Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Raad voor culturele samenwerking
Stuurgroep Cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultuur
Stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek
Stuurgroep Onderwijs

Traduction de «cultuur en cultureel erfgoed manifesteert zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]

Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tibor Navracsics, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, zei: « In cultuur en cultureel erfgoed manifesteert zich het duidelijkst hoe sterk de identiteit en de gemeenschappelijke waarden van de burgers in Europa zijn.

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, äußerte sich folgendermaßen: « „Die Kultur und das Kulturerbe zeugen auf überaus eindrucksvolle Weise von der Bedeutung der europäischen Identität und der gemeinsamen europäischen Werte.


QA over het Europees Jaar van het cultureel erfgoed Website van de campagne EYCH2018 (onder andere een lijst van evenementen op EU- en nationaal niveau) Speciaal Eurobarometerverslag over cultureel erfgoed en landenfiches Europees cultuurforum 2017 Spotlight-publicatie Factsheet "Cultuur als drijvende kracht achter eenheid in de EU" – de bijdrage van de Commissie aan de werklunch van de leiders in Göteborg, 17 november 2017 Besluit (EU) 2017/864 over het Europees Jaar van het cultureel erfgo ...[+++]

Europäisches Jahr des Kulturerbes – Fragen und Antworten Website der Kampagne zum Europäischen Jahr des Kulturerbes 2018 (mit einer Liste aller Veranstaltungen auf europäischer und nationaler Ebene) Eurobarometer Spezial zum Thema Kulturerbe und Länderberichte Europäisches Kulturforum 2017 Im Fokus Factsheet „Kultur als treibende Kraft für die Einheit der EU“ – Beitrag der Kommission zum Arbeitsessen der Spitzenvertreter, Göteborg, 17. November 2017 Beschluss (EU) 2017/864 über ein Europäisches Jahr des Kulturerbes


De grote en snel groeiende vraag naar maritieme ruimte voor allerlei doeleinden, zoals installaties voor de productie van energie uit hernieuwbare bronnen, exploratie en exploitatie van aardolie en aardgas, zeevaart en visserijactiviteiten, behoud van ecosystemen en biodiversiteit, winning van grondstoffen, toerisme, aquacultuurinstallaties en het cultureel erfgoed dat zich onder water bevindt, alsook de vele factoren die de druk op de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden doen ...[+++]

Die große und rasch zunehmende Nachfrage nach Meeresraum für unterschiedliche Zwecke, wie Anlagen für die Nutzung zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen, die Exploration und Förderung von Erdöl und Erdgas, Seeverkehr und Fischerei, die Erhaltung von Ökosystemen und biologischer Vielfalt, den Abbau von Rohstoffen, Tourismus, Aquakulturanlagen und den Schutz des Unterwasserkulturerbes, sowie die vielfältigen Belastungen der Küstenressourcen erfordern ein integriertes Planungs- und Bewirtschaftungskonzept.


De grote en snel groeiende vraag naar maritieme ruimte voor allerlei doeleinden, zoals installaties voor de productie van energie uit hernieuwbare bronnen, exploratie en exploitatie van aardolie en aardgas, zeevaart en visserijactiviteiten, behoud van ecosystemen en biodiversiteit, winning van grondstoffen, toerisme, aquacultuurinstallaties en het cultureel erfgoed dat zich onder water bevindt, alsook de vele factoren die de druk op de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden doen ...[+++]

Die große und rasch zunehmende Nachfrage nach Meeresraum für unterschiedliche Zwecke, wie Anlagen für die Nutzung zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen, die Exploration und Förderung von Erdöl und Erdgas, Seeverkehr und Fischerei, die Erhaltung von Ökosystemen und biologischer Vielfalt, den Abbau von Rohstoffen, Tourismus, Aquakulturanlagen und den Schutz des Unterwasserkulturerbes, sowie die vielfältigen Belastungen der Küstenressourcen erfordern ein integriertes Planungs- und Bewirtschaftungskonzept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook worden er een beleidskader voor EU-onderzoek en innovatie en een agenda voor cultureel erfgoed in het leven geroepen, op basis van de bijdrage van een deskundigengroep op hoog niveau, die zich zal buigen over innovatieve en duurzame investeringen, financiering en het beheer van cultureel erfgoed.

Außerdem werden ein Rahmen und eine Agenda für die Forschungs- und Innovationspolitik der EU im Bereich des Kulturerbes aufgestellt, und zwar auf der Grundlage des Beitrags einer hochrangigen Expertengruppe, die sich mit innovativen und nachhaltigen Investitionen sowie Fragen der Finanzierung und Verwaltung des kulturellen Erbes auseinandersetzt.


samen te werken op het gebied van participatief beheer van cultureel erfgoed, onder meer in het kader van het werkplan voor cultuur 2015-2018 (8), teneinde beste praktijken te bepalen en te verspreiden en de cultureel-erfgoedsector beter te wapenen om een en ander doeltreffend aan te pakken;

in Fragen, die die partizipative Steuerung des Kulturerbes betreffen, auch im Rahmen des Arbeitsplans für Kultur 2015-2018 (8) zusammenzuarbeiten, um bewährte Verfahren zu bestimmen und zu verbreiten und die Fähigkeit des Sektors des kulturellen Erbes zur effizienten Auseinandersetzung mit diesen Fragen zu stärken;


De kennis van jongeren over cultuur en cultureel erfgoed in de verschillende EU-lidstaten bevorderen, onder meer door het gebruik van nieuwe technologieën.

Förderung der Kenntnisse junger Menschen über Kultur und das kulturelle Erbe in den verschiedenen EU-Mitgliedstaaten, unter anderem durch den Einsatz neuer Technologien.


vraagt de Chinese minister van cultuur de bestaande regel- en wetgeving inzake de bescherming van cultuurhistorische overblijfselen te herzien, om de huidige veranderingen in de levenswijze van etnische minderheidsgroepen te ondervangen die soms, zich onbewust van de schatten die zij bezitten, niet op de juiste wijze met hun cultureel erfgoed omgaan of bescherming ervan niet nodig vinden; ...[+++]

fordert den chinesischen Kulturminister auf, die geltenden Bestimmungen und Gesetze zum Schutz kultureller Relikte einer Überprüfung zu unterziehen, sodass der sich derzeit wandelnden Lebensweise der ethnischen Minderheiten Rechnung getragen wird, die gelegentlich in Unkenntnis ihres kulturellen Schatzes in unangemessener Weise davon Gebrauch machen oder auf den Schutz ihres kulturellen Erbes verzichten; stellt fest, dass eine landesweite Aufklärungskampagne zu diesem Thema gefördert werden sollte;


De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen binnen E ...[+++]

Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärken; Forschungsarbeiten zur Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses und einer gemeinsamen Wertschätzung der europäischen Vielfalt und der Gemeinsamkeiten in den Bereichen ...[+++]


steunmaatregelen voor het behoud van nationaal cultureel erfgoed die verband houden met activiteiten betreffende historische, archeologische vindplaatsen of nationale monumenten, mits de steun zich beperkt tot „instandhouding van het cultureel erfgoed” in de zin van artikel 87, lid 3, onder d), van het Verdrag (20);

beihilfemassnahmen zur wahrung des nationalen kulturellen erbes, die sich auf Tätigkeiten in Verbindung mit historischen, antiken Stätten oder nationalen Denkmälern beziehen, sofern die Beihilfen auf die Erhaltung des kulturellen Erbes im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag beschränkt sind (20);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuur en cultureel erfgoed manifesteert zich' ->

Date index: 2021-02-06
w