Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek leider culturele evenementen
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel programmeur
Evenementen op culturele ontmoetingsplaatsen promoten
Muziekprogrammeur
Theaterprogrammeur

Traduction de «culturele evenementen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


muziekprogrammeur | theaterprogrammeur | artistiek leider culturele evenementen | cultureel programmeur

Programmgestalterin im Kulturbereich | Programmgestalter im Kulturbereich | Programmgestalter im Kulturbereich/Programmgestalterin im Kulturbereich


evenementen op culturele ontmoetingsplaatsen promoten

Werbung für Veranstaltungen von Kulturstätten machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zullen zij zowel voor jongeren als voor ouderen van Norcia workshops, buitenactiviteiten en culturele evenementen organiseren.

Sie werden außerdem mit Jugendlichen und älteren Menschen in Norcia arbeiten und Workshops, Outdoor-Aktivitäten und kulturelle Veranstaltungen organisieren.


Een aantal EU-vertegenwoordigingen in de lidstaten houdt open huis. Verder zullen er burgerdialogen plaatsvinden en culturele evenementen zoals concerten, dansvoorstellingen, eetfestivals, straatkunst en filmvoorstellingen.

Zu den weiteren Veranstaltungen zählen der Tag der offenen Tür in den EU-Vertretungen der Kommission in den Mitgliedstaaten, die Bürgerdialoge und kulturelle Veranstaltungen wie Konzerte, Tanzvorführungen, Lebensmittelmärkte, Straßenkunst-Ausstellungen und Filmfestivals.


De flexibele faciliteiten van de arena zullen geschikt zijn voor sportevenementen, kampioenschappen, concerten, shows, culturele evenementen, congressen, tentoonstellingen, enz. met een capaciteit van 12 500 voor sportevenementen en 15 000 voor muziekevenementen.

Ihre flexiblen Einrichtungen eignen sich für Sportereignisse, Wettkämpfe, Konzerte, Shows, Kulturveranstaltungen, Kongresse, Ausstellungen usw. Sie bieten 12 500 Plätze für Sportveranstaltungen und 15 000 Plätze für Musikveranstaltungen.


Bovendien zullen bepaalde categorieën personen worden vrijgesteld van de visumleges: naaste familieleden, ambtenaren die deelnemen aan regeringsactiviteiten, studenten, gehandicapten, humanitaire gevallen, deelnemers aan culturele en educatieve uitwisselingsprogramma's en sport- of culturele evenementen, journalisten, kinderen, gepensioneerden, etc.

Außerdem sind bestimmte Personengruppen ganz von den Visumgebühren befreit: enge Verwandte, Staatsbedienstete auf Dienstreisen, Studenten, Behinderte, aus humanitären Gründen Reisende, Teilnehmer an kulturellen und bildungsbezogenen Austauschprogrammen sowie an Sport- oder Kulturveranstaltungen, Journalisten, Kinder, Rentner usw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft besloten dat de EU en de lidstaten eveneens de beperking van de deelname aan culturele evenementen zullen schorsen.

Der Rat hat beschlossen, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten auch die Einschränkung der Teilnahme an kulturellen Veranstaltungen aussetzen.


De specifieke culturele evenementen zoals voorstellingen, tentoonstellingen en concerten zullen op zich al een vorm van promotie inhouden van de doelstellingen van het Europees jaar van de interculturele dialoog.

Mit speziellen Kulturveranstaltungen wie Aufführungen, Ausstellungen und Konzerten werden die Ziele des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs vorangebracht.


In het kader van hun beleid van constructieve betrokkenheid zullen de EU en haar lidstaten ook steun blijven verlenen aan culturele evenementen in Cuba en er bij de Cubaanse autoriteiten op aan blijven dringen dit proces niet te belemmeren".

Zudem werde die EU gemeinsam mit ihren Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer Politik des konstruktiven Engagements auch in Zukunft kulturelle Veranstaltungen in Kuba unterstützen und sie ermahne die kubanische Regierung dringend, diesen Prozess nicht zu behindern".


5. wijst erop dat de mogelijkheden die het digitale tijdperk op technisch en productioneel vlak biedt, drempelverlagend kunnen werken, aangezien de consumenten toegang zullen krijgen tot onderwerpen in hun eigen taal, hetgeen de culturele diversiteit verder zal bevorderen; verzoekt de lidstaten de kosten van Internettoegang tot een minimum te beperken en deze toegang te leveren aan alle scholen en universiteiten, ziekenhuizen, OO-centra, bibliotheken, alsmede aan ouderen en ter gelegenheid van niet-commerciële culturele ...[+++]

5. weist darauf hin, daß die Möglichkeiten, die das digitale Zeitalter im Hinblick auf Technik und Produktion bietet, die Zugangsschwelle senken könnten, da die Verbraucher Zugang zu Inhalten in ihrer eigenen Sprache haben werden, wodurch die kulturelle Vielfalt weiter verstärkt wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Kosten für den Zugang zum Internet auf ein Mindestmaß zu reduzieren und einen derartigen Zugang allen Schulen und Universitäten, Krankenhäusern, FE-Zentren und Bibliotheken, für ältere Menschen und kulturelle Veranst ...[+++]


Definitieve toewijziging voor nieuwe programma's Drama 273 uur Documentaires 365 uur Animatiefilms 38 uur Sport 435 uur Culturele evenementen 254 uur Live shows 211 uur TOTAAL 1576 uur Bij de volgende uitnodiging tot het indienen van voorstellen zullen de forfaitaire uurtarieven voor communautaire steun worden aangepast, zodat deze de werkelijke situatie wat betreft de aan het breedbeeldformaat verbonden extra kosten beter weergeven.

Endgültige Mittelzuweisung für neue Programme Spielfilme 273 Stunden Dokumentarfilme 365 Stunden Zeichentrickfilme 38 Stunden Sportsendungen 435 Stunden Kulturelle Veranstaltungen 254 Stunden Shows in Live-Übertragung 211 Stunden Insgesamt 1576 Stunden In der nächsten Ausschreibung werden die Pauschalsätze für die von der Gemeinschaft unterstützten Programmstunden angepaßt, um den realen Zusatzkosten des Breitschirmformats besser Rechnung zu tragen.


In afwachting van de beslissing van deze twee Instellingen zal het Programma Caleidoscoop in 1995 gericht zijn op drie acties nl. Actie 1 : Culturele evenementen De Gemeenschap steunt culturele evenementen die in 1995 zullen plaatsvinden en een Europese dimensie hebben, d.w.z. waarbij partners uit ten minste drie Lid-Staten betrokken zijn.

Vorbehaltlich der Genehmigung durch die genannten Organe sollen 1995 im Rahmen des "Kaleidoskop" - Programms folgende Schwerpunktbereiche gefördert werden: Aktion 1: Kulturelle Veranstaltungen 1995 wird die Gemeinschaft kulturelle Maßnahmen und Veranstaltungen mit europäischer Dimension (an deren Planung und Durchführung Partner aus mindestens 3 Mitgliedstaaten beteiligt sind) fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele evenementen zullen' ->

Date index: 2021-08-28
w