Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Handel in kunstvoorwerpen
Ingezet
Ingezet geld herverdelen
Smokkel van antiquiteiten
Uitvoer van kunstvoorwerpen
Verkoop van cultuurgoederen

Vertaling van "cultuurgoederen worden ingezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
illegale handel in cultuurgoederen, met inbegrip van antiquiteiten en kunstvoorwerpen | illegale handel in cultuurgoederen, waaronder antiquiteiten en kunstvoorwerpen

illegaler Handel mit Kulturgütern, einschließlich Antiquitäten und Kunstgegenständen


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen

Europäisches Übereinkommen über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut






erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

eingebaut


handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]

Kunsthandel [ Antiquitätenschmuggel | Ausfuhr von Kunstgegenständen | Verkauf von Kunstgütern ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat dergelijke acties tot vernieling van culturele en historische monumenten en voorwerpen niet nieuw zijn en niet alleen plaatsvinden in Irak en Syrië, en dat volgens Unesco "cultureel erfgoed een belangrijke component is van de culturele identiteit van gemeenschappen, groepen en individuen, en van sociale cohesie, en dat de opzettelijke vernieling ervan negatieve gevolgen kan hebben voor de menselijke waardigheid en de mensenrechten"; overwegende dat het plunderen en smokkelen van cultureel en religieus erfgoed en culturele en religieuze voorwerpen in Irak en Syrië door het regime van Assad, oppositiegroepen en vooral ISIS/Da'esch en andere groeperingen die betrokken zijn bij het conflict volgens Unesco en anderen wordt ge ...[+++]

D. in der Erwägung, dass derartige Akte der Zerstörung kultureller und historischer Stätten und Kulturgüter weder neu noch auf den Irak und Syrien beschränkt sind; in der Erwägung, dass die UNESCO Kulturerbe als wichtigen Bestandteil der kulturellen Identität von Gemeinschaften, Gruppen und Personen sowie des sozialen Zusammenhalts betrachtet, sodass die vorsätzliche Zerstörung von Kulturerbe auf eine Verletzung der menschlichen Würde und der Menschenrechte hinauslaufen kann; in der Erwägung, dass die UNESCO, aber auch andere Beobachter festgestellt haben, dass das Assad-Regime, oppositionelle Gruppen – insbesondere der ISIS/Da’isch – ...[+++]


13. dringt er bij de Commissie op aan de #Unite4Heritage- campagne van de Unesco te ondersteunen door een voorlichtingscampagne te starten die gericht is op Irak en Syrië, om de bewustwording te vergroten van het belang van het daar aanwezige cultureel erfgoed, van de manier waarop de opbrengst van plunderingen worden ingezet om onderdrukking door de regering en terreurdaden te financieren en van de mogelijke straffen voor de illegale invoer van cultuurgoederen die afkomstig zijn uit deze land ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die UNESCO-Kampagne „#Unite4Heritage“ zu unterstützen und eine Informationskampagne zum Irak und zu Syrien auf den Weg zu bringen, um die Öffentlichkeit für den Stellenwert des Kulturerbes dieser Länder zu sensibilisieren, darüber zu informieren, wie die Plünderungen zur Finanzierung terroristischer Aktivitäten beitragen, und über das Strafmaß bei illegalem Handel mit aus diesen Ländern oder anderen Drittländern stammenden Kulturgütern aufzuklären;


7. dringt er bij de Commissie op aan de #Unite4Heritage-campagne van de Unesco te ondersteunen door een voorlichtingscampagne te starten die gericht is op Irak en Syrië, om de bewustwording over het belang van het daar aanwezige cultureel erfgoed te vergroten, over de manier waarop plunderingen worden ingezet om terreurdaden te financieren, en over de mogelijke straffen voor de illegale invoer van cultuurgoederen die afkomstig zijn uit deze landen, of uit derde landen;

7. fordert die Kommission auf, die UNESCO-Kampagne „#Unite4Heritage“ zu unterstützen und eine Informationskampagne zum Irak und zu Syrien auf den Weg zu bringen, um auf die Bedeutung des Kulturerbes der beiden Länder, die Art und Weise, wie Plünderungen für die Finanzierung terroristischer Aktivitäten genutzt werden, und die möglichen Sanktionen im Zusammenhang mit dem illegalen Handel mit Kulturgütern aus diesen Ländern bzw. aus Drittländern aufmerksam zu machen;


13. dringt er bij de Commissie op aan de #Unite4Heritage-campagne van de Unesco te ondersteunen door een voorlichtingscampagne te starten die gericht is op Irak en Syrië, om de bewustwording over het belang van het daar aanwezige cultureel erfgoed te vergroten, over de manier waarop plunderingen worden ingezet om onderdrukking door de regering en terreurdaden te financieren, en over de mogelijke straffen voor de illegale invoer van cultuurgoederen die afkomstig zijn uit deze landen, of uit der ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die UNESCO-Kampagne „#Unite4Heritage“ zu unterstützen und eine Informationskampagne zum Irak und zu Syrien auf den Weg zu bringen, um die Öffentlichkeit für den Stellenwert des Kulturerbes dieser Länder zu sensibilisieren, darüber zu informieren, wie die Plünderungen zur Finanzierung terroristischer Aktivitäten beitragen, und über das Strafmaß bei illegalem Handel mit aus diesen Ländern oder anderen Drittländern stammenden Kulturgütern aufzuklären;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen weliswaar vooral een probleem is op cultureel beleidsgebied maar ook ten dele valt onder de bevoegdheid van de commissarissen belast met de interne markt en met justitie en binnenlandse zaken; acht bijgevolg een gecoördineerde aanpak van de bevoegde commissarissen noodzakelijk, zodat op alle gebieden tegelijkertijd kan worden opgetreden en alle instrumenten waarover de Unie beschikt kunnen worden ingezet ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass die Bekämpfung des illegalen Handels mit Kulturgütern zwar vor allem ein kulturpolitisches Problem ist, aber auch in den Aufgabenbereich der für Binnenmarkt, Justiz und Inneres zuständigen Kommissionsmitglieder fällt; daher müssen die zuständigen Kommissionsmitglieder sich gegenseitig abstimmen, um im gesamten Bereich handeln und alle der Union zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen zu können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuurgoederen worden ingezet' ->

Date index: 2024-12-13
w