Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cvdr zouden graag zien » (Néerlandais → Allemand) :

Heel wat werk wordt ver van Brussel opgeknapt. De leden van het CvdR zouden graag zien dat de EU t.a.v. Europa 2020, de hervorming van het cohesiebeleid en het GLB alsook de begrotingsherziening de inspanningen van de lokale en regionale overheden steunt.

Die Mitglieder des AdR erwarten von der Europäischen Union, dass sie die weit weg von Brüssel geleistete engagierte Arbeit der Städte und Gemeinden unterstützt, sei es im Rahmen von Europa 2020, bei den Reformen der Kohäsions- und der gemeinsamen Agrarpolitik oder den Haushaltsverhandlungen.


Het CvdR zou graag zien dat specifieke maatregelen worden vastgesteld zodat handel binnen de EU of uitvoer wordt tegengegaan van producten waarvan de etikettering niet overeenstemt met de wetgeving inzake de kwaliteit voor EU-landbouwproducten.

empfiehlt die Festlegung konkreter Maßnahmen, mit denen verhindert wird, dass Produkte, deren Kennzeichnung nicht den Rechtsvorschriften über die Qualität von landwirtschaftlichen Erzeugnissen in der EU entspricht, innerhalb der EU vermarktet sowie aus der EU ausgeführt werden;


Het CvdR zou graag zien dat artikel 53 van Richtlijn 2004/18/EG wordt gewijzigd zodat expliciet rekening kan worden gehouden met criteria van nabijheid en/of criteria m.b.t. de vermindering van door goederenvervoer veroorzaakte CO2-uitstoot.

fordert, dass Artikel 53 der Richtlinie 2004/18/EG so geändert wird, dass ausdrücklich Kriterien wie räumliche Nähe bzw. Reduzierung der CO2-Emissionen infolge des Transports der Waren berücksichtigt werden;


In overeenstemming met eerder aangenomen adviezen zou het CvdR dus graag zien dat werk wordt gemaakt van instrumenten voor de beheersing van de productie in gedifferentieerde kwaliteitsketens en verzoekt het de Europese Commissie specifieke instrumenten voor de beheersing van deze markten voor te stellen.

fordert unter Hinweis auf bereits verabschiedete Stellungnahmen die Schaffung von Instrumenten zur Steuerung der Produktion für Erzeugnisse, die einer Qualitätszertifizierung unterliegen, und fordert die Europäische Kommission auf, konkrete Instrumente für die Steuerung solcher Märkte vorzuschlagen;


We zouden graag zien dat kandidaat-commissaris Oettinger de inbreng van het CvdR in het Burgemeestersconvenant een formeel karakter geeft.

Wir fordern den designierten Kommissar Oettinger auf, die Rolle des AdR im Bürgermeisterkonvent zu formalisieren.


Het CvdR zou graag zien dat de kandidaat-lidstaten snel werk maken van de omzetting van de communautaire wetten in nationale wetgeving.

Der AdR fordert die Kandidatenländer auf, mit der Übernahme des gemeinsamen Besitzstandes der EU in ihr jeweiliges nationales Recht ohne Verzögerungen fortzufahren.


Michel Delebarre, parlementslid en burgemeester van Duinkerke (FR), verwees in dit verband naar het Burgemeestersconvenant (een gezamenlijk initiatief van de Europese Commissie en het Comité van de Regio's), waarin ruim 500 burgemeesters of gemeenteraadsleden zich ertoe verplichten verder te gaan dan de in het Kyoto-protocol vastgelegde doelstellingen voor het terugdringen van broeikasgasemissies. Het CvdR zou graag zien dat dit convenant op alle lokale en regionale bestuursniveaus ingang vindt".

Michel Delebarre, Bürgermeister von Dünkirchen und Mitglied der französischen Nationalversammlung, verwies auf den Bürgermeisterkonvent , eine gemeinsame Initiative der Europäischen Kommission und des Ausschusses der Regionen, über den sich mehr als 500 Bürgermeisterinnen und Bürgermeister bzw. lokale Mandatsträger dazu verpflichtet haben, über die im Kyoto-Protokoll aufgestellten Ziele für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen hinaus zu gehen. Der AdR hat dafür plädiert, den Bürgermeisterkonvent auf alle Ebenen der lokalen und regionalen Regierung auszudehnen".


We zouden graag zien dat de lidstaten, de regio's en de steden op soortgelijke wijze samenwerken bij de ontwikkeling van de nationale actieplannen," stelde ze.

Wir möchten, dass sich dies in der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und ihren Regionen und Gemeinden bei der Erarbeitung nationaler Aktionspläne widerspiegelt".


Velen doen een beroep op de VS om zijn oorspronkelijke toezeggingen in het kader van het Kyoto-Verdrag alsnog na te komen en zouden graag zien dat grote ontwikkelingslanden onder het protocol vallen.

Vielfach wird gefordert, die USA sollten den ursprünglich akzeptierten Kyoto-Vertrag einhalten, und große Entwicklungsländer sollten vom Kyoto-Protokoll erfasst werden.


Sommige deelnemers zouden graag zien dat meer aandacht wordt besteed aan de modal split (weg/spoor/zeevaart/binnenvaart).

Manche würden es begrüßen, wenn der Aufteilung des Verkehrsaufkommens auf die einzelnen Verkehrsträger (Straße/Schiene/Seeverkehr/Binnenschifffahrt) größere Aufmerksamkeit zukäme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cvdr zouden graag zien' ->

Date index: 2023-09-22
w