toegang voor iedereen tot cultuur, informatie en onderwijs.

(9a) Die Erschließung, Digitalisierung und Präsentation von Kulturgütern ist eine bedeutende Herausforderung im Hinblick auf die Sicherstellung des allgemeinen Zugangs zu Kultur, Informationen und Bildung.


(10 ter) Ten aanzien van het toegankelijk maken, digitaliseren en presenteren van culturele bestanden bestaan er talrijke vormen van samenwerking tussen bibliotheken (met inbegrip van universiteitsbibliotheken), musea, archieven en particuliere partners waarbij de openbare lichamen exclusieve toegangs- en commerciële gebruiksrechten aan de samenwerkingspartner verlenen.

(10b) Hinsichtlich der Erschließung, Digitalisierung und Präsentation von kulturellen Beständen gibt es zahlreiche Kooperationen zwischen Bibliotheken (einschließlich Universitätsbibliotheken), Museen, Archiven und privaten Partnern, bei denen öffentliche Stellen an Kooperationspartner exklusive Zugangsrechte und exklusive Rechte zur kommerziellen Verwertung vergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk is gebleken dat dergelijke publiek-private partnerschappen een zinvol gebruik van de culturele bestanden mogelijk kunnen maken en tegelijkertijd het toegankelijk maken van het cultureel erfgoed voor de burger bespoedigen.

Die Praxis hat gezeigt, dass mit diesen öffentlich-privaten Partnerschaften eine sinnvolle Nutzung von kulturellen Beständen erleichtert und gleichzeitig die Erschließung des kulturellen Erbes für die Öffentlichkeit beschleunigt werden kann.


het nuttige werk dat op Europees niveau door de Conference of European National Librarians (CENL) wordt verricht; in verband met het organiseren en het tot stand brengen van de European Library (TEL) als toegang tot de collectieve bestanden van de nationale bibliotheken van Europa, bij de voortzetting van deze werkzaamheden met als doel de totstandbrenging van de Europese digitale bibliotheek; het werk dat momenteel in de projecten Michael en Michael Plus wordt verricht in verband met het beschrijven en onderling koppelen van digitale culturele collectie ...[+++]

die hilfreiche Arbeit, die die CENL (Konferenz der Europäischen Nationalbibliothekare) auf europäischer Ebene geleistet hat, bei der Organisation und Einrichtung der Europäischen Bibliothek (TEL – The European Library) als Zugangsportal zu den kollektiven Ressourcen der Nationalbibliotheken in ganz Europa; bei der Fortführung dieser Arbeit bis hin zu Schaffung einer Europäischen Digitalen Bibliothek; dass im Rahmen der Projekte Michael und Michael Plus an der Erfassung, Vernetzung und Zugänglichmachung der digitalen Sammlungen von Museen, Bibliotheken und Archiven verschiedener Mitgliedstaaten gearbeitet wird; dass sich die künftigen Arbeiten auf diese und damit zusammenhängende Initiativen stützen sollten mit dem Ziel, eine ausgewogene ...[+++]


w