Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor cultuurgoederen
Handel in kunstvoorwerpen
Smokkel van antiquiteiten
Uitvoer van kunstvoorwerpen
Verkoop van cultuurgoederen

Vertaling van "cultuurgoederen die sinds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
illegale handel in cultuurgoederen, met inbegrip van antiquiteiten en kunstvoorwerpen | illegale handel in cultuurgoederen, waaronder antiquiteiten en kunstvoorwerpen

illegaler Handel mit Kulturgütern, einschließlich Antiquitäten und Kunstgegenständen


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen

Europäisches Übereinkommen über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen | Europese Overeenkomst inzake misdrijven met betrekking tot culturele eigendommen

Europäisches Übereinkommen über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut


handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]

Kunsthandel [ Antiquitätenschmuggel | Ausfuhr von Kunstgegenständen | Verkauf von Kunstgütern ]


Comité voor cultuurgoederen

Beratender Ausschuss Kulturgüter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. stelt de Commissie in dit verband voor om in overeenstemming met paragraaf 17 van de resolutie van de VN-Veiligheidsraad 2199 van 12 februari 2015 om zich te concentreren op de voorkoming en de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen, en met name de cultuurgoederen die sinds 6 augustus 1990 op illegale wijze zijn weggehaald uit Irak en sinds 15 maart 2011 uit Syrië; is van mening dat de Commissie voor een gecoördineerde benadering moet zorgen ter bestrijding van die illegale handel, waarbij er moet worden samengewerkt met degenen die op nationaal niveau verantwoordelijk zijn voor de opsporingsdiensten en in nauwe samenw ...[+++]

4. empfiehlt der Kommission in diesem Zusammenhang, sich gemäß Ziffer 17 der Resolution 2199 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 12. Februar 2015 besonders auf Maßnahmen gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern zu konzentrieren – insbesondere wenn die Kulturgüter als Kulturerbe eingestuft sind und illegal seit dem 6. August 1990 aus dem Irak bzw. seit dem 15. März 2011 aus Syrien ins Ausland gebracht wurden; vertr ...[+++]


4. stelt de Europese Commissie in dit verband voor om in overeenstemming met paragraaf 17 van Resolutie 2199 van de VN-Veiligheidsraad van 12 februari 2015 een sectoroverschrijdende afdeling op te zetten die de leiding heeft over het voorkomen en bestrijden van de illegale handel in cultuurgoederen die sinds 6 augustus 1990 op illegale wijze zijn weggehaald uit Irak en sinds 15 maart 2011 uit Syrië; stelt tevens voor dat deze afdeling gecoördineerd te werk gaat bij de bestrijding van deze illegale handel en samenwerkt met degenen die op nationaal niveau verantwoordelijk zijn voor de opsporingsdiensten en in nauwe samenwerking met Unesco ...[+++]

4. legt der Kommission in diesem Zusammenhang nahe, gemäß Ziffer 17 der Resolution 2199 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 12. Februar 2015 in Betracht zu ziehen, eine politikbereichsübergreifende Abteilung einzurichten, deren Aufgabe es wäre, den illegalen Handel mit Kulturgütern zu verhindern und Maßnahmen dagegen umzusetzen, und die ein Referat umfasst, das sich eigens mit den als Kulturerbe eingestuften Kulturgütern befasst, die seit dem 6. August 1990 aus dem Irak bzw. seit dem 15. März 2011 aus Syrien illegal ausg ...[+++]


Om de weliswaar geldige reden dat de technologische revolutie de toegang tot kunst- en cultuurgoederen ingrijpend heeft gewijzigd, stelt de Commissie ons sinds enkele maanden voor om de vergoeding voor auteurs, muziekschrijvers, vertolkers, en van alle rechthebbenden in het algemeen te verlagen.

Aus den zweifellos berechtigten Gründen der technologischen Revolution, die den Zugang zu den künstlerischen Werken und Kulturgütern tief greifend geändert hat, schlägt uns die Kommission seit einigen Monaten vor, die Vergütung von Autoren, Komponisten, Interpreten und allgemein aller Rechteinhaber zu kürzen.


een schets van de huidige situatie van de illegale handel in cultuurgoederen in Europa met een opsomming en een omschrijving van de belangrijkste kunstwerken die sinds de aanneming van Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG tot op heden zijn geroofd en nog niet teruggevonden,

eine Darstellung der aktuellen Situation des illegalen Handels mit Kulturgütern in Europa, die eine Aufzählung und Kennzeichnung der wichtigsten Kunstwerke umfasst, die seit dem Erlass der Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und der Richtlinie 93/7/EWG bis zum heutigen Tag entwendet und nicht wiedererlangt wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten vinden dat de richtlijn een doeltreffender instrument moet worden voor de teruggave van als nationaal bezit aangemerkte cultuurgoederen die sinds 1993 op onrechtmatige wijze buiten hun grondgebied zijn gebracht.

Die Mitgliedstaaten sind der Auffassung, dass die Richtlinie zu einem effizienteren Instrument für die Rückgabe von als „nationales Kulturgut“ eingestuften Kulturgütern werden soll, die seit 1993 unrechtmäßig aus ihrem Hoheitsgebiet verbracht wurden.


De herziening van Richtlijn 93/7/EEG is een goede gelegenheid om de mogelijkheden voor het verkrijgen van teruggave van als nationaal bezit aangemerkte cultuurgoederen die sinds 1993 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, te verbeteren.

Die Überarbeitung der Richtlinie 93/7/EWG ist eine Chance, die Möglichkeiten zur Erwirkung der Rückgabe von als „nationales Kulturgut“ eingestuften Kulturgütern, die seit 1993 unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbracht wurden, zu verbessern.


De herziening van Richtlijn 93/7/EEG is een goede gelegenheid om de mogelijkheden voor het verkrijgen van teruggave van als nationaal bezit aangemerkte cultuurgoederen die sinds 1993 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, te verbeteren.

Die Überarbeitung der Richtlinie 93/7/EWG ist eine Chance, die Möglichkeiten zur Erwirkung der Rückgabe von als „nationales Kulturgut“ eingestuften Kulturgütern, die seit 1993 unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbracht wurden, zu verbessern.


De lidstaten vinden dat de richtlijn een doeltreffender instrument moet worden voor de teruggave van als nationaal bezit aangemerkte cultuurgoederen die sinds 1993 op onrechtmatige wijze buiten hun grondgebied zijn gebracht.

Die Mitgliedstaaten sind der Auffassung, dass die Richtlinie zu einem effizienteren Instrument für die Rückgabe von als „nationales Kulturgut“ eingestuften Kulturgütern werden soll, die seit 1993 unrechtmäßig aus ihrem Hoheitsgebiet verbracht wurden.


* Over de beoordeling van het verschijnsel van illegale overdrachten van cultuurgoederen sinds de inwerkingtreding van de richtlijn lopen de meningen van de lidstaten uiteen.

* Hinsichtlich der Beurteilung der unerlaubten Übergaben von Kulturgütern seit Inkrafttreten der Richtlinie ist die Meinung der Mitgliedstaaten geteilt.


Verordening (EEG) nr. 3911/92 van de Raad van 9 december 1992 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen [1] is van toepassing sinds 30 maart 1993.

Die Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 des Rates vom 9. Dezember 1992 über die Ausfuhr von Kulturgütern [1] ist seit dem 30. März 1993 in Kraft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuurgoederen die sinds' ->

Date index: 2021-07-06
w