Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Cultuurprogramma
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «cultuurprogramma heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien heeft de Commissie voorgesteld het programma Cultuur 2000 met twee jaar te verlengen, tot 31 december 2006 [14], deels ten behoeve van de algehele financiële planning en deels om voldoende tijd te reserveren voor de presentatie, na grondige overweging, van een voorstel voor een nieuw cultuurprogramma.

Zudem hat die Kommission aus Gründen der finanziellen Gesamtplanung und um Zeit für die sachgemäße Vorlage und Erörterung eines Vorschlags für ein neues Kulturprogramm zu haben, einen Vorschlag vorgelegt, um das Programm Kultur 2000 um zwei Jahre bis zum 31.12.2006zu verlängern [14]4.


De prijzen worden ondersteund door het Cultuurprogramma van de EU, dat tussen 2007 en 2013 bijna 40 miljoen EUR in de financiële ondersteuning van erfgoedprojecten heeft geïnvesteerd.

Die Preise sind durch das Programm Kultur der Europäischen Union gefördert worden, über das zwischen 2007 und 2013 knapp 40. Mio. EUR zur Mitfinanzierung von Kulturerbe-Projekten bereitgestellt wurden.


Dit strookt ook met de effectbeoordeling die de Commissie heeft gemaakt van het cultuurprogramma.

Dies steht im Einklang mit der Folgenabschätzung des Programms Kultur durch die Europäische Kommission.


De ervaring die men tot op heden heeft opgedaan zal van nut zijn bij de ontwikkeling van procedures voor toekomstige cultuurprogramma's.

Die bisher gesammelte Erfahrung wird bei der Entwicklung von Verfahren für zukünftige Kulturprogramme nützlich sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "Prijs voor cultureel erfgoed van de Europese Unie/Europa Nostra Awards" wordt gefinancierd door het cultuurprogramma van de EU dat ten doel heeft de transnationale uitwisseling van culturele en artistieke werken, de grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers in de sector en de interculturele dialoog te bevorderen.

Die Preise der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa Nostra Awards werden aus dem EU-Kulturprogramm finanziert, das darauf abzielt, den grenzüberschreitenden Austausch von kulturellen und künstlerischen Werken, die Mobilität von Arbeitnehmern in diesem Bereich sowie den interkulturellen Dialog zu fördern.


De Commissie heeft een begroting van vijfhonderd miljoen euro voor het cultuurprogramma voorgesteld, maar daarvan is slechts vierhonderd miljoen goedgekeurd.

Die Kommission hatte für das Kulturprogramm einen Haushalt von 500 Millionen Euro vorgeschlagen, aber nur 400 Millionen Euro wurden bewilligt.


Uw rapporteur heeft ermee ingestemd het behoud van de gedenkplaatsen in verband met de deportatie en massavernietiging door nazi's en stalinisten in dit programma op te nemen, hoewel het in eerste instantie de bedoeling was dat dit deel zou vormen van het Cultuurprogramma 2007.

Der Berichterstatter hat sich damit einverstanden erklärt, die Erhaltung der Gedenkstätten im Zusammenhang mit den nationalsozialistischen und stalinistischen Deportationen und Massenvernichtungen in dieses Programm aufzunehmen. Ursprünglich sollte dies im Rahmen des Programms Kultur 2007 geschehen.


Ingevolge het politiek akkoord van 17 november in de Raad "Audiovisuele sector/Cultuur" (zie mededeling aan de pers doc. 12744/98, blz. 4) heeft de Raad de gemeenschappelijke standpunten betreffende de verlenging in 1999 van de cultuurprogramma's ARIANE en CALEIDOSCOOP vastgesteld.

Nachdem der Rat "Kultur/Audiovisuelle Medien" auf seiner Tagung vom 17. November 1998 festgestellt hatte, daß politisches Einvernehmen besteht (vgl. Mitteilung an die Presse Dok. 12744/98, Seite 4), legte der Rat seine Gemeinsamen Standpunkte im Hinblick auf den Erlaß von Beschlüssen zur Verlängerung der Kulturprogramme ARIANE und KALEIDOSKOP für das Jahr 1999 fest.


In het kader van het vorige cultuurprogramma (2009-2013) heeft de Europese Commissie elk jaar gemiddeld 2,5 miljoen euro toegekend voor literaire vertalingen en meer dan 2,4 miljoen euro voor samenwerkingsprojecten waarbij de boekensector betrokken was.

Im Rahmen des vorherigen Kulturprogramms (2009-2013) hatte die Europäische Kommission pro Jahr durchschnittlich 2,5 Mio. EUR für Literaturübersetzungen und über 2,4 Mio. EUR für Kooperationsprojekte im Buchsektor bereitgestellt.


Sinds de literatuurprijs van de Europese Unie in 2009 is ingesteld, heeft het Cultuurprogramma van de EU de vertaling van boeken van 43 prijswinnaars in 20 verschillende talen gefinancierd, of in totaal 149 vertalingen.

Seit der Literaturpreis der Europäischen Union 2009 erstmals vergeben wurde, wurde aus dem EU-Programm „Kultur“ die Übersetzung von 43 preisgekrönten Werken in 20 Sprachen finanziert – insgesamt 149 Übersetzungen.




D'autres ont cherché : cultuurprogramma     multipara     cultuurprogramma heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuurprogramma heeft' ->

Date index: 2022-09-27
w