Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultuur moet leiden » (Néerlandais → Allemand) :

Daarop volgt in 2006 de mededeling "Een strategie voor een veilige informatiemaatschappij"[4], die moet leiden tot een cultuur van NIB in Europa.

Darauf folgte 2006 die Annahme einer Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft[4], die auf die Entwicklung einer Kultur der Netz- und Informationssicherheit in Europa abzielte.


Gemeenschappelijke minimumvoorschriften moeten leiden tot meer vertrouwen in de strafrechtstelsels van alle lidstaten, hetgeen op zijn beurt moet leiden tot efficiëntere justitiële samenwerking in een klimaat van wederzijds vertrouwen, en tot bevordering van een cultuur van grondrechten in de Unie.

Gemeinsame Mindestvorschriften sollten das Vertrauen in die Strafrechtspflege aller Mitgliedstaaten stärken, was wiederum zu einer wirksameren Zusammenarbeit der Justizbehörden in einem Klima gegenseitigen Vertrauens führen und zur Förderung einer Grundrechtskultur in der Europäischen Union beitragen sollte.


Gemeenschappelijke minimumvoorschriften moeten leiden tot meer vertrouwen in de strafrechtstelsels van alle lidstaten, hetgeen op zijn beurt moet leiden tot efficiëntere justitiële samenwerking in een klimaat van wederzijds vertrouwen, en tot bevordering van een cultuur van grondrechten in de Unie.

Gemeinsame Mindestvorschriften sollten das Vertrauen in die Strafrechtspflege aller Mitgliedstaaten stärken, was wiederum zu einer wirksameren Zusammenarbeit der Justizbehörden in einem Klima gegenseitigen Vertrauens führen und zur Förderung einer Grundrechtskultur in der Europäischen Union beitragen sollte.


Gemeenschappelijke minimumvoorschriften moeten het vertrouwen in de strafrechtstelsels van alle lidstaten vergroten, hetgeen weer moet leiden tot efficiëntere justitiële samenwerking in een klimaat van wederzijds vertrouwen, en tot bevordering van een cultuur van grondrechten in de Unie.

Zu einer wirksameren, auf Vertrauen gründenden justiziellen Zusammenarbeit bedarf es gemeinsamer Mindestvorschriften, die das Vertrauen in die Strafjustiz aller Mitgliedstaaten stärken und zu einer Grundrechtskultur in der Europäischen Union beitragen.


Daarop volgt in 2006 de mededeling "Een strategie voor een veilige informatiemaatschappij"[4], die moet leiden tot een cultuur van NIB in Europa.

Darauf folgte 2006 die Annahme einer Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft[4], die auf die Entwicklung einer Kultur der Netz- und Informationssicherheit in Europa abzielte.


onderstreept dat een oudere beroepsbevolking en langere loopbanen een positieve bijdrage tot het herstel en groei in de toekomst kunnen leveren; is van mening dat voor (oudere) werknemers die fysiek en/of mentaal zwaar werk doen, een dynamische arbeidsmarkt creatieve oplossingen moet bieden, zoals flexibilisering van de wettelijke pensioenleeftijd, deeltijdpensioen, aangepaste arbeidsomstandigheden, bevordering van levenslang leren, verbetering van arbeidsbemiddeling en arbeidsmobiliteit, als duurzaam evenwicht tussen de eisen van het werk en de capaciteiten van de werknemers; meent dat er behoefte bestaat aan een actief beleid tegen l ...[+++]

betont, dass eine ältere Erwerbsbevölkerung und ein längeres Erwerbsleben einen positiven Beitrag zur Konjunktur und zum künftigen Wachstum leisten können; ist der Auffassung, dass für (ältere) Arbeitnehmer, die körperlich und/oder geistig schwere Arbeit verrichten, ein dynamischer Arbeitsmarkt kreative Lösungen bieten muss, zum Beispiel eine Flexibilisierung des gesetzlichen Renteneintrittsalters, Teilzeitruhestand, angepasste Arbeitsbedingungen, Förderung des lebenslangen Lernens, Verbesserung der Arbeitsvermittlungsdienste oder der Mobilität der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz, als dauerhaftes Gleichgewicht zwischen den Anforderungen de ...[+++]


Als onderdeel van het proces dat tot een Europa van de kennis moet leiden, kunnen de in het kader van het integrale programma ondersteunde activiteiten, overeenkomstig de in artikel 10, lid 2, vermelde procedures, tezamen met aanverwante programma's en activiteiten van de Gemeenschap ten uitvoer worden gebracht, en met name met die op het gebied van cultuur, media, jongeren, onderzoek en ontwikkeling, werkgelegenheid, ondernemingen, milieu en informatie- en communicatietechnologie.

Zur Schaffung eines Europas des Wissens können die im Rahmen des integrierten Programms geförderten Maßnahmen nach den Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 gemeinsam mit verbundenen Gemeinschaftsprogrammen und -aktionen umgesetzt werden, insbesondere denjenigen in den Bereichen Kultur, Medien, Jugend, Forschung und Entwicklung, Beschäftigung, Unternehmen, Umwelt sowie Informations- und Kommunikationstechnologien.


5. meent dat het Parlement nauw betrokken moet worden bij het proces van hervorming van de instellingen, een proces dat tot een nieuwe cultuur moet leiden;

5. hält es für unerläßlich, daß das Parlament eng am Reformprozeß der Institutionen beteiligt wird, der zu einer neuen Kultur führen muß;


38. wijst erop dat een betere wetgeving tot een eigen "cultuur” van openbaar bestuur op alle niveaus in de Europese Unie moet leiden, waartoe ook de omzetting van regelgeving door de instanties in de lidstaten moet behoren; daarvoor is een goede en adequate voorlichting en opleiding van ambtenaren, zowel op Europees als op nationaal, regionaal en lokaal niveau, noodzakelijk teneinde een gedecentraliseerd bestuur en een "Europa-vriendelijke instelling” op alle niveaus te garanderen;

38. weist darauf hin, dass eine bessere Gesetzgebung zu einer eigenen "Kultur” der öffentlichen Verwaltung auf allen Ebenen in der Europäischen Union werden muss, die auch die Umsetzung von Gesetzen und Regeln durch die Behörden in den Mitgliedstaaten umfassen muss; hierfür ist auch eine gute und angemessene Unterrichtung und Ausbildung der Beamten sowohl auf europäischer als auch auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene notwendig, um eine dezentralisierte Verwaltung und ein "europafreundliches Verhalten” auf allen Ebenen zu gewährleisten;


37. wijst erop dat een betere wetgeving tot een eigen "cultuur" van openbaar bestuur op alle niveaus in de Europese Unie moet leiden, waartoe ook de omzetting van regelgeving door de instanties in de lidstaten moet behoren; daarvoor is een goede en adequate voorlichting en opleiding van ambtenaren, zowel op Europees als op nationaal, regionaal en lokaal niveau, noodzakelijk teneinde een gedecentraliseerd bestuur en een "Europa-vriendelijke instelling" op alle niveaus te garanderen;

37. weist darauf hin, dass eine bessere Gesetzgebung zu einer eigenen "Kultur" der öffentlichen Verwaltung auf allen Ebenen in der Europäischen Union werden muss, die auch die Umsetzung von Gesetzen und Regeln durch die Behörden in den Mitgliedstaaten umfassen muss; hierfür ist auch eine gute und angemessene Unterrichtung und Ausbildung der Beamten sowohl auf europäischer als auch auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene notwendig, um eine dezentralisierte Verwaltung und ein "europafreundliches Verhalten" auf allen Ebenen zu g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuur moet leiden' ->

Date index: 2021-08-01
w