Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultuur ervoor gezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

Zij is tevens van mening dat ervoor gezorgd moet worden dat kinderen al op jonge leeftijd een betere toegang tot cultuur krijgen en onderwijs in cultuur ontvangen.

Sie ist auch der Auffassung, dass man für einen besseren Zugang zur Kultur und eine bessere Ausbildung im Bereich der Kultur von frühester Kindheit an sorgen muss.


68. benadrukt het feit dat veel aandacht moet gaan naar de sectoren onderwijs, cultuur, audiovisuele media, jeugd, sport en burgerschap en dat ervoor moet worden gezorgd dat deze beschikken over een adequaat en efficiënt budget;

68. betont, dass besonderes Augenmerk auf die Bereiche Bildung, Kultur, audiovisuelle Medien, Jugend, Sport und Bürgerschaft gelegt und sichergestellt werden sollte, ihnen angemessene und wirkungsvolle Budgets zu sichern;


68. benadrukt het feit dat veel aandacht moet gaan naar de sectoren onderwijs, cultuur, audiovisuele media, jeugd, sport en burgerschap en dat ervoor moet worden gezorgd dat deze beschikken over een adequaat en efficiënt budget;

68. betont, dass besonderes Augenmerk auf die Bereiche Bildung, Kultur, audiovisuelle Medien, Jugend, Sport und Bürgerschaft gelegt und sichergestellt werden sollte, ihnen angemessene und wirkungsvolle Budgets zu sichern;


De aanvragers moeten toelichten hoe de gezamenlijke actie is afgestemd op de situatie van de betrokken landen of specifieke gebieden, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de geplande activiteiten compatibel zijn met de cultuur en de opvattingen van de doelgroepen.

Der Antragsteller muss erläutern, wie die gemeinsame Maßnahme auf die Gegebenheiten der beteiligten Länder oder einzelnen Regionen abgestimmt ist, und sicherstellen, dass die geplanten Maßnahmen mit der Kultur und den Einstellungen der Zielgruppen vereinbar sind.


De aanvragers moeten toelichten hoe het project is afgestemd op de situatie van de betrokken landen of specifieke gebieden, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de geplande acties compatibel zijn met de cultuur en de opvattingen van de doelgroepen.

Der Antragsteller muss erläutern, wie das Projekt auf die Gegebenheiten der beteiligten Länder oder einzelnen Regionen abgestimmt ist, und sicherstellen, dass die geplanten Maßnahmen mit der Kultur und den Einstellungen der Zielgruppen vereinbar sind.


15. wijst erop dat het mkb belangrijk is voor de plaatselijke en regionale ontwikkeling, en voor de economieën in de EU en de mededingingskracht van de industrie van de Unie als geheel, en dat het de meeste banen aanbiedt; is, daar ervoor moet worden gezorgd dat het mkb meer voordeel ontleent aan steun voor onderzoek en ontwikkeling, van mening dat de regionale steun voor innovatie gericht moet zijn op het mkb, dat de bureaucratische druk op ontvangers moet worden beperkt en dat de financieringsprogramma's moeten worden versoepeld; wijst in dit opzicht op de toegevoegde waarde van het cohesiebe ...[+++]

15. weist auf die bedeutende Rolle der KMU für die lokale und regionale Entwicklung und für die Wirtschaft in der EU sowie für die industrielle Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Union hin und stellt fest, dass KMU die Hauptarbeitgeber in der Union sind; sieht angesichts der erforderlichen stärkeren Teilhabe von KMU an der Forschungs- und Innovationsförderung die Notwendigkeit, den Fokus der regionalen Innovationsförderung auf KMU zu legen, die Verwaltungslasten für die Begünstigten zu verringern und die Finanzierungsprogramme flexibler zu gestalten; betont in diesem Zusammenhang insbesondere den Mehrwert der Kohäsionspolitik im Hinblick auf die Verbesserung der Innovationsfähigkeit von regional orientierten und in traditionellen Branchen ...[+++]


Daartoe zal de bevolking (waaronder opiniemakers, parlementsleden en bedrijfsleiders) bewust worden gemaakt van de cultuur van gelijkheid, de juridische bescherming van de vrouw worden verbeterd en het genderperspectief in verschillende instellingen en organisaties worden verankerd. Ook zal ervoor worden gezorgd dat vrouwen onder betere voorwaarden op voet van gelijkheid met mannen aan het politieke leven en het openbaar bestuur kunnen deelnemen, onder meer door de capaciteiten van vrouwen te versterken.

Es zielt insbesondere darauf ab, der Bevölkerung (auch Meinungsführern, Abgeordneten und Unternehmern) die Gleichberechtigungsfrage nahezubringen, den gesetzlichen Schutz der Frauen zu verbessern, die Gender-Perspektive wirksam in die verschiedenen Institutionen und Organisationen zu integrieren und die Voraussetzungen und Kompetenzen für die gleichberechtigte Teilhabe der Frauen in der Politik und im öffentlichen Leben zu verbessern.


Tegelijkertijd hebben de verschillen in beginselen, aanpak en cultuur ervoor gezorgd dat het moeilijk is technische obstakels te overwinnen en internationale vervoersactiviteiten te verrichten.

Gleichzeitig haben Unterschiede grundsätzlicher, konzeptueller und kultureller Art die Überwindung technischer Hindernisse und die Aufnahme grenzüberschreitender Verkehrsdienste erschwert.


Tegelijkertijd hebben de verschillen in beginselen, aanpak en cultuur ervoor gezorgd dat het moeilijk is technische obstakels te overwinnen en internationale vervoersactiviteiten te verrichten.

Gleichzeitig haben Unterschiede grundsätzlicher, konzeptueller und kultureller Art die Überwindung technischer Hindernisse und die Aufnahme grenzüberschreitender Verkehrsdienste erschwert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuur ervoor gezorgd' ->

Date index: 2022-09-03
w