Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cursussen van toegepast bedrijfsbeheer echter moeten " (Nederlands → Duits) :

Leerkrachten die in het stadium van de leertijd cursussen toegepast bedrijfsbeheer of in het stadium van de opleiding tot ondernemingshoofd versnelde cursussen bedrijfsbeheer onderrichten, verkrijgen de vergoedingen bepaald voor de opleiding tot ondernemingshoofd" .

Lehrkräfte, die im Stadium der Lehre Kurse in angewandter Betriebslehre oder die im Stadium der Ausbildung zum Meister die Schnellkurse in Betriebsführungskenntnisse erteilen, sowie Lehrkräfte zur dualen Vorbereitung auf die Prüfung zum Abschluss der Oberstufe des Sekundarunterrichts erhalten die für die Meisterausbildung vorgesehenen Entschädigungen" .


Art. 52. Voor de algemene cursussen of de cursussen toegepast bedrijfsbeheer kan de groep van een opleidingsjaar, rekening houdend met wat pedagogisch noodzakelijk is, volgens de volgende normen gesplitst worden :

Art. 52 - Das Auditorium eines Ausbildungsjahres der allgemeinbildenden Kurse oder der Kurse in angewandter Betriebslehre kann unter Berücksichtigung der pädagogischen Erfordernisse entsprechend folgenden Normen aufgeteilt werden:


Art. 31. Tot de cursussen toegepast bedrijfsbeheer worden de leerlingen en vrije cursisten toegelaten die met toepassing van artikel 21, tweede lid, vrijgesteld zijn van de verplichting om de algemene cursussen in het stadium van de leertijd te volgen.

Art. 31 - Zu den Kursen der angewandten Betriebslehre werden die Lehrlinge und freien Schüler zugelassen, die in Anwendung von Artikel 21 Absatz 2 von der Teilnahme an den allgemeinbildenden Kursen im Stadium der Lehre entbunden sind.


De Commissie erkent echter dat, hoewel er betere asielstructuren tot stand zijn gebracht, zoals de Asieldienst en de Dienst voor eerste opvang, er nog steeds belangrijke aspecten van het asielproces moeten worden verbeterd voordat de Dublinverordening in Griekenland weer volledig kan worden toegepast. Dat geldt met name voor de ...[+++]

Allerdings stellt die Kommission fest, dass trotz struktureller Verbesserungen im Asylsystem durch die Einsetzung eines Asyldienstes und eines Erstaufnahmedienstes das Asylverfahren in wichtigen Bereichen noch Verbesserungsbedarf aufweist, bevor die Dublin-Verordnung wieder vollumfänglich auf Griechenland anwendbar ist. Das gilt insbesondere für die Aufnahmekapazitäten und -bedingungen, den Zugang zum Asylverfahren, Rechtsbehelfe und Rechtsbeistand.


« De deelnemers aan de leercursussen die, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Executieve van 23 december 1987 betreffende de cursussen van basisopleiding in de permanente vorming van de Middenstand, van de deelname aan de algemene cursussen vrijgesteld zijn, de bijkomende cursussen van toegepast bedrijfsbeheer echter moeten volgen, behalen 50 % van de voor de algemene kennis vereiste punten.

« Die Teilnehmer der Lehrkurse, die gemäss Artikel 8 des Erlasses der Exekutive vom 23. Dezember 1987 über die Grundausbildung in der Ständigen Weiterbildung des Mittelstandes vom Besuch der Kurse in Allgemeinkenntnissen befreit wurden und den im Stadium der Lehre erteilten Zusatzkursen in angewandter Betriebslehre folgenssen, erhalten 50 % der erforderlichen Punkte für die Allgemeinkenntnisse.


Om tot een aanzienlijke vermindering van de koolstofuitstoot en de luchtverontreiniging te komen, moeten technologische oplossingen (brandstof- en motorgerelateerd) echter samen met andere maatregelen worden toegepast.

Die technischen (auf Kraftstoffe und Motortechnik bezogenen) Lösungen sollten durch andere Maßnahmen ergänzt werden, um die CO2- und Luftschadstoffemissionen wesentlich zu verringern.


Overwegende dat het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's en de Centra voor opleiding en voorgezette opleiding in de Middenstand, om pedagogische en organisatorische redenen, bij het begin van het opleidingsjaar 2001-2002 op de hoogte moeten worden gebracht van de op het stadium van de leertijd gewijzigde toelatings- en examensvoorwaarden inzake cursussen van toegepast bedrijfsbeheer;

In Erwägung der Tatsache, dass das Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen sowie die Zentren für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand aus pädagogischen und organisatorischen Gründen zu Beginn des Ausbildungsjahres 2001-2002 über die abgeänderten Zulassungs- und Prüfungsbedingungen zu den Kursen in angewandter Betriebslehre im Stadium der Lehre informiert werden müssen;


Het is echter niet in het belang van de Gemeenschap de lidstaten te verplichten steun aan de begunstigden uit te betalen in gevallen waarin nog aanvullende controles moeten plaatsvinden; correcties zijn uitsluitend toegepast in die gevallen van te late betaling die niet konden worden gerechtvaardigd met een beroep op de noodzaak aanvullende controles te verrichten en waarbij geen overmacht in het spel was.

Die Gemeinschaft hat aber kein Interesse daran, die Mitgliedstaaten zu zwingen, Beihilfen an die Begünstigten auszuzahlen, solange die eventuell notwendigen zusätzlichen Überprüfungen noch nicht abgeschlossen sind.


Volgens artikel 13(A), lid 1, van de Zesde BTW-Richtlijn wordt echter voor de diensten in kwestie vrijstelling van BTW verleend op basis van de door sportverenigingen toegepaste prijzen die door de overheid moeten zijn goedgekeurd, en niet op basis van de aan sportclubs en -verenigingen betaalde contributies.

Gemäß Artikel 14 A 1 der Sechsten MWSt-Richtlinie sind für die Befreiung der betreffenden Dienstleistungen von der Mehrwertsteuer jedoch nicht die Vereinsbeiträge, sondern die behördlich genehmigten Preise der Sportvereine maßgebend.


Tevens heeft de Raad daarbij zijn overtuiging uitgesproken dat voor de voltooiing van de interne markt voor elektriciteit flexibele oplossingen vereist zijn, maar dat deze echter in een geest van wederkerigheid tussen de Lid-Staten moeten worden toegepast.

Ferner zeigte sich der Rat überzeugt, daß die Schaffung des Elektrizitätsbinnenmarktes flexible Lösungen erfordert, bei denen jedoch das Prinzip der Gegenseitigkeit zwischen den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden muß.


w